- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой граф де Бюсси - Светлана Дениженко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наверное, за тем, что уже давно утро, – услышала я насмешливый голос Луи. Он возлежал на подушках, в белой просторной рубахе, словно обычный мужчина, а не принц, потомок Клермонов, – Доброе утро, любовь моя!
– Доброе, – потянулась я еще раз, ощущая приятную утреннюю истому, – Вы сами-то давно проснулись, сударь?
– Нет, недавно и с удовольствием наблюдаю, как трогательно ваш малыш относится к своей хозяйке. Видели бы вы, сколько препятствий ему пришлось преодолеть, чтобы оказаться рядом с вами.
«Как и мне», – подумала, оглянувшись на мужа.
Мы поцеловались, а потом… потом – так сложно было оторваться друг от друга, когда в дверь предупредительно постучали. Я юркнула под одеяло, а Луи, посмеиваясь надо мной, громко выкрикнул:
– Войдите!
– Господин граф…
– Реми? Какого черта ты прерываешь мой утренний сон?! – притворно возмутился мой супруг, – Неужели ты не знаешь, как это опасно – неожиданно будить человека?
– Сударь, но мне показалось, что вы уже не спите.
– Показалось?
– Да, я проходил мимо вашей опочивальни, и мне послышался смех.
– Смех? Ты слышал мой смех?
– Нет, не ваш, а госпожи графини… и я подумал, что могу навестить вас и справиться о самочувствии госпожи Катрин.
– Вы полагаете, что она здесь?
– Да, полагаю, сударь.
– И вы не ошибаетесь, дорогой Реми, – выдал Луи, открывая меня доктору, – Что же приступайте к своим обязанностям, а мне, пожалуй, пора вставать. Вы не подскажете, который час?
– Без четверти девять, сударь.
– Действительно, пора вставать, – потянулся граф. – Арвиль!
– Да, сударь!
– Принеси воды, да распорядись насчет завтрака.
– Слушаюсь, – скрылся паж со скоростью ветра.
Ле Одуэн склонился надо мной, рассматривая рану. Довольная ухмылка на его лице говорила о том, что дела совсем даже неплохи. Закончив перевязку, он подтвердил мою догадку:
– Все очень даже хорошо, сударыня. Через несколько дней, я думаю, вы забудете о том, с какой стороны у вас была эта царапина.
– Очень хочется в это верить, сударь, – улыбнулась доктору, поднимаясь с его помощью с постели.
– Реми, позавтракаешь с нами?
– Благодарю вас за заботу, сударь. Но я уже ел, да и не хотелось бы стеснять вас своим присутствием.
– О чем ты, друг мой?
– О том, что вам, верно, захочется побыть наедине с госпожой графиней, или я неправ?
– Прав, конечно, прав, – усмехнулся Луи, брызгая в меня водой, за что получил ответный всплеск и долгий, мокрый поцелуй.
Когда мы оторвались друг от друга, оказалось, что Реми исчез бесследно.
– Как вам не совестно, сударь? Мы так и к полудню не покинем эту комнату.
– А вам разве здесь не нравится?
– Нравится, только еще несколько минут и я умру от голода, – засмеялась я, выбегая за дверь.
Укутавшись поплотнее в полы длинного халата(вне стен комнаты было довольно прохладно), поспешила к себе, чтобы одеться. Эльза ждала меня в комнате:
– Доброе утро, госпожа Катрин.
– Доброе, Эльза! Мне нужно одеться и поскорее!
– Вы спешите?
– Да, и очень! – ответила я, в нетерпении ожидая, пока она справится с завязками корсета. Решила сразу одеться не в домашнее платье, а в то в котором придется ехать во дворец, чтобы сэкономить время на переодевание. Провозившись около четверти часа с прической, я все-таки вырвалась из умелых рук Эльзы и поспешила в гостиную, где уже ждал Луи.
– Ну, наконец-то! – воскликнул он, смерив меня восхищенным взглядом, и добавил, шепотом, целуя в ушко, – Тебе очень идет этот цвет.
– Благодарю, сударь, вы очень внимательны.
– Присаживайтесь.
– Я так голодна, что сейчас съела бы даже барашка, – улыбнулась, набрасываясь на еду.
– К сожалению, на барашка у нас с вами совсем нет времени, но вот на рыбу, фруктовый салат и медовый пирог – пожалуй, можно уделить несколько минут. Нам нужно поспешить, пока вы одевались, пришла депеша от мэтра Шико. Он ждет нас в Лувре.
Путь до Лувра для меня оказался весьма непростым. Страх тот, что сковывал во время ночных кошмаров, вернулся, но я боялась поделиться им с Луи. Очень не хотелось его огорчать в первый же день совместной жизни необоснованными опасениями.
Спешившись, мы вошли во дворец рука об руку. На приеме у Его Величества страшен был не он и не его окружение, а королева-мать. У меня подгибались колени от страха перед этой женщиной.
Во дворце нас встретил господин де Шико:
– Господа де Бюсси, ну и любите же вы заставлять нервничать!
– Кого, любезный господин де Шико?
– Конечно же, меня! – воскликнул он, потом добавил серьезным тоном, – Генрих сегодня в прекрасном расположении духа, в отличие от его матушки, но думаю, что ваша аудиенция должна пройти успешно.
– О чем же тогда ваше беспокойство, сударь? – осведомился Луи.
– Мне бы не хотелось, как, наверное, и вам, повстречаться здесь с одним господином. Герцог Анжуйский пока за пределами Лувра. Мне все равно, где он находится, лишь бы не перед носом Генриха, иначе настроение короля тут же изменится. Теперь, надеюсь, вы меня понимаете, господин граф?
– Да, господин де Шико, вполне.
– Идемте же господа, идемте! Катрин, ну же улыбнитесь! Неужели вам уже наскучило быть графиней?
– Господин Шико, вы снова шутите?
– А что мне еще остается? Не забывайте, что я – шут, а стало быть, дурак и балагур.
– Только не вы!
– Тсс! Никому об этом не рассказывайте, иначе меня прогонят из дворца за ненадобностью, а я, признаться, тут уже привык, – подмигнул он, одновременно с тем, как нас объявили королю:
– Луи де Клермон, сеньор де Амбуаз, граф де Бюсси с супругой.
Я затаила дыхание и под руку с графом всплыла в залу, где король в окружении придворных восседал на троне. Он вытянул шею и, прищурившись, окинул меня с ног до головы колючим взглядом.
– Господин де Бюсси, я не ослышался? Вы изволили жениться?
– Да, Ваше Величество. Позвольте представить вам мою супругу, госпожу Катрин де Бюсси.
Король встал и сделал несколько шагов в нашу сторону. Я присела в реверансе и склонила голову в почтении к Его Величеству.
– Не знал, господин де Бюсси, что вы приверженец моды. Сейчас, видно, модны браки, раз они заключаются с такой поспешностью среди лучших людей королевства.
– Неужели, Ваше Величество, вы осуждаете браки среди ваших вассалов?
– Нет, нет, что вы, – король посмотрел со скучающим видом и произнес, – Приветствую вас, сударыня. Надеюсь, среди придворных дам вы будете сиять, словно алмаз. Ведь так, господин де Бюсси?
– Конечно, Ваше Величество.
После сих слов, король развернулся и неспешно занял свое место на троне, всем своим видом давая понять, что на этом его внимание к моей персоне иссякло. Придворные же, напротив, с усиленным любопытством рассматривали графиню де Бюсси и оживленный шепот, словно дуновение ветра, раз за разом проносился мимо и распространялся даже за стены залы.

