Двенадцать железных цепей - Яна Лехчина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мореника мягко улыбнулась и шутливо ущипнула её за плечо.
– Не тревожься, – сказала она. – Скоро всё станет хорошо.
Ольжана так часто говорила это себе, что перестала понимать смысл этих слов. Но ответила:
– Спасибо.
Дом, в котором расположилась госпожа Кажимера, можно было узнать издалека. Он был больше остальных домов – возможно, когда-то здесь жил деревенский староста или просто богатый человек. Здесь сохранились резные скаты крыши, а вокруг печной трубы летали птицы – Ольжана решила, что это ученицы госпожи, прибывающие к ней с вестями. Она знала, что у себя в Стоегосте госпожа занималась делами до глубокого вечера.
С неба спикировала большая птица. Ольжана узнала: орлица. Уршула приняла человеческий облик ещё до того, как их лодка причалила к ступеням.
– Добрый вечер! – сказала Мореника. – Вот, немного помогла Ольжане к вам добраться.
Она не просто помогла ей добраться. Она заново перешила ей спину, ювелирно подогнала кусочки кожи к друг к другу, чтобы шрамы были менее заметны, – но Мореника не сказала ничего из этого.
– Славно, – ответила Уршула.
Она холодно посмотрела на Ольжану и задержалась взглядом на её опухшей щеке. Ольжана даже не успела принять это на свой счёт: Уршула и на Моренику посмотрела не очень добродушно. Ольжана не удивилась бы, если бы узнала, что кажется Уршуле слабой и глупой, но Мореника-то наверняка вызывала другие чувства. Ольжана давно заметила, что Уршуле проще видеть в ученицах госпожи соперниц, а не подруг, и, похоже, это работало со всеми женщинами.
Что ж, подумала Ольжана. Это её беда.
Она поймала пальцы Мореники.
– Спасибо тебе. – Пожала их. – Ты очень хорошая.
– Ох. – Мореника улыбнулась. – Береги спину. Не спи пока на ней. И приходи к нам завтра, я посмотрю, как заживает.
– Хорошо. – Ольжана вздохнула и шагнула из лодки на крыльцо.
Она справится, говорила она себе. И Уршулу выдержит, и ей подобных, и саму госпожу.
– Здравствуй, Уршула.
– Ага. – Та скрестила руки на груди. Указала на щёку: – Поцарапало?
– Долгая история. – Ольжана глянула на дверь за её спиной. – Ты отведёшь меня к госпоже Кажимере?
– Конечно.
Уршула толкнула дверь, пропуская Ольжану внутрь.
На удивление в доме не пахло сыростью – точно не обошлось без чар. Пахло лавандовым мылом, пергаментом и свечным воском. Пройдя за Уршулой по сеням, Ольжана оказалась в комнате, где за письменным столом сидела госпожа.
Ольжана напомнила себе: она пережила уже несколько встреч с чудовищем. Значит, и встречи с Кажимерой как-нибудь переживёт.
Не успела Уршула открыть рот, как госпожа подняла на них глаза – светлые, по-совиному проницательные.
– Ольжана, дорогая. – Госпожа Кажимера отложила перо. – Я ждала тебя, дитя. Как ты?
Она поднялась из-за стола и подошла к Ольжане.
На языке вертелось: «Лучше всех».
– Могло быть и хуже. – Ольжана развела руками. – Я в добром здравии. Почти. Сейчас лучше, чем неделю назад.
Но для этого она оставила щёку без лечения: чтобы рана была красноречивее любых слов (а особенно – тех слов, которые Ольжана не решилась бы произнести в присутствии Драга Ложи).
– Хм. – Прохладные пальцы госпожи осторожно приподняли её подбородок. Чуть повернули в сторону, чтобы лучше рассмотреть больную щёку. – Кошмар. Это чудовище оставило?
– Да. Настигло недавно.
Госпожа изучала уже не только щёку, а всю Ольжану целиком. Ольжана приказала себе не холодеть под её взглядом – в конце концов, даже если Кажимера, как толкуют в народе, и вправду читает мысли, что такого есть в голове Ольжаны?
И – как нарочно – в мыслях повисло: «А Йовар говорил, что ты су-ука».
К счастью, едва ли Кажимера действительно это умела.
– Бедняга. – Она выпустила подбородок Ольжаны. – Но не беспокойся. Мы с этим разберёмся.
Хотелось бы верить.
– Есть ли что-то, – спросила Кажимера, – что ты желаешь бы сказать мне сейчас, не дожидаясь утра? Или всё терпит, пока ты отдохнёшь?
– Спасибо, госпожа. – Ольжана слегка поклонилась. – Ничего срочного. Я бы с удовольствием сначала поспала. – Добавила просто: – Мореника, ученица пана Авро, сегодня зашивала мне спину, и после этого… трудно вести осмысленные беседы.
– Разумеется. – Желтовато-зелёные глаза госпожи смотрели будто бы насквозь, но сейчас в её взгляде не было опасной остроты (а в разуме Ольжаны не было ничего страшнее ругательства Йовара). – Хорошо, что ты здесь. Тебе пришлось пройти через ужасные испытания, но теперь ты в безопасности.
Ольжана мысленно присвистнула – да, мол? а чудовищу об этом сказали? оно и плавать наверняка умеет, – но вслух произнесла:
– Благодарю, госпожа.
– Уршула. – Кажимера сплела пальцы. – Проводишь Ольжану?.. Я скажу куда.
Ольжана вдруг поняла, что не боится говорить ей что-то кроме «спасибо» и «благодарю». Возможно, это были последствия тачератского мёда. А возможно, того, что Сущность из Стоегоста чуть не проломила ей спину неделю назад.
– Я буду ночевать с кем-то?
Госпожа не сразу поняла.
– А что…
– Я подвергаю людей опасности, – напомнила Ольжана. – Чудовище и сюда заявится через день или два. Самое большее – через три, но я не оставалась так долго на одном месте.
Наверное, это и было то, что ей следовало обсудить «срочно».
– Ты не останешься здесь надолго, – пообещала госпожа.
Любопытно. А что дальше?
– Мы проведём слушание завтра же. – Она ласково коснулась её локтя. – Ты будешь спать в отдельном домике, но я оставлю пару девочек охранять твой покой.
Чудо. Ещё две ученицы госпожи будут её ненавидеть.
– Я бы не хотела никого напряга…
– Ты не напрягаешь. Это та безопасность, которую я могу обеспечить тебе хотя бы на то время, что ты находишься под моим крылом. – Повела рукой: – Я часто прошу учениц послеживать за чем-то, находясь в оборотничьих телах. Им не привыкать. И тебя они не побеспокоят: будут летать снаружи.
– О. – Ольжана поняла, что польщена. – Как скажете.
Госпожа улыбнулась.
– Конечно. Как скажу. – Сделала знак Уршуле: – Урыся, солнце. С тебя сопровождение.
Госпожа провела Ольжану до дверей и произнесла напоследок:
– Я понимаю, что ночь – опасное для тебя время. Если что-то случится, ты сможешь найти меня тут.
– Надеюсь, что…
– Надежда, – перебила госпожа Кажимера, – это чудесно. – Теперь она смотрела Ольжане в глаза, придерживая её за плечи. – Но я хочу, чтобы ты понимала: пока ты здесь, ты можешь обратиться ко мне с чем угодно и когда угодно. Я знаю, что ты сознательная девушка и не будешь этим злоупотреблять. Не стесняйся и не бойся. – Усмехнулась. – В конце концов, я ночная птица, и даже когда все спят, меня трудно застать врасплох.
Ольжана ответила единственное, что могла:
– Спасибо.
– Совершенно не за что. – Госпожа выпустила её плечи и невесомо подтолкнула её к Уршуле. – А