Рубиновый рыцарь - Дэвид Эддингс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бевьер сначала немного растерялся, но потом лицо его снова посуровело.
- Я не верю, - процедил он.
- Что ж, воля ваша, сэр Рыцарь, - сказал Оккуда. - Вот ваша комната, - он открыл дверь, - спокойной ночи.
Бевьер вошел в комнату и захлопнул за собой дверь.
- Вы знаете, как только в доме все стихнет, он может отправиться на поиски сестры графа, - прошептала Сефрения.
- Может ты и права, - согласился Спархок. - Оккуда, эта комната запирается?
- Да, мой Лорд, - кивнул пелозианец.
- Тогда сделай это, будь добр. Мы не хотим, чтобы Бевьер бродил по замку среди ночи, - Спархок на мгновенье задумался. - А еще лучше будет, если мы будем охранять его дверь. С ним его локабер, и если он отчается открыть дверь, он может попробовать вышибить ее.
- Но это несколько рискованно, Спархок, - покачал головой Келтэн. Мы не хотим повредить ему, - он невесело усмехнулся, - с другой стороны, этот его ужасный топор...
- Если он попытается выбраться, мы вместе должны будем утихомирить его.
Оккуда показал остальным их комнаты, Спархок остался последним.
- Я могу идти, сэр Рыцарь? - спросил слуга, когда они вошли в комнату.
- Задержись ненадолго, Оккуда.
- Да, мой господин.
- Ты знаешь, я видел тебя раньше.
- Меня, сэр?
- Не так давно я был в Чиреллосе, и мы с леди Сефренией, которую ты видел сегодня, наблюдали за одним домом, принадлежащим старикам. Мы видели, как ты сопровождал какую-то женщину туда. Это была леди Белина?
Оккуда со вздохом кивнул.
- Наверно то, что там произошло и было причиной ее помешательства?
- Наверно так, сэр Рыцарь.
- Не расскажешь ты мне все, как было, полностью? Я не хочу беспокоить графа навязчивыми расспросами, но нам нужно знать это, чтобы избавить сэра Бевьера от его одержимости.
- Я понимаю, мой Лорд. Мой долг перед графом - на первом месте, но вам, я думаю, следует знать подробности, может быть так вы сможете защитить себя от этой сумасшедшей женщины, - Оккуда сел, его массивное лицо было мрачно. - Граф - ученый, сэр Рыцарь, и он часто подолгу не бывал дома, путешествуя в поисках преданий, которые он собирает уже несколько десятков лет. Его сестра - леди Белина, довольно нескладная... вернее, была нескладной, низкорослой женщиной средних лет, можно сказать - уже старой девой, и шансов найти себе мужа у нее было мало, а уж тем более здесь, замок этот уединенный, и ей было скучно и одиноко. Прошлой зимой она испросила разрешения графа навестить своих друзей в Чиреллосе и он согласился, при условии, что я буду сопровождать ее.
- Но как она додумалась до такого? - спросил Спархок, сидевший на краю кровати.
- Трудно сказать, сэр Рыцарь. Ну так вот, ее подруги, несколько молодых и легкомысленных леди, прожужжали ей все уши о стирикском доме, где можно вернуть себе молодость и получить невиданную красоту. Леди Белина просто сгорала от желания пойти в этот дом. Трудно бывает понять женщину.
- Она что, действительно помолодела?
- Мне не разрешили сопровождать ее в комнату, где был стирикский чародей, но когда она вышла оттуда, я едва смог узнать ее. У нее были тело и лицо прекрасной шестнадцатилетней девушки, но глаза... глаза были ужасны, мой Лорд. Как я уже говорил, я служил в приюте для умалишенных, и я сразу понял, что леди Белина помешалась. Я быстро собрал вещи и увез ее сюда, в замок, надеясь, что смогу излечить ее, здесь, в тишине и покое. Граф был в одной из своих поездок, и не мог знать, что здесь происходит в его отсутствие.
- А что произошло?
Оккуду всего передернуло.
- Это было ужасно, сэр Рыцарь, - ответил он тусклым голосом. - Как-то ей удалось заполучить полное господство над всеми слугами в замке, кроме меня, они все как будто лишились воли.
- Над всеми, кроме тебя?
- наверно, монастырское воспитание защитило меня, а может быть она решила, что не стоит связываться со мной.
- Что же все-таки она делала?
- Не знаю, с кем она встречалась в том доме в Чиреллосе, но то было зло, дьявольские, темные силы. Она посылала слуг, ставших ее рабами, по ночам в деревню, и они похищали оттуда крепостных крестьян. У нее был каземат в подвале этого дома и она упивалась там зрелищем невинной крови и агонии своих жертв, - лицо слуги исказилось. - Сэр Рыцарь! Она ела человеческое мясо и купалась обнаженной в человеческой крови, - Оккуда помолчал, собираясь с силами. - Это случилось неделю спустя после того, как в замок вернулся граф. Была поздняя ночь и мой господин послал меня в подвал, за вином, хотя он редко пьет что-либо кроме воды. Спустившись вниз я услышал какие-то звуки, похожие на крики. Я пошел посмотреть в чем дело и открыл дверь в ее каземат. Лучше бы мне этого никогда не видеть, сэр Рыцарь, лучше бы этого всего просто не было! - он закрыл лицо руками, рыдания сотрясли его могучее тело. - Белина была обнажена, к столу перед ней была прикована девочка-крепостная. Сэр Рыцарь, она отрезала от еще живой девчушки куски и клала их прямо себе в рот, - Оккуда стиснул зубы.
Спархок и сам не понял, что подтолкнуло его задать следующий вопрос.
- Она была одна там?
- Нет, мой Лорд, там было несколько обезумевших слуг, они, как звери, слизывали кровь с камней на полу и... - Оккуда замялся.
- Продолжай.
- Я не могу присягнуть в этом, мой Лорд, голова у меня шла кругом, но кажется в углу стояла странная фигура в черном плаще с капюшоном. От нее веяло чем-то таким, что холодило мне душу.
- Больше ты ничего не запомнил?
- Высокая, очень худая фигура, и полностью завернута в черный плащ.
- И? - продолжал настаивать Спархок, хотя холодящая сердце уверенность уже жила в нем.
- В комнате было темно, мой Лорд, никакого света не было, кроме жаровни для пыточных орудий, но из того угла как будто исходило зеленое призрачное сияние. Это имеет какое-нибудь значение?
- Возможно, - мрачно проговорил Спархок. - Продолжай свой рассказ.
- Я побежал к графу, чтобы рассказать ему все. Сначала он отказался поверить мне, но я настоял, чтобы он спустился в подвал со мной. Я думал, что он убьет Белину, когда он увидел все это. Она завизжала, как кошка, увидев графа в дверях и бросилась на него с ножом, которым пытала своих жертв, но я выбил нож у нее из рук. Тот худой в черном как будто отпрянул в тень, когда мы вошли, а когда я посмотрел туда еще раз, его уже не было. И граф и я были слишком потрясены, чтобы интересоваться этим.
- Это тогда граф запер ее в башне? - спросил потрясенный ужасной историей Спархок.
- Честно признаться, это была моя мысль, - мрачно проговорил Оккуда. - В приюте, где я служил, буйно-помешанных всегда помещали в отдельные кельи. Мы притащили ее в башню и я запер дверь. Она проведет там всю оставшуюся ей жизнь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});