- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отель «Нантакет» - Хильдебранд Элин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Еще чего! Какое «прогуляйтесь»?! Я заплатил кучу денег и хочу заселиться в номер, а не шататься по отелю, как бездомный! И для Stingray нужна хорошая парковка.
— Я свяжусь с вами, как только в вашем номере закончат уборку, — терпеливо сказала Эди. — К сожалению, гости, которые там остановились, еще не выехали.
— Мне не нужны твои тупые отговорки, — отрезал Самец. — Позови главного администратора.
Эди улыбнулась.
— Хорошо. — Она повернулась к Алессандре. — Мистер Уильямс, это Алессандра Пауэлл — наш главный администратор.
— Вы водите Corvette Stingra? — обратилась к нему Алессандра. — Направляющий автомобиль на прошлогодних гонках «Пятьсот миль Индианаполиса», верно?
Самца в ту же секунду словно подменили.
— Ага, — кивнул он.
Он переместился вдоль стойки так, чтобы стоять напротив Алессандры, и впился в нее взглядом. Сегодня она собрала волосы в косу, вплела в нее платок цвета «голубая гортензия» и, как обычно, подвела глаза белым и приклеила чуть ниже небольшие кристаллы. Последние сводили с ума всех мужчин, с которыми она говорила, и Самец Уильямс не был исключением.
— Эй, кстати, у тебя бейджик вверх ногами висит. — Он глупо наклонил голову, пытаясь прочитать имя. — Алессандра, да?
Грейс закатила глаза: так говорил каждый мужчина, которого Алессандра заселяла в номер этим летом.
Алессандра написала что-то на желтом листочке для заметок. Грейс заглянула к ней через плечо — там было слово «Да» и номер телефона.
— Насколько я помню, у пары из люкса номер двести семнадцать из транспорта с собой только велосипеды, — сказала женщина. — Давайте посмотрим — может, вам разрешат воспользоваться их парковочным местом.
— О, черт, было бы круто, — ответил Самец.
Он с шлепком положил на стойку банковскую карту «Центурион»[40] и водительское удостоверение — в нем было указан адрес на Парк-авеню в Нью-Йорке.
Грейс мысленно хмыкнула.
— Боюсь, Эди была права насчет заселения в номер, — продолжила Алессандра. — Но, знаете, «Кровавая Мэри» у нашего бассейна — отличный способ начать отдых на Нантакете. Могу чуть позже заглянуть к вам, проверить, как дела.
Она внесла в компьютер данные банковской карты и, подмигнув, сравнила фотографию с удостоверения с лицом Самца.
Мужчина растаял, словно масляная фигура на солнце (о них Грейс узнала, подслушивая разговоры Лизбет, — такие фигуры обычно делали в Миннесоте).
— Мне плевать на номер, только поужинай со мной завтра в «Топперс». Отвезу тебя на тачке, но не обещаю, что буду соблюдать ограничения по скорости.
Алессандра приклеила листок к удостоверению Самца, а затем протянула его мужчине.
— Боюсь, нам не разрешается ходить на свидания с гостями. Но мне бы так хотелось! Я люблю есть в «Топперс», и кто в здравом уме отказался бы прокатиться на столь шикарной машине?
Самец прочитал то, что было написано на листочке, и ухмыльнулся.
— Что ж, жаль, — ответил он. — Хотя бы я попытался, верно?
Алессандра действительно сделала так, чтобы Самцу Уильямсу разрешили оставить автомобиль на парковке для номера двести семнадцать. Грейс предположила, что позже они съездили поужинать в «Топперс». Сейчас Самец и Алессандра поднимались по черной лестнице — женщина, вероятно, не хотела, чтобы их увидели Ричи и Адам, которые сейчас работали в холле. Они дошли до номера триста десять, и Самец впихнул ее внутрь.
Грейс неохотно последовала за ними.
Самец Уильямс был пьян. «Топперс» находился примерно в пятнадцати километрах по извилистой Полпис-роуд — Грейс было страшно представить, как он вел гоночный автомобиль в таком состоянии. Да Алессандре повезло, что она выжила!
Самец толкнул Алессандру на кровать и тут же залез под платье — винтажное, с прекрасным узором, от дизайнера Дианы фон Фюрстенберг. Грейс не могла не признать, что вкус в одежде у Алессандры был безупречным.
Алессандра ловко оттолкнула ладонь мужчины.
— Эй, а можно понежнее?
— За ужином ты заказала бароло за пятьсот долларов, так что выплачивай долг.
— Вы сами попросили меня выбрать вино! И сказали, что хотите что-то невероятное. Уверена, мужчина вроде вас понимает, что «невероятное» дешево не стоит. Если вы хотели сэкономить, нужно было сказать сразу.
— Сэкономить? — прошипел Самец так, будто слово было нецензурным.
Алессандра попыталась отползти в сторону, но он схватил ее и притянул обратно к себе.
— Ах ты мелкая потаскуха!
Он разорвал ее платье на груди. Грейс поморщилась, но встревать не стала: она достаточно долго обитала в отеле, чтобы знать — некоторые люди предпочитают грубый секс.
Самец расстегнул брюки, и тут Алессандра сказала:
— Нет. Я говорю «нет». Я ухожу.
— Никуда ты не уйдешь!
Мужчина схватил Алессандру за запястья и прижал их к постели над ее головой. Женщина отчаянно пыталась вырваться (но не кричала — видимо, не хотела, чтобы их застукали), однако Самец держал ее крепко. Свободной рукой он полез к ней под платье. Ситуация была столь напряженной, что Грейс понимала: ни мигающий свет, ни музыка, ни сами собой поднявшиеся жалюзи не остановят мужчину. Она собрала всю свою потустороннюю энергию, превратив ее во что-то вроде снежка с ледяным шаром внутри, и ударила Уильямса в челюсть. Тот отшатнулся, и Алессандра успела спрыгнуть с кровати. Самец схватил ее за голень, но женщина пнула его в лицо и разбила нос.
Алессандра выскочила из номера и побежала по коридору, к кладовке на третьем этаже. Запершись там, она осмотрела себя. Ее запястья окаймляли красные следы от пальцев, платье превратилось в лохмотья, она потеряла туфлю. Алессандра сняла испорченный наряд и переоделась в банный халат и тапочки. По ее лицу текли слезы; вытерев их, она уставилась на пальцы так, словно не понимала, откуда на них взялась влага.
Алессандра выглянула из кладовки. Увидев, что никого нет, она разумно решила не идти мимо номера триста десять. Женщина незаметно спустилась по лестнице на другом конце здания, а затем выбежала на улицу.
«Что ж, мисс, скажи спасибо мне», — подумала Грейс. Она чувствовала себя опустошенной: пожалуй, она слишком много времени провела на этом свете.
И все же Грейс не стала противиться соблазну. Она щелкала всеми выключателями в номере Самца, включала I Think We’re Alone Now Тиффани на полную громкость, поднимала и опускала жалюзи и направляла потоки ледяного воздуха туда, где у обычного человека должно быть сердце.
Глава 18. Последняя пятница месяца: июль
На первой фотографии июльской записи Шелли Карпентер в «Инстаграме»◊ красовался бюст-манекен на старинном сундуке, освещаемом яркими лучами солнца. Лизбет задумалась: может, аккаунт не тот? Она еще раз проверила имя пользователя и прочитала подпись. «Ну что ж!» — подумала она. Лизбет нажала на ссылку в описании, и в ту же секунду в ее кабинет зашли Адам (который специально по случаю публикации заглянул в отель вне смены) и Эди.
Они вместе начали читать статью.
«Отель „Совершенно секретно“», Шелли Карпентер
29 июля 2022 г.
Мини-отель «Си Касл», Гианнис-Порт, Массачусетс — 3 КЛЮЧА
И вновь привет, друзья!
В мире немало людей, которые любят мини-отели типа «постель и завтрак», но я к ним, пожалуй, не отношусь. Однако мне хочется оставлять отзывы для разных вариантов проживания, так что сегодня я расскажу вам о мини-отеле «Си Касл». Он расположен в небольшом, но оживленном поселении Гианнис-Порт штата Массачусетс, прямо на старом добром мысе Кейп-Код.
«Си Касл» — это викторианский особняк, который владельцы в две тысячи пятнадцатом году отреставрировали с тщательным историческим соответствием эпохе. В нем восемь номеров, а на первом этаже находится общая гостиная и обеденная комната. С восьми до девяти утра в ней подают «завтрак для чемпионов»[41].

