Тёмное сердце - Тина Даниэл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Китиара скептически посмотрела на Стратко, но было очевидно, что большой человек всё слышал и понимал. Он тут же с энтузиазмом покивал головой и на его лице распространилась широкая улыбка. Это полностью изменило его облик и на то мгновение, прежде чем исчезла улыбка, он выглядел как весёлый медведь.
Патрик тоже улыбнулся, всё ещё не сводя глаз с Китиары.
— Вы знаете наши имена. А как зовут вас?
— Китиара Ут-Матар, дочь Грегора Ут-Матара, — гордо проговорила Китиара и щёки её вспыхнули. Затем она улыбнулась своей всегдашней кривой улыбкой.
— Я слышал о картофеле Отика и о его эле очень далеко отсюда, хотя эль мне и не по вкусу, — сказал Патрик, пристально изучая её глаза. — Но я не слышал о том, что молодые женщины Утехи настолько красивы.
Китиара задержала дыхание и ещё сильнее залилась краской. Никогда прежде ещё она так не помнила о пятнах грязи на своем лице и руках, как в эту минуту. Китиара часто слышала такие речи от мужчин, посещающих заведение Отика, но обычно эти слова бывали произнесены грубо, полушутя и она не обращала на них внимания. Кит порылась в мозгу в поисках ответа, но не смогла найти никаких слов.
Возможно ощутив её дискомфорт, Патрик опустил взгляд и сменил тему.
— Мы в дороге уже девять недель. Это традиционное путешествие, которое я совершаю каждый год. В этом году мы ушли дальше, чем ожидали. Теперь мы идём к побережью, где нас ждёт корабль, который отвезёт нас домой. Гвиннед находится на западном побережье острова Северный Эргот.
Кит, конечно, знала где находится Северный Эргот, но насчёт Гвинедда не была настолько уверена. Но скорее всего до него должно быть не меньше месяца морского путешествия.
— Что вы ищете во время своих странствий? Приключения? — нетерпеливо спросила Китиара.
— Нет-нет, — поспешно ответил молодой господин. — Иногда приключения, конечно, случаются, но я никогда не ищу их. Я ищу… — Китиара впервые увидела, как он пытается подобрать слова, — Я ищу наставления, ищу покоя… — он снова заколебался. — Ищу спасение.
Китиара задумалась о том, от чего этот родовитый молодой человек хочет сбежать и на что это похоже — путешествие по желанию, без беспокойства о расходах.
— О, вы искатель приключений. Я вижу это, — продолжил Патрик, пассивно перебирая тусклый зелёный кулон на своей шее. — Я ничего не имею против этого, но почему вообще люди ищут приключения? Обычно для того, чтобы приобрести богатство или власть. Там, где я родился, мой отец — правитель обширной территории. Я его наследник. В своё время у меня будут богатство и власть. Я не тороплюсь получить их, но в то же время не ищу никаких приключений.
Он сидел прямо и при последних словах выдвинул подбородок вперёд, как бы бросая вызов Кит спорить с ним. Как будто кто-то в его жизни это делал, подумала она. Не увидев в её глазах никакого намёка на вызов, Патрик опустил взгляд, внезапно задумавшись. Всё время его краткого монолога глаза Кит были прикованы к его зелёному кулону, который был оплетён тонкой серебряной филигранью и постоянно вращался на свой цепочке. Кит не могла определить название камня, но он был очень изыскан. Вероятно, очень ценный, подумала она.
— Вы восхищены моим крисантом. — сказал Патрик, подсказывая Кит название камня.
— Он очень красив. — признала Китиара.
— Тот факт, что он вам нравится, показывает, что у вас превосходный вкус. Он принадлежал моей матери. А до неё — матери моей матери.
Несколько мгновений Патрик снова задумчиво перебирал своё ожерелье. Затем он отпустил его и поднял взгляд, выглядя приободренным. Он улыбнулся Кит и она ответно улыбнулась ему.
— В этому году наше путешествие было трудным и я хотел бы отдохнуть перед последним походом к дому. Утеха кажется вполне гостеприимным местом. Если бы мы остались здесь, могли бы вы сделать нам одолжение и показать нам некоторые из местных достопримечательностей?
Стратко что-то проворчал, отодвигая свою тарелку. Его глаза с тяжелыми веками сузились до настороженных щелочек.
— Стратко согласен, что это хорошая мысль. — сказал Патрик.
Китиара вынуждена была усмехнуться.
— Откуда вы можете знать, что он говорит? — поддразнила его она.
— Я же сказал вам, что мы прекрасно общаемся, — небрежно ответил Патрик. — Это талант, который действует с людьми, сильными сердцем.
Он порывисто потянулся и схватил Кит за руку.
— Вы будете нашим гидом?
Китиара снова покраснела. Её рука задрожала в его теплой влажной ладони. Она выдернула руку и встала из-за стола.
— Если ты хочешь рискнуть поселиться в этой ночлежке, то делай как знаешь, — тут она бросила взгляд искоса на Отика, который принялся бормотать протесты и трясти пальцем в её направлении. Едва способная удержаться от смеха, Кит продолжила, — И я не знаю, чего ты ожидаешь увидеть в Утехе, — добавила она, качая головой с ложной серьёзностью, глядя на Патрика, не сводившего с неё глаз. — Но я буду твоим гидом. — мягко закончила Кит.
Через стол от неё Стратко кивал головой и лучезарно улыбался.
Китиара задвинула свой стул и пошла к двери, ощущая на себе взгляд Патрика.
— Во сколько? — крикнул он ей в спину.
— Не слишком рано. — ответила она через плечо.
Весь путь домой, Китиара думала о молодом дворянине в синей, как море, тунике. Он был человеком, который скорее всего вёл тихую привилегированную жизнь — а таких людей Кит обычно презирала. Кто знает, может ли он вообще владеть мечом?
И всё же что-то в нём тронуло её. Его сила? Его уязвимость? Его очевидная симпатия к ней? Она не знала. Китиара только знала, что надеется встретиться с ним утром.
Так в размышлениях она добралась до дому. Открыв дверь, Кит увидела хаос больший, чем обычно.
Запах сожженной пищи заполнил ноздри. Розамун что-то выкрикивала в соседней комнате, но Кит услышала и голос тётки, которая что-то говорила успокаивающим тоном. Незамужняя сестра матери, встрёпанный воробей по имени Квивера, часто оставалась в доме, чтобы заботиться о Розамун, которая, казалось, проводила теперь в галлюцинациях большую часть времени. Кит была несколько освобождена от бремени заботы о матери, но Квивера мало обращала внимания на другие потребности домашнего хозяйства.
Карамон стоял у печи, держа в руках поднос чего-то, почерневшего до неузнаваемости.
— Китиара, я сжег булочки, — пожаловался Карамон. — Что мы будем есть?
Кит вздохнула и закрыла за собой дверь.
**
В Утехе было мало на что посмотреть, но дни, проведённые с Патриком и Стратко, были очень приятны для Китиары. Как только местные достопримечательности были исчерпаны, они стали встречаться утром и бесцельно блуждать по улицам, всегда в хорошем настроении.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});