- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Танец соблазна - Сабрина Джеффрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы, капитан Прайс, меня удивили. Впрочем, если она снова станет высоконравственной...
– Не станет. – Морган выразительно засунул большие пальцы в подштанники. – Я знаю, как сделать женщину счастливой. Но если у нее наступит временное просветление, придется прибегнуть к шантажу. Весьма действенное средство. Как долго просуществует ее приют, если станет известна ее связь с человеком, попирающим закон?
Призрак присвистнул:
– Да поможет Господь бедной женщине. Вы на правильном пути. Чтобы держать женщину в руках, нужно действовать осмотрительно, убаюкивать ее страхи, одновременно сооружая вокруг нее золотую клетку так, чтобы она этого не заметила.
– А когда клетка будет готова, я выпущу на волю ее карманников.
Призрак отвесил поклон:
– Очень хорошо, капитан Прайс. Вы явно мне по душе. – Он сделал шаг навстречу. – Вопрос в том, по душе ли вам мой бизнес.
Морган издал смешок:
– Не говорите мне, что великий Призрак обеспокоен.
– Совсем нет. – Внезапно в его руке сверкнул нож. – Это вы вышли из дома без оружия.
Не успел Призрак моргнуть, как Морган выхватил нож.
– Вы недооценили меня. Я никогда не хожу без оружия.
По тому, как Призрак перевел дух, Морган понял, что тот не ожидал такого оборота событий.
– Так это ваш ответ? – угрожающе произнес Призрак. – Успех вскружил вам голову, и вы вообразили, будто с такой же легкостью можете застать врасплох меня?
– Совсем нет. Но я не люблю, когда мне угрожают.
– Очень хорошо. – Нож Призрака исчез в складках его плаща так же быстро, как появился. – Тогда не буду вам угрожать. Пока.
– И я не буду стремиться застать вас врасплох. Пока. – Морган спрятал нож. – Теперь, когда мы поняли друг друга, хочу вам кое-что предложить.
– Я уже изложил вам условия нашего соглашения. И пришел за ответом.
– Не торопитесь. Вас заинтересует мое предложение. Видите ли, я тут кое-что разузнал о вас...
– Знаю.
– ...и выяснил, что, хотя у вас есть люди, занимающиеся крадеными банкнотами на континенте, вам приходится пользоваться почтой, чтобы вывезти их из Англии. Это риск, и немалый, – груз могут украсть, а вас раскрыть. Не говоря уже о том, что такая операция обходится вам в среднем по шиллингу на каждый фунт груза.
Призрак скрестил на груди руки:
– В любом деле неизбежны убытки. Также как расходы.
– Могу избавить вас и от того и от другого.
– Каким образом?
– У меня есть связи с контрабандистами. Мне не приходится рисковать, отправляя краденые банкноты почтой, – я просто использую их для закупки контрабандного табака и продаю его в своей лавке. Контрабандисты расплачиваются за табак во Франции моими банкнотами. Все довольны.
– Продолжайте.
– Мне нетрудно проделать то же самое с вашими банкнотами.
– С какой стати вы готовы оказать мне такую услугу?
– Не хочу, чтобы полиция дышала мне в спину. А вы сказали, что в полиции у вас есть свои люди. Вы там подмажете кого надо, а я расчищу дорогу вашим денежкам.
Джек Сьюард, известный контрабандист, был в долгу у Моргана – по его вине Морган четыре года назад оказался на необитаемом острове. Морган уже договорился со Сью-ардом. Джек по-прежнему будет возить свои бренди и табак, но за это должен участвовать в поимке убийцы. Джек, не раздумывая, согласился.
– А как насчет других ваших поступлений? – спросил Призрак. – Я хочу иметь свою долю и от них.
– Нет проблем. Двадцать процентов. С учетом того, что я собираюсь сделать для вас, вполне достойный доход.
Они долго торговались, пока не сошлись на двадцати восьми процентах. Призрак вздохнул:
– Вы умеете заключать сделки, капитан. Надеюсь, вы такой же надежный союзник, как и опасный враг.
– Я никогда не был вашим врагом, только соперником.
– Это одно и то же. Поэтому мне нужны гарантии. Я хочу знать имя контрабандиста и убедиться в том, что он заслуживает доверия.
– Вы узнаете его имя, когда мы все трое встретимся для первого обмена банкнот, не раньше. Иначе вы попытаетесь связаться с ним напрямую, а меня обманете.
– Вы ни словом не обмолвились о встрече. Я в таких случаях обычно посылаю вместо себя своего человека.
«Так вот почему Призрака до сих пор не удавалось поймать», – подумал Морган.
– Это была самая ответственная часть соглашения. Необходимо схватить его с банкнотами. Это единственный способ уничтожить его на законных основаниях.
– Не только вам нужны гарантии. Мой контрабандист должен знать каждого, с кем имеет дело, контрабанда – занятие опасное, и он не хочет попасться. Если он не поговорит лично с вами при первом бартере, сделка не состоится.
Последовало длительное молчание. Морган решил не настаивать, чего доброго, Призрак почует неладное.
Но Призрак сейчас думал лишь о возможности легко получить тысячи фунтов.
– Ладно, пусть будет встреча. Но время и место назначу я. И еще вы назовете имя контрабандиста.
Морган колебался, но Джек уже прибыл в Лондон и находился в месте, где его никто не стал бы искать.
– Хорошо. Только день встречи назначу я, мне понадобится время, чтобы связаться с моим контрабандистом. – И на то, чтобы устроить ловушку.
– Годится. Кто он?
– Джек Сьюард.
Призрак кивнул:
– Слышал о нем. Один из самых крупных поставщиков контрабандных бренди и табака в Суссексе.
– Скоро станет самым крупным контрабандистом в Суссексе по переправке банкнот. Встреча через три дня.
– Утром пришлю записку с указанием времени встречи. Ждите с вашим другом здесь, за вами явится человек, который доставит вас ко мне. Поняли?
– Понял. – Это была обычная для Призрака тактика, к счастью, он ничего не заподозрил. Морган направился к двери. – Теперь, если не возражаете, я хотел бы вернуться к построению золотой клетки для леди Клары.
Призрак засмеялся:
– Разумеется. В постели она такая же страстная, как в приюте, когда защищает своих подопечных?
Моргана покоробило. Этот негодяй смеет произносить имя Клары!
– Не жалуюсь, – едва сдерживая ярость, бросил Морган.
– Да, вы ведь джентльмен, – с сарказмом заметил Призрак. – Возвращайтесь к вашим занятиям. Через три дня ждите моего посланника.
– Через три дня, – повторил Морган.
Он подождал, пока Призрак покинет переулок, и перевел дух. Приманка готова. Теперь им с Рейвнзвудом остается захлопнуть капкан.
Глава 18
Время неумолимо
Бежит, нагоняя страх.
Не медли, иди и действуй —
Иначе ждет тебя крах.
Из «Карманной книжки» Джона НьюбериКлара проснулась в тот самый момент, когда Морган вышел из лавки, проскользнула в заднюю комнату и затворила дверь. Она почти ничего не упустила из разговора мужчин.

