- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Возрождение тьмы - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах да. Хабарух, — задумчиво повторил имя Траун. — Обратите внимание на интересное совпадение, капитан… Хабарух возвращается на Хоногр после месячного отсутствия, как раз когда Соло и Органа Соло отбывают по секретным делам на Нью-Ков и Эндору. Случайность?
Пелеон нахмурил брови:
— Я не улавливаю вашу мысль, сэр.
На лице Трауна появилась слабая улыбка.
— Я думаю о том, что мы являемся свидетелями более тонких, чем прежде, хитростей, замышляемых нашими врагами. Они знают, что возвращение ногри, оставшегося в живых после неудачи кашуукской операции, привлечет мое внимание. Поэтому они приурочивают его освобождение ко времени выполнения собственных миссий в надежде, что я буду слишком занят и не замечу этого. Несомненно, сломав Хабаруха на допросах, мы узнаем от него много таких вещей, которые обойдутся нам в несчетное количество человеко-часов проверок, а эти проверки в конечном счете все опровергнут. — Траун снова фыркнул. — Нет, оставим его там, где он есть. Можете сообщить старейшинам, что я решил позволить им подвергнуть его публичному позору все семь дней, положенных по их законам, после чего они могут совершить свои обряды дознания, если таким будет их выбор. Дело в том, что его информация бесполезна, но Хабарух может послужить Империи и своей мучительной смертью. В качестве наглядного урока для своих сородичей.
— Да, сэр. — Пелеон заколебался. — Хотя должен подчеркнуть, что столь радикальное психологическое дробление и скрытность последовательности действий совершенно не в духе Сопротивления.
— Я с вами согласен, — зловеще произнес Траун. — И убеждает в том, что прибытие Органы Соло на Эндору, чтобы она там ни искала, нечто гораздо более жизненно важное для военных потуг Сопротивления, чем всего лишь ее личное паломничество в святая святых.
Пелеон нахмурился, стараясь сообразить, есть ли на Эндоре что-нибудь такое, до чего можно было бы хотеть добраться.
— Там остались какие-нибудь материалы программы Звезды Смерти? — осмелился он спросить.
— Нечто более ценное. — Великий Адмирал вскинул голову. — Скорее всего, сведения, которые Император унес с собой в могилу. Сведения, которые они считают возможным восстановить.
И Пелеон наконец понял:
— Местонахождение сокровищницы на Горе Тантисс.
Траун кивнул.
— Это единственная вещь, которая, по-моему, стоит столь многих усилий с их стороны. В любом случае пойти на такой риск нам самим не по карману. По крайней мере, сейчас.
— Вы правы. — На пульте Пелеона раздался свист: навигационная и техническая службы дали сигнал готовности. — Снимаемся с орбиты?
— Действуйте по своему усмотрению, капитан.
Пелеон кивнул штурвальному.
— Сниматься. Курс по установке навигаторов.
Через иллюминатор было видно, как находившаяся под кораблем планета камнем устремилась вниз; она еще не исчезла из вида, когда раздалась короткая трель сигнала поступления сообщения первой срочности. Пелеон прочитал заголовок.
— Адмирал! Рапорт с "Непреклонного" из системы Абрегадо. Они захватили одно из грузовых судов Тэйлона Каррда. Копия протокола предварительного допроса еще передается. — Он нахмурился, дочитав до конца. — Он очень короткий, сэр.
— Спасибо, — сказал Траун, явно удовлетворенный, и включил передачу текста рапорта на свой пульт.
Он еще читал его, когда "Химера" совершила скачок на световую скорость. Читал очень и очень внимательно.
Глава 17
Мара никогда прежде не была на космодроме Абрегадо-раэ; но, побродив по его закоулкам, решила, что это место заслуживает каждой крохотной частицы той репутации крепкого дна, которой можно добиться только упорным трудом.
Внешне это не бросалось в глаза. Наоборот, все выглядело опрятным и болезненно чистым, хотя раздражающая своим антисептическим качеством чистота явно свидетельствовала о ее насаждении сверху правительственными постановлениями, а не о бескорыстной тяге к порядку местной публики. Сразу за пределами космодрома обстановка выглядела разумно мирной, улочки вокруг посадочных площадок патрулировались множеством мужчин в форме стражей порядка.
Но из-под внешнего лоска всюду проглядывала гниль. Она замечалась по легкой таинственности поведения местной публики; по деланно-сердечной чванливой манере держаться одетых в форму людей; читалась в сопровождающих пристальных взглядах переодетых в гражданское сыщиков, каждое движение которых выдавало их принадлежность к Службе Безопасности. Весь космодром — может быть, целая планета — наверняка держатся на привязи и энергетических пакетах для бластеров.
Тоталитарный режим меньшинства и простой народ, отчаявшийся спастись от него. Как раз того сорта место, где каждый готов предать каждого за цену билета на звездолет с планеты. А это означает, что, если хотя бы один из местных дознается, что под самым носом Службы Безопасности приземлилось контрабандистское судно, Мара не сделает и десятка шагов, как все местные граждане начнут приставать к ней с предложениями.
Шагая к невзрачной двери с не менее невзрачной вывеской над ней "Посадочная площадка 21", она мысленно сардонически насмехалась над своей надеждой на то, что это не ловушка. Ей в самом деле была ненавистна мысль умереть в таком месте, как это.
Дверь оказалась незапертой. Сделав глубокий вдох, трезво сознавая, что она на виду у двух пар людей в форме Службы Безопасности, Мара вошла внутрь.
Это был "Небесный путь", в полном порядке, точно такой же потрепанный и дряхлый, каким выглядел, когда Флинн Торв оставил его на посадочной площадке 63 этого же самого космодрома. Мара быстрым взглядом окинула все закоулки и щели ремонтной ямы, где могла бы прятаться вооруженная засада, и остановила его наконец на темноволосом молодом человеке, развалившемся в кресле возле опущенного трапа грузового судна. Даже этой небрежно-ленивой позой он не смог стряхнуть с себя ауру военной выправки, буквально обволакивающую всю его фигуру.
— Прекрасный день для космического путешествия. Не хотите ли нанять судно?
— Нет, — сказала она, направившись к нему и стараясь ничего не выпускать из поля зрения, — я больше настроена купить его. Как бы там ни было, что за судно эта летающая коробка для шляпы?
— Это "Харкнер-Бэйликс 903", — ответил тот, втянув воздух носом, и попытался изобразить голосом уязвленную гордость. — Действительно, летающая шляпная коробка.
Никудышный актер, но явно далекий от всех этих штучек плаща и кинжала. Крепко сжав зубы, Мара послала молчаливое проклятие на голову Торва за выдумку такого дурацкого сценария в качестве пароля.
— По мне, оно выглядит как 917, — покорно продолжила она. — Или даже 922.
— Нет, это 903, — настойчиво возразил он. — Поверите ли, моему дедушке пришлось приделывать ему посадочные лапы. Войдите внутрь, и я покажу вам, как понять разницу.
— О, это будет здорово, — пробормотала себе под нос Мара, последовав за ним по трапу.
— Рад, что вы добрались сюда, — бросил мужчина через плечо, дойдя до верхней ступеньки трапа. — Я уже стал было думать, не попались ли вы.
— Это еще возможно, если вы не замолчите, — проворчала Мара в ответ. — Не могли бы вы говорить потише?
— С этим все в порядке, — заверил он ее. — Я заставил всех ваших дройдов заниматься приборкой, так что поднятый ими в междукорпусном пространстве грохот заглушит любой аудиозонд.
Она понимала, что теоретически он прав. Что же касается практического положения дел… ну, если местные держат площадку под наблюдением, то и для них этот шум создает кое-какие трудности.
— Возникли какие-нибудь трудности с изъятием судна из-под ареста? — спросила она.
— По-настоящему — никаких, — ответил он. — Главный управляющий космодрома сказал, что все это дело очень необычное, но не выказал никакого огорчения по этому поводу. — Он осклабился. — Хотя я полагаю, что размер взятки, которую я ему сунул, как-то все же повлиял на его решение. Меня зовут Видж Антилес, между прочим. Я друг капитана Соло.
— Рада знакомству, — сказала Мара. — Соло не мог сделать все это сам?
Антилес отрицательно покачал головой.
— Ему пришлось покинуть Корускант с некоей особой миссией, поэтому попросил меня достать для вас судно. Я как раз должен был эскортировать караваны к одной-двум системам, поэтому для меня это не составило труда.
Мара окинула его быстрым взглядом. Судя по его комплекции и манерам…
— Пилот штурмовика? — попыталась она угадать.
— Крестокрыла, — поправил он ее. — Я должен вернуться до того, как мой конвой закончит погрузку. Не хотите ли воспользоваться моим эскортом, чтобы выбраться отсюда?

