- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Режим М. Саакашвили: что это было - Максим Григорьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«С. Бунтман: Нет, ну, памятник-то взорвали. Эстонский солдат — его перенесли. А в Кутаиси-то взорвали.
М. Ганапольский: Да нет! Да послушай. Еще раз. Может нравиться, может не нравиться. Меньше всего грузинское руководство думает в своих действиях — это я тебе просто могу сказать абсолютно точно, — какое впечатление оно производит на страну, которая оттяпала у нее кусок территории. Они делают то, что они делают. Поэтому господин Путин пусть там щелкает по носу, пусть он в упоении строит этот памятник, чертежей которого, к сожалению, не сохранилось, и такой маленький нюанс: нету чертежей этого памятника, не сохранились они. Пусть он по памяти восстанавливает его на Поклонной горе. Еще раз повторяю, в Грузии священное отношение к ветеранам войны, к людям, которые боролись против фашизма. Это я знаю, потому что я часто бываю в Грузии. Я знаю эту страну лучше, чем кто-либо другой.
С. Бунтман: Понятно. Ну а почему ж взорвали-то? Ну, Матвей, почему взорвали? Ну, ты можешь сказать?
М. Ганапольский: Не знаю, почему взорвали. Решили так его снести, чтобы построить на том новом месте, где они собираются его построить. Потому что это не кирпичики.
С. Бунтман: Но как они будут строить, если чертежей нет?
М. Ганапольский: Ну, как-то построят. Этот же живой, архитектор. По фотографиям.
С. Бунтман: Он же сказал, что он не может.
М. Ганапольский: Послушай меня. Не может — значит найдут другого. Что такое? Свет клином сошелся на человеке, который потерял чертежи своего собственного памятника? Значит, найдут другого архитектора. И сделают прекрасный памятник, как они там делают все прекрасно в этом смысле, смысле строительства. А здесь будут долго щелкать по носу, здесь будет пропагандистская кампания, здесь не пригласят Саакашвили — как его можно пригласить, если он снес этот памятник? Короче говоря. Значит, это их проблемы. Памятник в Грузии будет стоять — это абсолютно точно. Его покажут по всем каналам, кроме российских. Но до того, как он будет стоять, здесь будет долгое вытье по этому поводу»[278].
Интересно отметить, что с такой версией — «снесли, чтобы перенести» — он продолжал выступать и после того, как сам Саакашвили неоднократно подтвердил, что памятник не перенесен, а снесен намеренно, по идеологическим причинам. Президент Грузии заявил:
«Они [Россия] являются оккупантами нашей страны и говорят, оставьте в покое памятник славы советской армии, правопреемником которой сами являются — сегодняшние оккупанты нашей страны. Что может быть большей насмешкой?»
Размышляя о происходящем в сегодняшней Грузии, известный представитель грузинской интеллигенции Резо Чхеидзе в свою очередь с горечью отметил: «У нас разлад душевного состояния народа. Это страшная болезнь. Сейчас мутное время: новое правительство нанесло удар по просвещению — считается, что все, что до сегодняшнего дня написано и сделано, это все не то…»[279]
Фильм, который Резо Чхеидзе снял в 1964 году, не допускал даже мысли о чем-то подобном, пишет культуролог Ольга Бугрова. «Отец солдата» — это история грузинского крестьянина-виноградаря, который вместе с советской армией прошел всю войну до ее победного окончания — длинный и долгий путь от родного грузинского села до Берлина. Он не собирался воевать, он лишь хотел повидаться с сыном-танкистом, попавшим после ранения в госпиталь, но опоздал. Сын вернулся на фронт, и отец пошел вслед за ним. Резо Чхеидзе показывает в своей картине не столько саму войну, сколько ее противоестественность для человека, чья жизнь связана с трудом на земле, с созиданием. Вместе с тем это фильм, дающий идеальный образ отца, каким он должен быть. Отец одного грузинского солдата становится отцом для всех молодых ребят разных национальностей, которых он встречает на дорогах войны и с которыми делит трудности фронтовой жизни. О своем герое режиссер картины Резо Чхеидзе говорит: «Человек в возрасте все отдает другим, ищет своего сына, но заботится обо всех солдатах, которые вокруг, и остается при этом крестьянином — не становится солдатом в том смысле, чтобы теперь всегда воевать, а несмотря ни на что, сохраняет свое точное предназначение»[280].
При Михаиле Саакашвили памятники воевавшим во время Второй мировой войны в советской армии против нацизма старались уничтожить по всей Грузии. 14 февраля 2012 года был демонтирован очередной памятник советским воинам, но на этот раз в городе Батуми. Соответствующее решение грузинские власти приняли еще в июле прошлого года.
Демонтаж обелиска, на месте которого должна быть построена станция канатной дороги, вызвал бурю возмущения у ветеранов. Его разрушение власти начали готовить заранее. Появилось ограждение. Возле него митинговали протестующие ветераны и грузинская оппозиция. Дважды забор ломали, но все бесполезно. Власти приступили к разборке монумента. Объясняли это тем, что памятник будет перенесен в другое место, а на освободившейся территории построят станцию канатной дороги. Однако ветераны не верили, вспоминая историю в Кутаиси. Там огромную бетонную стелу попросту взорвали.
Война с грузинской культурой
Однако режим Саакашвили не только преследовал деятелей культуры за их политическую позицию, не только предложил «спустить в унитаз» грузинскую интеллигенцию, но и привел к исчезновению прославленного грузинского кинематографа и литературы, вел политику ускоренной американизации и фактически объявил войну всей культуре Грузии.
Многие деятели культуры в первую очередь отмечали стремление Саакашвили к постепенному замещению грузинских названий американскими. Даже в отношениях с теми странами, которые называют страну Грузией, он настаивал на том, чтобы это название было заменено на название американского штата — Georgia. Еще в 2001 году заместитель министра иностранных дел Нино Каландадзе сделала заявление: «Мы будем продолжать наши усилия в этом направлении. Мы добьемся того, чтобы все отказались от старого названия Грузии, заменив его новым — Georgia»[281].
Академик, доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент Национальной академии наук Грузии Элизбар Джавелидзе отмечал: «При Саакашвили с улиц Батуми исчезли надписи сперва на русском, а потом и на грузинском языках, и возникли турецкие вывески. Это явление массовое. Всем магазинам и супермаркетам Батуми дали распоряжение продублировать надписи и вывески на английском языке. Как говорят продавцы, приходили представители мэрии и потребовали сделать надписи на английском языке, в противном случае пригрозили штрафом в 500 лари. На выполнение этого распоряжение был дан один день. Постановление об обязательности двуязычных надписей в торговых объектах сакребуло Батуми приняло 15 июня. Срок его выполнения был определен до 1 сентября. Согласно постановлению, надпись на грузинском языке не должна превосходить по размеру и оформлению надписи на английском[282].
Однако замена грузинского языка на английский стала лишь частью тех обвинений, которые предъявляют Михаилу Саакашвили.
Известный грузинский поэт, лауреат многих премий Резо Амашукели достаточно эмоционально, но точно высказался о его «культурной политике»:
«Саакашвили и его команда из-за своих амбиций сровняли Грузию с землей. Они хотели отнять у нас историю, культуру. В знак протеста против их политики я отказываюсь от звания почетного гражданина Тбилиси, так как наш мэр Георгий Угулава — из окружения президента. Вскоре Грузия либо изменится до неузнаваемости, либо вовсе исчезнет. А по мне лучше бы исчезла, чем так посаакашвилевски менялась. Он хочет вывести новый вид грузина — homo amerikanus»; «В Америке есть штат, где разрешены браки между однополыми людьми и даже усыновление или удочерение животных, — и на эту страну предлагают равняться Грузии, стране с тысячелетней историей и культурой»[283].
В интервью, сделанном для этой книги, режиссер Давид Цинцадзе сказал:
«Уничтожалось все грузинское и продвигалось ненациональное американское. Даже грузинские фильмы шли на английском языке с грузинскими субтитрами. Русские фильмы вообще не показывали в кинотеатрах. Нас старались сделать американцами, у которых нет культуры. И это во всех сферах жизни».
Председатель парламентского комитета по правам человека Эка Беселия заявила, что Михаил Саакашвили за девять лет правления «разрушил Грузию, разрушил семьи, пытался разрушить вековые традиции и древнюю культуру страны»[284].
Этого же мнения придерживается и целый ряд представителей грузинской культуры. Приведем интервью грузинского режиссера Резо Чхеидзе:
«Чем вызван протест народа против правительства Саакашвили?
В Грузии было очень тяжелое положение. Официальное правительство совершало целый ряд таких поступков, которые шли против истории нашего народа, против тех традиций, которые говорили о том, что значит наша культура, наша национальная гордость. Они совершили большие ошибки в этом отношении, например, убрали замечательный памятник Давиду IV Агмашенебели (Строителю) с центральной площади Кутаиси куда-то в пригород. А это человек, который создал грузинское государство, это гордость нашей нации.

