- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотые крылья и красивые вещи - Кейли Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шуршание шагов по гравию заставляет меня отвернуться от женщины, которая стала для меня всем. Темная фигура идет к скрытой арене, капюшон, который он носит на голове, скрывает лицо. Если бы я не ждал его появления, я бы все равно узнал его по потертым ботинкам на ногах.
Остановившись рядом со мной на противоположной стороне ограждения арены, на которое я опираюсь, Рафферти упирается локтями в деревянные перила и молча наблюдает за Инди.
— Почему я здесь, Бэйнс? — спрашивает он после напряженного молчания.
Я не удосужился поприветствовать его и снова повернул голову к Инди. Для этого короткого разговора такие вежливые жесты не потребуются.
— Я просто подумал, что ты хотел бы знать, что заявление Пози Дэвенпорт о переводе в университет принято. Этой осенью она начнет заниматься исполнительским искусством.
Я чувствую на себе его изучающий взгляд.
— Почему ты довел дело до конца? Все уже знают о ваших отношениях с тех пор, как ты сбежал и женился на ней.
При упоминании о свадьбе я скручиваю обручальное кольцо, которое поклялась никогда не носить на пальце.
— Да, но ты все еще посвящен в более… неприятные аспекты наших отношений. Я ни на секунду не жалею, что наша история началась со зловещей договоренности, — честно говоря, я бы ни черта в этом не изменил. Все произошло именно так, как и должно было случиться, чтобы мы оказались здесь. — Это детали, которые я бы очень хотел сохранить в тайне.
— Я понимаю, — Раффи кивает. — Значит, присутствие Пози здесь гарантирует, что эти детали умрут вместе со мной?
Поскольку я уже принял необходимые меры предосторожности, чтобы Ческа молчала, Рафферти — единственный человек, который может стать проблемой.
Я колеблюсь, прежде чем ответить, мои глаза прикованы к улыбке моей жены.
— Иногда тебе приходится заключать неприятные сделки с людьми, у которых меньше всего шансов получить то, что ты действительно хочешь.
— Я ухожу отсюда, — усмехается он и делает шаг в сторону от забора. — Ты говоришь, как гребаное печенье с предсказанием.
— Рафферти, — тихо говорю я, останавливая его отступление. — Могу я дать тебе совет?
— Я думаю, мы оба знаем, что ты последний человек, у которого мне следует советоваться, но если тебе действительно хочется тратить свое время и силы, во что бы то ни стало, Бэйнс, возложи в меня свои мудрые слова, — его руки взмахивают в насмешливом жесте, ни единого ругательства на его лице или в голосе.
— Через год ты заканчиваешь учебу, и когда ты это сделаешь, ты унаследуешь бразды правления очень крупной корпорацией. Это потребует определенного уровня ответственности и зрелости, к которому ты уже привык. Мой совет: возьми это в следующем году и вырасти, черт возьми. У тебя будет тысяча людей, зависящих от тебя в плане средств к существованию. Чтобы сделать то, что нужно, тебе нужно будет избавиться от этих уловок, от этих игр.
Лицо Рафферти мрачнеет, как будто надвигается сильная буря. Его ледяные голубые глаза превращаются в кинжалы, когда они смотрят на меня.
— Ты думаешь, я не знаю ответственности? — в его тоне есть спокойствие, которого не должно быть, учитывая язык его тела. — Ты забываешь, что последние пять лет я все делаю один? Я был еще ребенком, когда они свалили все это мне на колени, но каким-то образом я все равно это понял. Я не только добился успеха, но мне удалось поддержать и моего брата. И мы оба знаем, что это немалый подвиг.
— То, через что ты прошел… ни ты, ни твой брат не должны были это пережить.
События, произошедшие в доме Рафферти пять лет назад, обсуждались весь год. Их душевная боль и страдания стали развлечением для города.
— Ты прав, но это сделали не мы, и это ее вина, — на его лице появляется холодная, угрожающая ухмылка, в которой отражаются все его коварные планы. — Ты сказал, что я играю в игры, что ж, Бэйнс, ты оказал мне огромную услугу и вернул моего любимого игрока на доску. Спасибо тебе за это."э
Покачав головой, я вздыхаю на молодого человека.
— Если это действительно то, что, по твоему мнению, тебе нужно сделать, чтобы двигаться дальше, то все, что я прошу, — это не оставлять кровавых следов в моем кампусе.
— Справедливо.
Он поднимает подбородок и поворачивается, чтобы уйти от меня. Я только что снова сосредоточил свое внимание на Инди, когда услышал, как он снова зовет меня по имени.
— Однако в одном ты ошибаешься, — кричит он в ответ, не обращая на это внимания, учитывая, что он стоит под проливным дождем. — В следующем году я не просто получаю ответственность, я получаю ресурсы. Фактически, неограниченные ресурсы. Мои игры не закончатся, они будут только расти. Они собираются выйти за пределы этого гребаного города и твоего кампуса, а пока я собираюсь насладиться воссоединением с Пози.
Бросив взгляд на Инди, он добавляет:
— Наслаждайся жизнью молодоженов, Бэйнс.
С последним дерзким движением губ и насмешливым растворением Рафферти уходит, а темное облако, которое цеплялось за него в течение пяти лет, задерживается за ним.
Перевод: Рэйчел.
Редактор: Рэйчел.
Оформление обложки: Алёна.
Вычитка и оформление: Рэйчел.
Канал — Book life | Hot channel. - t.me/booklife_hot

