- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Инфернальная магия - К. Н. Кроуфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Баэл попятился до поляны, поднимая свой клинок — почти полтора метра смертоносной стали.
Фиоре кружил, держа свои катаны как клыки змеи. Раздалась вспышка, за которой последовал громкий лязг металла, когда они разом атаковали.
В этих клубах теней и стали Баэл произнёс:
— Я дарую тебе быструю смерть, если ты скажешь мне, где найти Абракса.
— Единственная смерть, которую ты получишь — это твоя собственная, — голос Фиоре не выдавал ни намёка на усталость.
Пока их мечи снова и снова сталкивались, глаза Урсулы начали привыкать к стремительной скорости и отслеживать удары. Фиоре атаковал, Баэл парировал. Прежде чем Баэл успел вернуть меч в прежнее положение, вторая катана Фиоре устремилась к его груди. Удар был свирепым, но Баэл умудрился отпрыгнуть и перекатиться по заснеженной поляне на спину.
Пока Баэл лежал на снегу, Фиоре подкрадывался к нему как акула, почуявшая кровь. Меч Никсобаса не шевелился. Урсула потянулась к мечу, но тут Баэл резко вскинул ногу, и его ступня врезалась в колено Фиоре сзади.
Нога вампира подкосилась, и он упал на колени. Взметнувшись тенями, Баэл вскочил и выбил катаны из пределов его досягаемости. Свой меч он опустил к шее вампира, слегка протыкая кожу.
— Скажи мне, где найти Абракса.
Губы Фиоре поджались в тонкую линию. Два демона гневно смотрели друг на друга.
— Последние слова? — спросил Баэл.
Взгляд Фиоре метнулся туда, где стоял светловолосый вампир. Из-под своей куртки вампир достал небольшой арбалет.
Урсула вскинула меч, но оказалось слишком поздно. Болт просвистел по воздуху и пронзил смертную грудь Баэла. Всё тело Урсулы похолодело, пока она смотрела, как Баэл пошатывается и падает обратно на снег.
Фиоре вскочил на ноги и схватил один из своих мечей, чтобы нанести финальный смертоносный удар. Сила переполнила Урсулу, ночной ветер омыл её кожу, и она ринулась вперед по снегу, держа Хондзё наготове. Болт просвистел мимо её головы, когда она замахнулась на клинок Фиоре. Она сбила его траекторию, и меч вонзился в землю в считанных дюймах от шеи Баэла.
Тёмные глаза Фиоре широко раскрылись, когда он выдернул меч из застывшей земли.
— Что ты такое?
Прежде чем он успел атаковать вновь, она с силой пнула его в пах. Он охнул, согнувшись и выронив мечи на снег.
Урсула прижала Хондзё к его горлу. Совсем как Баэл, она пинками отбросила мечи за пределы его досягаемости. Затем просканировала здание в поисках напарника Фиоре, но вампир исчез. Она крикнула во тьму:
— Если подстрелишь меня, я клянусь, что напоследок отрублю голову Фиоре от плеч.
Никто не ответил, но и в её сердце не вонзилось ни одной стрелы.
Она глянула на Фиоре, чьё лицо побелело.
— Помоги мне перетащить Баэла.
Он фыркнул.
— Выполняй, а то отрублю тебе башку, — Урсула прижала Хондзё к его горлу. Под краем лезвия выступила тонкая полоска крови.
— Ладно, — Фиоре поднял руки, и она слегка отодвинула клинок, давая ему возможность наклониться.
Фиоре схватился за куртку Баэла, и Урсула услышала, как верховный демон застонал.
«Слава Богу, он не мёртв».
— Тащи его к деревьям, — приказала Урсула, вкладывая в свой голос как можно больше повелительных интонаций.
Фиоре потащил Баэла за одежду, направляясь к деревьям, и Урсула последовала, держа клинок буквально в дюйме от его шеи. Когда он благополучно унёс Баэла с поляны, он встал, и Урсула снова прижала меч к его горлу.
— Где Абракс?
Фиоре прищурился, и его губы снова поджались в тонкую линию.
— Теперь тебя уже никто не спасёт, — сказала Урсула. — Блондинчик убежал.
Фиоре закрыл глаза.
— Я умру и доставлю свою душу Никсобасу.
— А кто сказал, что твоя душа отправится к Никсобасу? — не убирая Хондзё от его горла, Урсула достала из кармана ручку для забора душ. Та сверкнула в свете луны. — Не сомневаюсь, что моя богиня с радостью предоставит тебе тёпленькое место для проживания.
Его глаза распахнулись.
— Нет.
— Тогда скажи мне, где найти Абракса.
— Я не знаю, где он, — впервые его глаза выдавали настоящий страх. — Он не сказал мне.
— Что тебе известно?
— Он всё своё время проводит у Оберона. Они вместе работают над чем-то. Не знаю, над чем.
— Хорошо. А теперь ты получишь то, что обещал тебе Баэл.
— Что?
— Быструю смерть, — Урсула замахнулась Хондзё и отрубила его череп от позвоночника.
Глава 39
Тело вампира повалилось на землю. «Чёрт возьми, мне точно нужно вырезать его сердце?» Может, П.У. была натренированной убийцей, но Новая Урсула не тянула на полноценного психопата. Буквально несколько дней назад она рисовала полевые цветы на стене и покупала одежду как нормальный человек, а теперь стояла над обезглавленным телом вампира и пыталась решить, надо ли уродовать его ещё сильнее.
Пусть П.У. была каким-то умелым мастером меча, но вырезание внутренних органов — это уже что-то в духе серийного убийцы. Как вообще голова вампира может вернуться к его телу? Само собой, для этого потребуются усилия. Возможно, даже вампирский доктор. Может, и не надо его убивать; может, достаточно просто убрать его с дороги. Урсула сбегала на поляну, забрала его катану, потом вернулась и с силой вонзила в его лопатку, пригвоздив к земле так, как сделала это с фейри.
Она повернулась к Баэлу и опустилась на колени возле него. Огромная грудь демона медленно поднималась и опускалась, голова покоилась на корне пихты. Его тёмные ресницы оставались опущенными, совсем как в тот момент, когда она впервые увидела его в отеле Плаза. Вокруг основания болта алым ореолом расходилась кровь.
Она стояла рядом с ним на коленях.
— Баэл, — прошептала она. Он не пошевелился. «Тебе надо очнуться, чёрт тебя дери». Если придётся возвращаться к Оберону, Урсуле понадобится его помощь. И более того, она не хотела нести ответственность за то, что пошлёт его душу к Эмеразель. Чёрт. Ну зачем она заставила его отдать свою душу?
— Баэл, — повторила она громче, толкнув его в плечо. Его бледные глаза приоткрылись, остановив взгляд на ней.
— Вытащи его из меня, — прошептал он, снова закрывая глаза.
Урсула посмотрела на арбалетный болт. Древко было изогнутым и витым. Эта штука заколдована? Она робко дотронулась до болта, но никакая вспышка боли не пронзила её руку.
Положив Хондзё, Урсула достала кинжал из ботинка. Она аккуратно разрезала рубашку Баэла, обнажая мускулистую грудь. Каждый дюйм кожи покрывали татуировки, астрологические и алхимические символы смешивались с надписями на ангельском. Её глаза скользнули к ране. Там, где болт пронзал его прямо под ключицей, пузырилась кровь. Вонзись тот на несколько дюймов левее, и

