- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волчий час (СИ) - Сухов Лео
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Видимо, в случае опасности насекомые так спасались. Затыкали входы крупными обломками скал, а затем отсиживались внутри своей подземной крепости.
— Вон там удобно будет! — тем временем Грим указал вниз и, проследив за его рукой, я увидел выбранное им место.
Там, неподалёку от ручья, виднелись сразу два входа в подземный муравейник. А обломки скалы, которые должны были их закрывать, оказались сдвинуты ближе к воде. Ну а тропка муравьёв-добытчиков в этом месте забирала к югу, огибая и булыжники, и дыры в земле.
Значит, именно там «скорпомуравьям» будет сложно нас рассмотреть. И это давало шанс подойти ближе и набрать воды! Свои комментарии вставила Нантле, что-то проговорив Хир-Си.
— Жена говорит, место хорошее. Насекомые подслеповатые и чуют плохо, — перевёл он. — Если громко не топать, могут нас и не заметить.
— Тогда идём туда! — решил Грим и первым начал спуск.
Скажу честно, это было не столько страшно, сколько стрёмно. Есть такое жаргонные слово, которое означает не только страх, но ещё и мандраж перед опасностью… И предчувствие этой самой опасности… И, одновременно с этим, настороженную бдительность. В общем, именно это слово лучше всего описывало мои ощущения!
Пока спускались, опасливо оглядывая царство насекомых — ещё и звуки услышали. И они тоже не добавляли радости: какие-то пощёлкивания, потрескивания, попискивания. А уж когда порыв ветра донёс до нас запахи… Будто огромного клопа раздавили, честное слово!
— Главное — не блевануть! — тихо сообщил всем Мелкий. — Стрёмно-то как…
На его последних словах я даже улыбнулся, несмотря на вонь и страх. Сразу стало понятно, что не я один испытываю гамму непередаваемых ощущений.
— Тихо! — шикнул Грим. — Чем ближе, тем медленней и осторожней. Смотрите под ноги: не дай вам Бог устроить шум!
Медленно и осторожно — это да, это по-нашему! Последние метров десять до ручья мы шли, наверно, целую минуту — не меньше. Пилигрим первым добрался до воды. Он поднял руку, останавливая весь отряд, и осторожно, без лишнего плеска, опустил в воду флягу. А затем тихонько наполнил и бутылку.
После этого он выпрямился, протянув добычу стоявшему следом Хир-Си, а у того забрал пустую тару. Идея была понятна. Чтобы не топотать всем отрядом, надо было передавать воду по цепочке. Что мы и делали, пока Грим черпал из ручья.
Так, потихоньку, мы заполнили всё, что можно было. И всё это время я неотрывно следил за снующими на другом берегу рабочими! Те, к счастью, не обращали на нас никакого внимания. Вместо этого они бегали по своим делам, явно ориентируясь не на зрение, а исключительно на запахи и осязание усиками.
Передние усики ощупывали дорогу впереди, а задние контролировали тыл. Ну а на спине то открывались, то закрывались несколько вытянутых дырочек. И, если честно, это до ужаса напоминало нос!.. Насколько я помнил, в нашем мире у насекомых носов не было. А вот у этих — пожалуйста, имеются!
Заполнив все ёмкости водой, мы наконец-то начали отходить. Медленно, стараясь не издавать громких звуков, не делать резких движений и внимательно глядеть под ноги. Но… Видимо, так делали не все мы. Кто умудрился сдвинуть этот камень, невесть как затесавшийся на склоне, мы так и не узнали. Но я лично подозревал Славку, как самого неловкого!
Хотя, может, он тут был и ни при чём. Возможно, мы все прошлись по этому булыжнику, прикопанному в земле, нарушив тем самым его равновесие. Чего уж там… Мы его и заметили-то, не когда он только сорвался, а когда уже набрал скорость!..
— Бум!.. Бум!.. Бум!.. — камень разогнался и, подпрыгивая на неровностях, полетел вниз, к ручью.
И в ту же секунду на другом берегу сразу десяток воинов вскинул клешни и хвосты! Мы успели отойти от ручья уже метров на сорок, и Грим, пользуясь тем, что все встали, как вкопанные, решился на тихий шёпот:
— Не шевелитесь! Ни звука!
И мы послушно, кто в какой позе стоял, оцепенели. Только глазами шевелили, нервно поглядывая на воинов с клешнями и иглами. Все мы, конечно, надеялись, что они вот-вот успокоятся и снова распластаются на земле… Но нет! Парочка из них, грозно шевеля усами, нырнула в ближайшую дыру…
А затем оттуда вылез третий вид «скорпомуравьёв». Видимо, это был разведчик.
У этого инсектоидного коллеги Грима не было хвоста. А клешни выглядели, скорее, гибкими и тонкими, чем сильными. Зато у него с лихвой хватало усов! Сразу шесть штук! А ещё глаза у него были явно развиты лучше, чем у товарищей.
И именно его послали на разведку на другой берег. А разведчик уверенно пошёл, тщательно ощупывая взглядом и усами землю перед собой.
Сначала он покрутился у берега, потом начал зигзагом подниматься по склону… А мы стояли, не шевелясь, и ничем не могли ему помешать. Уверен, стоило нам двинуться — и он бы сразу нас засёк. А если бы мы его пристрелили — за нами ломанулись бы насекомые-воины! И кто знает, сколько их там ещё, в подземном муравейнике, прячется?
Ситуация была, прямо скажем, аховая. Я видел, как Грим медленно-медленно вытягивает из кобуры револьвер, а Хир-Си поудобнее перехватывает копьё…
Но всех спасла сообразительная Кэт.
Вместо того, чтобы тянуться к оружию, она медленно подняла над головой бутылку с водой… Так же медленно размахнулась… И, дождавшись, когда разведчик протопает мимо и не сможет увидеть, что она делает — что есть сил швырнула бутылку в западном направлении. Ну то есть подальше от муравейника.
Сама Кэт чуть не упала при этом, но я успел подставить руку, чтобы она оперлась. А бутылка, описав красивую дугу, с громким «бум» приземлилась неподалёку от ручья, но метрах в тридцати от нас. После чего подскочила и пролетела ещё немного.
— Бум!.. Бум!.. Бум!.. Плюх! — бутылка завершила свой путь в русле ручья.
К счастью, этого хватило, чтобы разведчик и ещё пара воинов, так и не успокоившихся после падения камня, рванули туда. И едва они отошли достаточно далеко, как Пилигрим жестами приказал нам двигаться прочь.
Стараясь ступать как можно тише, но постоянно оглядываясь, мы выбрались из лощины. И поспешили прочь, в унылую сухую степь, торопясь убраться от колонии насекомых как можно дальше.
Глава 24
Натурально, африканская
Дневник Листова И. А.
Шестьсот пятый день. Снова ноги на дороге.
Честно говоря, остаток вчерашнего дня ушёл на то, чтобы сделать запасы воды. Вот уж никогда не думал, что подобный вопрос придётся целый день решать! Но, на практике, так оно и вышло. Сначала мы ушли подальше от муравейника, а затем вернулись к деревьям и набрали дров. И только потом, снова отойдя подальше, теперь уже от ручья, начали кипятить воду.
Пока разбили лагерь, пока вскипятили — день и закончился. Выходить в дорогу под вечер было бесполезно. Так что мы укрепили лагерь, сходили за добавкой дров и остались ночевать там же.
А на следующее утро, вернувшись на дорогу, снова двинулись на восток. Да так и шли весь день. Мимо нас проносились телеги с грузами, обратно неслись телеги пустые… И ни одна сволочь не захотела нас подвезти! Когда-нибудь я это группе Джошуа припомню, вот честное слово!..
К счастью, хоть идти нам оставалось недолго. Во всяком случае, я на это надеялся.
Дневник Листова И. А.
Шестьсот шестой день. Лагерь авангарда.
Это не степь! Это какая-то африканская саванна! Ты идёшь-идёшь, а она всё не кончается!.. Сегодня, зная, что конец пути близок, мы выступили рано утром и не останавливались целый день. Особенно тяжело было в полдень. Обливаясь по́том, повязав на голову какие-то вещи, чтобы спастись от жары, мы то бежали, то шли…
До лагеря, где собрались рабочие, телеграфисты, охраняющие их солдаты и авангард нашей армии, дотопали лишь под вечер. Входили уже в темноте, но солдаты, к счастью, нас узнали. Мы не последние личности в Алтарном, в конце-то концов. Да и в армии мою бородатую рожу успели запомнить…

