- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жертва трясины - Джана Делеон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот только если вспомнить, что Картер как минимум в часе езды отсюда и увяз в беседе с судьей и прокурором — то кто оставался? Сейчас начало шестого вечера, вероятно, шериф Ли уже готовился ко сну, к тому же, он не в состоянии позаботиться даже о своей древней лошади, не говоря уж о месте преступления. Помощник шерифа Бро казался каким-то нерешительным, я даже вообразить не могла, как у того получится подсуетиться о сохранности тела Полетт, а тем более обеспечить охрану ее дома.
Я снова посмотрела на жалюзи дома напротив и прикусила губу. К тому времени, когда Картер завершит переговоры с прокурором, тот, кто сейчас в доме, может смыться, а возможно, он и есть убийца Теда и Полетт. Как-то маловероятно, что чувак на законных основаниях торчит в доме вдовы.
— Пойду-ка туда и попытаюсь что-нибудь разглядеть, — предложила я.
— Нет! — возразила Мари. — А вдруг там настоящий преступник?
Именно на это и была надежда, поэтому я не сразу откликнулась.
— Если выведаю кто там внутри, это могло бы помочь выручить Иду Белль.
— Ты же собираешься подкрадываться к убийцам, — еще раз напомнила хозяйка.
— Обязанности — они такие, — ляпнула я.
Мари вытаращилась на меня.
— Ты библиотекарь, Фортуна, а не солдат.
Черт. Совсем забыла, я же разговариваю с Мари; она ведь ни сном, ни духом, кто я на самом деле.
— Я имею в виду, мои обязанности как подруги, — выкрутилась я, прикрыв свою оплошность.
Хозяйка покачала головой.
— Слишком опасно. Ида Белль не пожелала бы, чтобы ты подвергалась такому риску.
— Она права, — согласилась Герти.
— Вероятно, — сказала я, — а если бы тюрьма грозила мне, разве Ида Белль не рискнула бы?
Герти глянула на Мари, потом в пол. Мари уставилась в окно поверх моего плеча.
— Вот то-то и оно, — заметила я. — Итак, решено. Я пройдусь по заднему двору Мари, выйду за забор, обогну его и прокрадусь во внутренний двор Полетт. Мы с Герти уже так делали. Вы вдвоём не отходите от окна. В случае чего-нибудь подозрительного одна звонит мне, а другая — в полицию.
Подругам затея не понравилась, однако возражать они не стали.
Я направилась на выход, пока не успела передумать.
* * *
Перед тем как перемахнуть через забор и попасть на задний двор Полетт, я приостановилась и отправила Мари и Герти смс о своём местонахождении. Я не сомневалась, что подруги буквально прилипли к окну, но перестраховка никогда не помешает. Пробравшись вдоль тыльной стены дома, я спряталась за кустом точно под окном гостиной. Посмотрела наверх и разглядела — окно-то слегка приоткрыто.
Я приподнялась, дабы заглянуть внутрь, и тут послышался мужской голос:
— В чём проблема?
Голос показался мне знакомым, но только спустя пару секунд я определила: да это же взломщик из церкви.
— Проблема в тебе, Ричи.
Второй голос принадлежал Тони — очевидно, из города тот не укатил, как обещал Селии. Полетт, получается, тоже не смогла.
— Ну ты совсем обнаглел, наезжаешь на меня, — огрызнулся Ричи.
— Ты ещё не знаешь, на что я способен. Чёрт возьми, чем ты думал? Долдонил же тебе, что у меня всё под контролем, — бушевал Тони. — Хорошо, что я сумел установить прослушку в департаменте шерифа на днях, когда мы с Полетт там побывали, иначе и не знали бы, что её тело нашли. Накрыли бы нас в два счета.
— Ладно, ты для разнообразия выполнил свою работу, а мы нет. А в чём проблема-то?
— Для разнообразия? У меня вся ситуация была под контролем.
— Босс так не считал. Он решил, что-то долговато ты возишься.
— Слушай, я уважаю босса, но он понятия не имеет, как действовать в маленьких городах. Нельзя просто убивать людей и ожидать, что всё прокатит как в Нью-Джерси. Здесь жителям далеко не наплевать. Еще пара дней, и я привёз бы Полетт домой, и пусть с ней разбирались бы.
— Босс предупреждал, что ей нельзя больше ступать на землю Нью-Джерси. Мол, бабенка этого не заслуживает.
— Значит, я убил бы ее в Нью-Йорке, — возразил Тони. — В любом случае, не надо было в этом городе ее мочить.
— Типа нам стоило подождать? А ты в курсе, что она разговаривала с тем агентом ФБР?
— Что? — У Тони голос повысился на пару октав: судя по всему, новость-то для него довольно неожиданная. — Когда?
Я застыла, пытаясь переварить то, что сейчас подслушала. Какой ещё агент ФБР? И зачем Полетт с ним общаться? Шантаж — дело незаконное, но махинации Теда в маленьком городке навряд ли могли заинтересовать ФБР.
— Она недавно с ним встречалась, когда ты не доглядел, — самодовольно заявил Ричи. — Дело в том, что ты не проконтролировал ситуацию, и босс попросил нас это исправить — вот мы и исправили. Может быть, грязнее, чем тебе по нраву, но если бы ты сам не проворонил Полетт, то не оказался бы в таком положении.
— Господи Иисусе, — уже без апломба произнёс Тони. — Неужели избавиться от трупа не могли так, чтобы его хотя бы не обнаружили? Я убедил бы местных, что вдова возвратилась к себе домой.
— Откуда мы могли знать, что тело всплывёт? Мы ж к нему груз привязали.
— Вы кинули труп в чьё-то излюбленное местечко для рыбалки. Полетт не плавала — рыбаки её якорем подняли. Допустим, мужики не нашли бы Полетт, но в той протоке все равно сильное течение, которое взбаламучивает воду, как торнадо.
— А не поздновато ли для урока по экологии? Слушай, да кто тебя вообще подозревать-то станет? Ты здесь жил под псевдонимом, так что запрыгивай в свою краденую машину и исчезай. Как они на тебя выйдут-то? Мы с Майки свалим отсюда, как только разгромим это хозяйство.
Я сунула руку в карман в поисках мобильника. Я по-прежнему не понимала, что именно происходит, однако убедилась: люди, которые находятся в доме, укокошили Полетт — вполне достаточное основание, чтобы вызвать подкрепление. Я только начала писать сообщение Герти и Мари, как вдруг прямо над головой скрипнуло.
Прежде чем я успела отреагировать, раздался голос:
— Не двигайся, сука, или я тебе башку разнесу.
Глава 28
Я подняла голову и узрела второго взломщика из церкви, крикуна Майки — тот высунулся из верхнего окна и целился в меня из девятимиллиметрового пистолета.
— Эй, Ричи! — позвал он. — У нас нарисовалась проблемка с тыла.
Мгновенно распахнулась задняя дверь,

