- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зажечь звезду - Софья Ролдугина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вообще-то Мэйсон может накапливать не только энергию, но и информацию, — хмыкнул на границе сознания некромант. — Детка, я могу обидеться, если ты не будешь пользоваться моим подарком…»
«Я бы рада, но только как?»
Тон некроманта стал откровенно предвкушающим.
«Я помогу».
Сказано — сделано. Никаких тебе «расслабься, Найта, это не больно» или «открой свое сознание». Просто рука вдруг сама тянется к книгам Ани и браслет вспыхивает зеленоватыми искрами. Разогревается, тяжелеет — и все. Магия свершилась.
«Нужно будет воспользоваться картой — просто сделаешь запрос, мысленно», — невнятно буркнул Рэмерт и смылся из моего сознания. Похоже, заклинание далось ему нелегко. Я даже спасибо не успела сказать. Или обругать его — тоже мне, любитель вторгаться в чужой разум и перехватывать контроль над телом.
С деревянным стуком захлопнулась обложка фолианта.
— Благодарю за помощь, Ани. Надеюсь, это позволит нам не заблудиться, — я вернула книги художнице. Та и бровью не повела во время представления, устроенного Рэмертом, словно подобная магия для нее была в порядке вещей.
Лиссэ хотела меня проводить, но я отказалась. Все же это аллийские владения, опасаться здесь нечего. Тем более равейне. Тем более эстаминиэль…
Разумеется, я не уложилась в обещанные Дэриэллу рамки. Когда деревянные ступеньки ворчливо заскрипели под моими ногами, небо уже взрезала острая кромка месяца. В воздухе разлилась упоительная ночная прохлада, какая бывает только весной. Я замерла, вдыхая запах цветущего сада, с наступлением темноты ставший почти осязаемым… и вздрогнула, услышав негромкие голоса.
Скорее всего, доносились они из гостиной на втором этаже. Окна выходили на другую сторону, и в любое другое время я бы ничего не услышала, но вечером звуки разносятся далеко… Говорили по-аллийски. Один голос принадлежал целителю, а второй, женский, был мне незнаком. Вроде бы ничего необычного — тихий, мелодичный, но у меня мурашки по спине пробежали.
Стараясь не шуметь, я открыла дверь и проскользнула внутрь. Аккуратно повесила на крючок куртку, разулась и поднялась по ступенькам. Дверь приглушала звук, и слова доносились не слишком отчетливо, но кое-что я разбирала. Незнакомая женщина холодно выговаривала Дэриэллу за «недостойное поведение…» Бездна, это что, его подружка? Или…
…или Меренэ прибыла на день раньше?
Я прислушалась. Спор шел уже на откровенно повышенных тонах. Дэйр не стеснялся в выражениях, советуя… замороженной… отмороженной… о! Я залилась румянцем. У меня бы такие слова точно отбили «непомерное желание совать длинный нос не в свои дела». Девица что-то сдавленно прошипела. Выругалась?
А вот следующую фразу я поняла слишком хорошо.
«Только дай мне повод, Дэриэлл. И "родственные" разговоры сразу закончатся. Дай мне повод. Я почти хочу этого».
Судорога прошла по миру, обесцвечивая его и делая фотографически четким. Лишние мысли и страхи исчезли из сознания — как будто сухие листья вспыхнули и развеялись пеплом над жарким костром.
Я мрачно шваркнула дверью об стену.
— Не смей ему угрожать, Меренэ.
Мой голос лишился всякого выражения. Но силы в нем было — с лихвой.
— Это что еще за девка? Твое домашнее животное? — прошипела наследница. Уже не на аллийском, дабы я, предположительно необразованный человек, смогла полностью прочувствовать оскорбление.
Нет, Меренэ не была красива. Теперь я видела это совершенно ясно, и не важно, что мир превратился в черно-белое кружево. В ней все было слишком. Совершенное лицо — такого не бывает. Тонкие губы. Яркие глаза. Изящный носик, больше подошедший бы куколке. Но хуже всего — жажда власти, жажда видеть всех вокруг на коленях, сломанными.
Это было уродливо.
— Нэй? — Дэриэлл удивленно вскинул брови и шагнул ко мне. — Ты давно здесь?
«Что ты слышала?» — говорил его встревоженный взгляд.
— Достаточно, — ответила я на оба вопроса. Но с целителем я можно было разобраться потом. Сначала — эта женщина.
— Сейчас ты уйдешь отсюда, — очень четко сказала я, всматриваясь в лицо Меренэ. — Уйдешь, и больше никогда не навредишь ему — ни словом, ни делом.
Она растянула тонкие губы в фальшивой улыбке.
— Или что? Не много на себя берешь, звереныш? Как там тебя, Нэй? Хорошая кличка.
Мне стало смешно. Тьме во мне понравился ее гнев. Он сделал ситуацию проще. Не обязательно сдерживаться, когда тебя оскорбляют. Это могут принять за слабость.
— Для тебя — не Нэй. Уходи, или получишь повод, который так ждешь. Слово эстаминиэль Ар-Нейт, что тебе это не понравится.
Меренэ недоверчиво протянула руку, посылая щекочущий нити импульс. Я равнодушна пропустила его в себя. Пусть смотрит. Не жалко.
— Dei'a-Nattie'e… — прошептала наследница, стремительно бледнее. Глупые аллийцы, вы всегда боялись тьмы. А ведь свет гораздо страшнее…
Стремительное движение, обдавшее потоком воздуха, хлопнувшая внизу дверь — и вот о незваной гостье остался напоминанием только удушливый пряный аромат. В груди слабо трепыхнулось и начало отсчет ударов сердце.
Бездна, все это время оно не билось…
Я глубоко, до боли, вдохнула, оседая на пол. Дэриэлл подхватил меня, устраивая на коленях. Золотистая коса мазанула по лицу. Цвет, наконец-то!
— Дэйр, — прохрипела я, с ужасом понимая, что натворила. — Кажется, меня тошнит…
— Еще бы, — проворчал целитель. — Такая эффектная демонстрация. Стоять можешь, Найта? Ладно, подожди на диване, заварю травок и принесу сюда…
О да, травки мне бы сейчас не помешали. Валериана и сердечник. И мята до кучи.
Я угрожала наследнице престола. Угрожала расправой… это уже повод для того, чтобы в двадцать четыре часа покинуть Пределы и больше сюда не возвращаться! Да наследница имела полное право размазать меня по стенам, прямо здесь, по этой деревянной обшивке гостиной, по циновке на полу… и никто бы и слова не сказал в осуждение!
Однако я жива и невредима. Парадокс!
И, что самое интересное, Меренэ — маг не последней категории, да еще старше даже Дэриэлла на несколько тысяч лет! — испугалась и сбежала, пешком, забыв о порталах.
— Интересно, остался ли в этой комнате кто-то недостаточно напуганный? Включая меня, разумеется, — философски спросила я, прихлебывая обжигающий напиток. Руки все еще дрожали, мелко и противно.
— Пациент шутит — значит, идет на поправку, — с улыбкой констатировал Дэйр, помешивая свой напиток. Себе целитель заварил травки покрепче, и, насколько я поняла, не такие безобидные, как у меня. — Что с тобой стряслось, Нэй? Ничего страшного ведь не происходило. Меренэ временами наведывается ко мне в гости, чтобы вразумить, но почти за восемь тысячелетий так и не удосужилась перейти от слов к делу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
