o 7cd5ecbb508da27d - Loner-XP
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
с ним на больничную койку свою игрушку.
В актовом зале несколькими этажами выше над реанимацией шло заседание комитета по
трансплантации. Доктор Миллз представил им дело Джареда и срочность ситуации.
- Здесь говорится, что у него острая сердечная недостаточность, - сказал один из членов
комитета, хмуро глядя в лежащий перед его глазами отчет.
Доктор Миллз кивнул.
- Правый желудочек пациента серьезно поражен инфарктом.
- Инфарктом, который скорее всего явился результатом автомобильной аварии, - заметил
член совета. - Согласно общей политике, донорские органы не выделяются для жертв аварий.
- Лишь потому, что они, как правило, живут недостаточно долго, чтобы получить эту
привилегию, - заметил доктор Миллз. - Но этот пациент выжил. Это молодой, здоровый
мужчина, у которого отличные жизненные перспективы. Истинная причина инфаркта пока
неизвестна, и, насколько мы знаем, острая сердечная недостаточность - диагноз, имеющий
показания для пересадки. - Он отложил папку в сторону и подался всем телом вперед,
вглядываясь в лица коллег. - Без донорского органа этот пациент может не прожить и суток.
Его просто необходимо внести в лист ожидания. - В его голосе появились молящие нотки.
-Он еще очень молод. Ему нужно дать шанс.
Несколько членов комитета скептически переглянулись. Он знал, о чем они думали: такого
прецедента раньше не было, и времени было в обрез. В общем, шансов почти никаких: найти
донора за это время практически невозможно, а значит, пациент скорее всего умрет, что бы
они ни решили. Но никто из членов совета не обмолвился о меркантильной стороне дела.
Удачная операция означала дальнейшую поддержку программы по пересадке органов, а
удачная операция сложного случая, например, такого, как у Джареда, обещала укрепление
хорошей репутации больницы, а следовательно, дополнительные ассигнования на
исследования и операции, в том числе и на трансплантацию. В перспективе это означало
больше спасенных жизней. Поэтому приходилось ставить на кон жизнь одного человека,
чтобы многие другие имели шанс выжить. Но доктор Миллз сердцем чувствовал своих
коллег-врачей, которые отдавали себе отчет, что жизнь каждого пациента уникальна, что
сухие цифры - еще не все. Настоящие профессионалы всегда пойдут на риск, если есть хоть
малейший шанс спасти больного. И это главная причина, полагал доктор Миллз, по которой
большинство его коллег, как и он, пошли в медицину. В этот день они приняли решение
попытаться спасти Джареда.
Рекомендация от комитета по трансплантологии была единодушной. Пациенту был дан
статус А1, то есть высший приоритет - в том случае если магическим образом найдется
донор.
Услышав от доктора Миллза эту новость, Аманда вскочила и сжала его в своих объятиях со
всей силой своего отчаяния.
- Спасибо, - выдохнула она. - Спасибо, - снова и снова повторяла она. Уж очень было
страшно сказать что-либо другое, вслух высказать свою надежду, что волшебным образом
найдется донор.
Когда Эвелин вошла в комнату ожидания, ей хватило одного беглого взгляда на своих
подавленных родственников, чтобы понять: кому-то нужно взять контроль в свои руки.
Нужен был кто-то, кто бы мог их поддержать, а не тот, кто сам нуждался в поддержке.
Она обняла каждого по очереди, продержав в своих объятиях Аманду дольше всего. Эвелин
отступила назад, оглядела их и сказала:
- Ну, кто хочет есть?
Оставив Аманду с Фрэнком наедине, Эвелин быстро отвела Линн и Аннет в кафетерий.
Аманда и думать не могла о еде. Что до Фрэнка, то он ее больше не заботил. Все ее мысли
были только о Джареде.
Она ждала.
И молилась.
Когда мимо реанимации прошла медсестра, Аманда бросилась вслед за ней. Нагнав ее в
коридоре, она задала ей свой вопрос.
- Нет, - ответила медсестра, - простите. Но пока что о доноре ничего не слышно.
Стоя в коридоре, Аманда закрыла лицо ладонями.
Из комнаты ожидания появился Фрэнк. Он дождался, когда уйдет медсестра, и приблизился к
Аманде.
- Они найдут донора, - сказал он.
От его прикосновения Аманда резко развернулась.
- Они обязательно найдут его, - повторил Фрэнк.
- Ты последний, кто мог бы это обещать, - сверкнула глазами Аманда.
- Я понимаю...
- Тогда молчи, - отрезала она. - Не говори того, что не имеет смысла. Фрэнк потрогал
распухшую переносицу.
- Я просто стараюсь...
- Что? - повысила голос Аманда. - Заставить меня почувствовать себя лучше? Мой сын
умирает! - Ее голос прозвенел в выложенном плиткой коридоре так, что люди повернули
головы.
- Он и мой сын тоже, - тихо проговорил Фрэнк.
Гнев Аманды, который она так долго сдерживала, вдруг вырвался наружу.
- Тогда зачем ты вызвал его? - прокричала она. - Почему ты так напился, что сам не мог
ехать?
- Аманда...
- Все ты! - кричала она. Пациенты стали выглядывать из открытых дверей, а медсестры
застыли на полпути. - Он не должен был находиться за рулем! Не должен! Но ты так напился, что не мог о себе позаботиться! В очередной раз! Как всегда!
- Это был несчастный случай, - пытался возражать Фрэнк.
- Неправда! Ты что, сам этого не понимаешь? Ты налился пивом под завязку. Все началось с
этого. Из-за тебя Джаред оказался в машине!
Аманда тяжело дышала, не обращая внимания на то, что на нее смотрят.
- Я просила тебя бросить пить, - шипела она. - Умоляла остановиться. Но все было напрасно.
Тебе всегда было плевать на свою семью. Ты всегда думал только о себе и только делал, что
жалел себя после смерти Беи. - Она резко вздохнула. - Я тоже была убита горем. Ведь это мой
ребенок. Я качала ее на руках и кормила, меняла ей подгузники, пока ты был на работе. Не
отходила от нее, пока она болела. Это все я, а не ты. Я. - Она ткнула себя пальцем в грудь. -
Но каким-то странным образом оказалось, что справиться с горем не можешь ты. И что в
результате? Я потеряла и ребенка, и мужа. Но я даже тогда как-то сумела выстоять. - Аманда
отвернулась от Фрэнка. На ее лице застыла горечь. - Мой сын в реанимации, потому что я не
могла найти в себе сил оставить тебя. А должна была бы сделать это уже давно.
В середине этой тирады Фрэнк опустил глаза в пол. Аманда замолчала и отправилась вдоль
коридора прочь от Фрэнка. Однако на мгновение она остановилась, обернулась к нему и
прибавила:
- Я знаю, что это был несчастный случай, что ты сожалеешь. Но этого мало. Если бы не ты, он
бы там не оказался, и мы оба об этом знаем.
Ее последние слова эхом отдались в коридоре, они прозвучали словно вызов, на который, она
надеялась, он ответит. Но он промолчал, и Аманда ушла.
Членам семьи снова позволили пройти в реанимацию, и Аманда с девочками стали дежурить
возле Джареда по очереди. Аманда просидела с сыном почти час. Когда в палату зашел
Фрэнк, она ушла. Потом к Фрэнку присоединилась Эвелин, но пробыла там всего несколько
минут.
Когда все попрощались с Джаредом, Аманда вернулась к нему и оставалась у его постели, пока не сменились медсестры. О доноре пока не было никаких вестей.
Пришло время ужина. Эвелин наконец вывела Аманду из реанимации и повела в кафетерий.
Мысль о еде буквально вызывала у нее тошноту, однако мать тщательно следила за тем, как
Аманда молча запихивала в себя сандвич. Наконец она проглотила последний кусок и
скомкала целлофановую обертку.
После этого она встала и снова отправилась в реанимацию. //-- * * * --//
После восьми вечера время посещений заканчивалось, и Эвелин решила, что детям лучше
вернуться домой. Фрэнк отправлялся с ними, но для Аманды доктор Миллз опять сделал
исключение, разрешив остаться в реанимации.
Больничная суета к вечеру стихла. Аманда продолжала неподвижно сидеть у постели
Джареда. В полусне она замечала действия медсестер, но была не в силах вспомнить их
имена. Она снова и снова молила Бога, чтобы он спас жизнь ее сыну, как когда-то молила его
сохранить жизнь Бее.
Однако на сей раз она надеялась, что Он все же услышит ее.
Где-то после полуночи доктор Миллз вошел в комнату.
- Вам нужно поехать домой отдохнуть, - сказал он. - Я вам позвоню, если что. Обещаю.
Аманда, упрямо вскинув подбородок, отказалась выпустить руку Джареда.
- Я его не оставлю.
Было около трех ночи, когда снова появился доктор Миллз. К тому времени у Аманды даже
не осталось сил, чтобы встать.
- Есть новости, - объявил он.
Аманда повернулась, у нее вдруг появилась уверенность, что он сейчас скажет: ничего не
вышло, надежды нет. «Это, - подумала она, - конец». Но у врача на лице была написана
надежда.
- Мы нашли пару, - заявил он. - Шанс один из миллиона.
Аманда ощутила, как волна адреналина прокатилась по ее телу. Пытаясь осмыслить
сказанное, она чувствовала, как напрягся каждый ее нерв.