- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я сделаю все возможное, — кивнул Мельхиор, изо всех стараясь вспомнить все, чему его обучали.
— Мельхиор, мы вернулись, — сказал Сильвестр, заходя в покои младшего сына.
— Отец, мать. Добро пожаловать домой. Позвольте мне проводить вас, — ответил Мельхиор, приветствуя их с полувозбужденной, полутревожной улыбкой. Он не видел своих родителей уже несколько дней, поэтому чувствовал давление в груди, когда вел их в комнату, где все уже было подготовлено для чаепития. — Я хотел бы услышать о королевской Академии. Как дела у моих брата и сестер?
Мельхиор быстро передал управление разговором в руки своих гостей, как его и учил его наставник. Его родители отвечали на его действия теплыми улыбками, полными любви. Они могли отслеживать его рост, следя за тем, как он старательно следует нормам общения.
— Ну-ну… С чего бы начать? — Сильвестр сделал вид, что задумался. — Есть так много того, что мы могли бы обсудить.
— Перед своим отъездом вы, ауб, были очень озабочены тем, как пройдет общение во время турнира. И лорд Мельхиор разделяет ваше беспокойство, — сказал Саргерехт, разливая чай. Его вставка в разговор была преднамеренной попыткой помочь мальчику, который после слов своего наставника понял, что его вопрос был слишком общим. До сих пор ему говорили, что нужно задавать общие вопросы, на которые легче дать ответ. Но быстрый взгляд служителя подсказал, что все же необходимо задавать чуть более точное направление будущей беседы.
— Вот как, — кивнул Сильвестр. — Тогда давай поговорим о том, как прошло общение во время Межгерцогского турнира.
Родители Мельхиора начали рассказывать о событиях Турнира и о церемонии вручения дипломов. Зону Эренфеста посетило так много гостей, что семье эрцгерцога пришлось разделиться на команды для того, чтобы встретить всех. Но даже тогда обилие гостей из высокопоставленных герцогств создавало немало трудностей. Так же они упомянули о том, что Фердинанд играл в диттер с рыцарем из Дункельфельгера из-за рукописи Розмайн. И о неожиданном появлении незнакомого фей-зверя во время соревнования, против которого, рыцари-ученики действовали с необычайной слаженностью. Мельхиор слушал все это крайне внимательно, а его воображение рисовало картины чудесной Академии, где он еще ни разу не был.
— Вилфрид и Шарлотта встречали гостей из более низкоранговых герцогств, — продолжал свой рассказ Сильвестр. — К нам в гости заглянула даже эрцгерцогская чета из Френбельтага.
— Френбельтаг находится рядом с Эренфестом, и именно оттуда вы и Саргерехт родом. Верно, матушка? — спросил Мельхиор пытаясь восстановить в своей голове карту. Его родители улыбнулись и кивнули, показывая, что он сказал все правильно.
— Верно, — подтвердила Флоренсия. — Кажется, приезжали мой старший брат и старшая сестра Сильвестра. Церемония вручения дипломов в этом году была очень эмоциональной для них, ведь среди выпускников был твой двоюродный брат Рюдигер.
— Мой двоюродный брат?
— После крещения ты узнаешь больше о членах своей семьи, которые живут в других герцогствах, но думаю, будет не лишним рассказать о них и сейчас, — Флоренсия начала объяснять, что у них есть близкие родственники в Фленбельтаге и в Аренсбахе. И пусть все эти имена были для него новыми, общая кровь заставляла его чувствовать себя к этим людям ближе, чем к любым другим дворянам, о которых он слышал.
— Матушка, а почему я должен был узнать о своих родственниках в других герцогствах только после крещения?
— Потому что до этого момента ни у кого из них не будет возможности встретиться с тобой, — ответила Флоренсия.
После этих слов Мельхиор понял, насколько на самом деле мал его мир. Он посмотрел на дверь, ведущую за пределы его комнаты, и его посетила мысль о том, как ограничены его знания о том, что находится за ее пределами. Там было так много всего, чтобы он мог увидеть и чему научиться.
— Леди Флоренсия, как дела в Френбельтаге? Все, э-э, немного успокоилось? — нерешительно спросил Саргерехт. Он был один из дворян, которые сбежали в Эренфест после того, как стало ясно, что Френбельтаг окажется на стороне проигравших в этой гражданской войне. Но он все еще хотел услышать новости о своей родине. Мельхиор вспомнил, что его наставник однажды обмолвился, что хотел бы сообщить жителям Френбельтага, что Эренфест смог увеличить собираемый урожай после того, как заставил своих кандидатов в эрцгерцоги принимать участие в Весеннем молебне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вилфрид и Шарлотта говорили с ними вместо нас, но судя по их отчетам, Рюдигер все-таки путешествовал по герцогству, совершая весенний молебен, — продолжила Флоренсия. — В результате их урожай увеличился, и они сказали, что и дальше планируют делать так, чтобы члены эрцгерцогской семьи принимали участие в религиозных церемониях.
— Чтобы молодой лорд Рюдигер делал такие вещи… Дети действительно растут поразительно быстро, не так ли? — сказал Саргерехт, облегченно вздыхая и мягко улыбаясь.
— Ага. Именно так, — с усмешкой ответил Сильвестр, а после переводя взгляд на младшего сына. — Как насчет того, чтобы рассказать нам о твоих собственных успехах?
— Как ты проводил время? — добавила Флоренсия. — Хорошо ли идет твоя подготовка к крещению?
Мельхиор замялся. Он был почти уверен в том, что сделал и выучил все, что было необходимо сделать и выучить перед церемонией крещения, но тем не менее, он бросил взгляд на Саргерехта в поисках подтверждения.
— Да, — с улыбкой кивнул мужчина. — Вчера лорд Мельхиор изучил общий ход церемонии и то, как правильно пересечь большой зал. Он уже знает имена всех важных дворян, которые его поприветствуют, а на днях мы изучили географию, чтобы можно было оказывать поддержку в религиозных церемониях.
— Тогда у меня есть подарок для нашего маленького труженика, — сказал Сильвестр открывая небольшую коробочку. — Практикуй возврат благословения перед крещением.
— Это..
— Твое кольцо. Тебе понадобиться некоторая практика, прежде чем ты сможешь проводить через него ману. Я буду должен позже забрать его, чтобы вручить уже официально во время крещения, но пока… протяни руку.
Такие кольца служили доказательством того, что человека уже можно считать дворянином. И дети получали их от своих родителей во время церемонии крещения. Мельхиор заметил, что магический камень был зеленым, что соответствовало божественному цвету его сезона рождения. Поэтому спустившись со стула, он с готовностью протянул руку отцу. Сильвестр надел кольцо на палец сына и то сжалось, чтобы сесть идеально по размеру. Мельхиор погладил его, чувствуя блаженство от того, что его приняли как дворянина.
— Мельхиор, почему бы тебе не попрактиковаться в ответном благословении? — спросила Флоренсия. — Это такое же благословение, как при приветствии человека с более высоким статусом. Все дворяне должны знать его. Сосредоточь энергию в своей левой руке, чтобы направить ману прямо в кольцо, — женщина проиллюстрировала свои слова действием, и из ее кольца вырвался красный огонек.
Мельхиор напряг левую руку, подражая своей матери… но его мана отказывалась двигаться так, как он хотел, а фей-камень в его кольце лишь слабо засиял. Инструмент, который используется для извлечения маны работал без проблем, как так он сам по себе вытягивал всю лишнюю ману. Но вот возврат благословения через кольцо оказался не так прост.
— Я могу не успеть до церемонии крещения… — нервно пробормотал Мельхиор, не очень контролируя себя из-за разочарования. Флоренсия нежно улыбнулась ему и взяла левую руку мальчика в свою.
— Я уверена, что ты справишься с этим. Все что тебе нужно, это просто немного практики. К счастью, будучи твоей родной матерью, я легко могу немного помочь тебе, поэтому позволь мне воспользоваться этой возможностью…
Внезапно Мельхиор почувствовал, как странная энергия просачивается сквозь руку матери в его. Это ощущение ни в коем случае не было мерзким, но оно казалось довольно неудобным, поэтом инстинктивно он попытался вытолкнуть чужую ману. И в этот момент из его кольца вырвался мягкий зеленый свет.

