- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чёрное Небо Синего Солнца - Виктория Гетто
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цинично усмехаюсь:
— Либо — возьми меня с собой, либо — я тебя люблю, идиот!
— Второе.
Пожимаю плечами.
— Так я и знал. Только вот правды в этих словах ни на грош. Ты же знаешь, что я ощущаю чувства.
Аватара молчит, потом оживляется:
— Слушай, а тут так красиво! Необычно!
Рывком выпрямляюсь — да. Кибер ведёт кемпер между сопок на высоте метров двадцать. Может, того меньше. Причём — не спеша. То-то и Лиэй прилипла к стеклу так, что не оторвать. И скорость маленькая, можно всё рассмотреть. Тоже гляжу в окно, чувствуя, как щемит сердце. Сколько лет я здесь не был? Не видел родные края? Да уже больше полвека. Как уехал, так и не смог вырваться. Ни разу. Обидно… Мы плавно летим над сопками, над ручьями и озёрами, пересекаем заливы. И я чувствую, как на меня нисходит некое умиротворение, очищение. Моя душа успокаивается, и все проблемы становятся такими мелкими! Теперь мне по плечу всё! И никакие Чужие меня не сломают! Лиэй отрывается на мгновение от окна, хочет что-то сказать, но замирает, увидев на моих глазах слёзы. Проглатывает слова, снова прилипает к окошку. Потом всё же выдыхает:
— Как красиво!
…Бедная девочка… Ты просто не видела Земли. Для тебя любое место на планете будет красивым, потому что оно другое — не выжженная до желтизны степь, не выгоревшая трава. Но здесь, пусть и в другом мире, на другой планете, в другом измерении — это моя Родина. И каждый камень здесь мне знаком, потому что всё вокруг я исходил своими ногами. Озёра, сопки, ущелья, ручьи. Мы летим над городами, над посёлками и железной дорогой, сопки сменяются могучими карельскими лесами. Теперь и аватара ахает, увидев своими глазами переходящих ручей лосей. Громадных и величавых. Восторженно пищит Лиэй, рассматривая, как здоровенный медведь ловит рыбу в прозрачных желтоватых струях бурной речки. Это лишь мы, люди, тратим все свои силы либо на потребление, либо на убийство себе подобных. А звери — они чисты от низменных страстей и желаний. Иногда я им завидую…
…После путешествия чувствую себя совсем другим — полным сил и энергии. Не зря говорят про сакральную силу древних цивилизаций Земли. Ну а Север — это древняя Гиперборея и много кто ещё до неё. Так что… Похоже, что влияние Чужих на меня преодолено. Но беречься надо. И в случае повторения симптомов нужно немедленно будет совершить паломничество на Родину…Проверяю контрольные камеры — что там с экипажем? Всё в порядке. Люди устроены в одном из пристоличных санаториев — бывших пионерских лагерей, и. похоже, что моя кандидатура начинает оправдывать надежды, потому что я вижу необычную бурную суету и в лагере, и вокруг неё. Спутники докладывают, что работа кипит. Все развили бешеную деятельность. Ну, что не делается — всё к лучшему. Так что, удачи, господин Президент Федерации! У тебя самые лучшие, самые умные и умелые кадры, какие только могут быть на Земле. Удачи!..
…Кемпер заходит на посадку, плавно приземляется. Лиэй под впечатлением от путешествия, прыгает от возбуждения. Дёргает меня за рукав. Похоже, что и на неё моя Родина подействовала — я ещё никогда не видел её такой довольной. Но нам пора улетать отсюда. Потому что вид моих людей будет терзать мою совесть. И мне стыдно перед ними. Куда направиться? Включаю генератор случайных чисел, выбираю комбинацию, и, не глядя, начинаю стартовый отсчёт. Прыжок! Мгновения дурноты, безвременья. Наконец все чувства приходят в норму.
— Сканирование диапазона.
Мгновения тишины. Потом ответ кластера:
— Длинные и средние волны. Искусственная модуляция. Короткие волны не используются. Следов теле, головещания нет. Компьютерные сети не обнаружены. Спутники отсутствуют.
— Это где же мы выпрыгнули?
Мгновение паузы. Потом чёткий ответ кластера:
— Уровень цивилизации соответствует одна тысяча девятьсот двадцатому — двадцать второму году земной цивилизации по христианскому исчислению.
…Это что получается? Я в Гражданскую прыгнул?!.
Глава 22
— Можешь уточнить дату?!
Мгновение спустя слышу голос:
— Первое сентября тысяча девятьсот двадцатого года.
Я без сил откидываюсь на спинку командирского кресла в рубке — попал! Впрочем, сам виноват. Ткнул пальцем без оглядки. Теперь расхлёбывай. Ладно. Особых проблем не будет. Нет ни нормальной авиации, ни радиолокации, так что можно уменьшить режим секретности до простой невидимости, будем экономить энергию. Относительно же вмешательства — никакого. Хватит. Ты не Бог, чтобы лезть куда не надо. Просто станем наблюдать и смотреть, кто прав, кто виноват. Ну, если по мелочи, вдруг пристанут, когда спущусь за борт. А сойти надо обязательно, потому что воздействие чужих частиц никто не отменял…
…Мы идём с Лиэй, одетые по соответствующей моде по набережной Севастополя. В бухте мрачно возвышаются стальные корпуса эскадры Антанты, множество различных кораблей под флагами — Доброфлота-. День солнечный, что радует, и солнечные лучи играют на поверхности моря. Общий фон города — относительно ровный. Ожидание, вот что можно сказать о нём. Все чего-то ждут. Чего? Из истории я знаю, что здесь случится через два с небольшим месяца. Войска Красной Армии возьмут Перекоп, и начнётся эвакуация. Потом — красный террор. Ну а дальше особо не вдавался. Все историки обходили этот вопрос стороной. Наверное, как и везде — банды, строительство нового государства рабочих и крестьян, ну и прочее — индустриализация, коллективизация, модернизация… И дочери и мне любопытно всё, но прежде всего люди. Поскольку день тёплый, то народ гуляет, наслаждаясь хорошим днём. Дамы с собачками и — блестящими- кавалерами, в основном в мундирах, хотя попадаются и чиновники в партикулярных платьях, а то и вообще в костюмах. Простой публики мало. Я имею в виду рабочих, крестьян, короче, простонародье. Лица у людей… Честно скажу, совсем другие. Я привык к своему времени, когда генофонд нации очень сильно изменился. И — в очень плохую сторону. Здесь же и сейчас красивое, по моим меркам лицо — норма. Как и ум, написанный на нём, большие чистые глаза, вежливые манеры. Может, оттого, что сейчас большинство составляет — чистая- публика, не слышно ни ругани, ни, тем более, мата, который практически полностью заменил нормальный русский язык на улицах, учреждениях и мероприятиях моего времени. И это не шутка — знаю множество молодых людей, которые просто не понимают литературного языка, зато виртуозно матерятся, заменяя отборной нецензурщиной все другие слова. А тут… Наблюдать забавно, когда подтянутый офицер, перетянутый ремнями, с шашкой на боку и револьвером или браунингом в кобуре на боку, щёлкает каблуками сияющих сапог, затем снимает фуражку, кладя её на локоть руки и низко склонившись, целует затянутую в кружевную, или нитяную перчатку даме в широкополой шляпке с кружевным зонтиком на сгибе локтя, которую сопровождает скромно одетая горничная или компаньонка. И разговоры…
— Ах, Апполинарий Петрович, я слышала, что войска нашего доблестного…
— Что вы, душенька, это всё сказки…
— Но, Владимир Петрович, как вы можете в такое время?..
— Уважаемая княгиня, что вы, в самом деле? Наши славные войска…
Лиэй одета соответственно, как положено девочке-подростку: тоже большая широкополая шляпа, соответствующих размеров кисейный зонтик, элегантная сумочка красивого дизайна на локте, лёгкие туфельки-сапожки на высоких каблучках. И когда только научилась на них ходить? Ко мне устремляется патруль, два вооружённых казака с трёхлинейными карабинами за плечами и подтянутый офицерик. Судя по всему — прапорщик военного разлива. Лиэй вскидывает на них глаза, удивлённо хлопает ресницами, и военные невольно отшатываются, непроизвольно крестясь при виде ярко алых глаз.
— Простите за бесцеремонность, уважаемый, будьте любезны ваши документы?
— Папа, что от тебя хочет этот дядя?
Дочь испуганно смотрит на вооружённых людей, спрашивая меня на родном наречии своего мира. Отвечаю ей на нём же, ярко демонстрируя военным, что мы — иностранцы. Авось, проскочит. Начальник патруля при наших словах заливается краской, потом пытается задать этот же вопрос на французском, но я изображаю полное недоумение. Затем задаю ему вопрос на английской мове:
— Что вам угодно, молодой человек?
Теперь очередь офицерика хлопать ресницами, благо, они у него с длинными, как у девушки, ресницами. Да ещё испуганный вид моей дочери… В это время из-за нашей спины слышим женский голос:
— Похоже, господин Ковалёв, что этот господин со столь юной спутницей, из Североамериканских Штатов или Британии. Говорит он на британском наречии, только с непонятным акцентом.
Резко разворачиваюсь — передо мной действительно дама лет тридцати пяти, даже, пожалуй, ближе к сорока, прилично одетая.
— Вы понимаете, меня леди?

