Голубая Луна - Возвращение - Саймон Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- К чему? К войне?
- Хуже того, - ответила Владычица Озера. - У меня нет для тебя ни мудрости, ни слов предостережения. Даже оружия нет. Я просто хотела увидеть тебя, побыть с тобой в тишине, мой дорогой праправнук. Потому что не будет времени на тихие минуты, когда всё пойдёт не так.
Она беззвучно погрузилась в воды рва и исчезла, не оставив после себя ничего, кроме медленно расходящейся ряби на поверхности воды. Ричард остался стоять один в мрачном сером утреннем свете. Он вздрогнул, но не от холода, плотнее натянул мантию и вернулся в Замок.
ЧЕТЫРЕ
СЕМЕЙНЫЕ ДЕЛА
Хок, Фишер и пёс Чаппи снова вышли на пыльную серую равнину, окружавшую Тысячелетний Дуб, и бодро шагали по бодрящему утреннему воздуху, а Администратор снова недовольно топтался позади них. Он уже некоторое время что-то бормотал себе под нос, и никто из остальных не решался поинтересоваться, о чём он говорит.
На таких маленьких компромиссах и строится цивилизация. В то раннее утро воздух был чист и свеж, небо - идеально голубым, и всё было очень мирно. Пока Администратор не решил, что с него хватит.
- Пекло, что я снова здесь делаю, в этот безбожно ранний час? Что на этот раз? Что вам нужно сказать мне сейчас такого личного, важного и вообще расстраивающего, что я должен тащиться сюда, чтобы, когда вы меня расстроите, я не смог взять в руки ничего тяжёлого и острого? И почему вы оба с рюкзаками? Сколько времени займёт эта прогулка? Он внезапно остановился, когда его осенила мысль. - Вы пытаетесь набраться смелости и сказать мне, что ваши сменщики не прибудут вовремя?
Все остановились и оглянулись на него. Они прошли довольно большое расстояние, но Тысячелетний Дуб возвышался на горизонте такой же высокий, гордый и непомерно большой, как и прежде.
- Боюсь, всё обстоит несколько хуже, - спокойно сказал Хок. - И это, конечно, не для посторонних ушей. Мы с Изобель должны уйти. Прямо сейчас.
- Вот почему рюкзаки, - сказала Фишер. - Нам предстоит долгий путь. Мы пытались навьючить один из них на Чаппи, но он не захотел.
- Вот уж верно, - холодно сказал Чаппи. - Я не вьючный мул.
- Конечно, нет, - сказал Хок. - Они полезны.
А затем все трое с интересом наблюдали, как Администратор дико уставился на них, потеряв дар речи от шока и ярости. Его лицо приобрело нездоровый пурпурный оттенок, а глаза буквально выпучились.
- Последний раз я видел его в таком состоянии, - сказала Фишер, - когда он случайно зашёл на выпускной экзамен по тантрическому сексу. После этого его пришлось обливать из шланга.
- У него же не случится коронарный приступ? - прорычал пёс.
- Не глупи, - сказал Хок. - Для этого нужно иметь сердце.
- Я слышал это! - немедленно отреагировал Администратор. Его руки сжались в кулаки. - Вы не можете просто так уйти! Как должна функционировать Мемориальная Академия Хока и Фишер без Хока и Фишер во главе? В самом начале нового семестра! Вы не можете просто уйти от нас до того, как прибудут ваши заместители!
- Ах, - сказал Хок, возможно, в его голосе не было должного раскаяния, - это часть плохих новостей. Экзаменов не будет.
- Строго говоря, их и не было, - сказала Фишер.
- Извините, - сказал Хок.
Администратор умоляюще посмотрел на небо. - Дай мне сил! Дай мне сил, боевой топор и сочувствующих присяжных; они никогда не осудят меня! - О чём вы двое говорите?
Хок достал маленький магический амулет, всего лишь побитый металлический диск, на котором был выбит сложный рисунок. Впоследствии Администратор так и не смог понять, была ли эта вещь у Хока на цепочке на шее, или он достал её из кармана, или металлический диск просто внезапно появился на ладони Хока. Диск выглядел вполне обычным, пока Администратор не рассмотрел его внимательно и не понял, что выгравированный на нём узор настолько сложен и замысловат, что он вообще не мог в нём разобраться. Узор был настолько… глубоким, что от одного взгляда на него у него заболела голова. Это было всё равно, что заглянуть в пруд и понять, что под его поверхностью - бездна.
- Что это такое? — спросил Администратор. Он чувствовал себя неуверенно, сосредоточенно хмурился и недоумевал. - Мне это знакомо. Не так ли? Он у тебя всегда был… Почему я не помнил о нём, пока ты мне не показал?
- Это Confusulum, - сказал Хок. - Очень полезный предмет. Он манипулирует восприятием людей, запутывая его на всех вообразимых уровнях. Он закрыл рукой амулет, и Администратор подпрыгнул, совсем чуть-чуть, словно внезапно пробудившись от какого-то неясного, но тревожного сна.
- Где вы его взяли? - спросил он, потому что чувствовал, что должен что-то сказать.
- В наших путешествиях, - ответила Фишер. - Пока мы разбирались с некоторыми незаконченными делами.
- Мы выиграли его на спор, - сказал Хок. - Или, возможно, он выиграл нас. Трудно быть уверенным в чём-либо, когда речь идёт о Confusulum-е. Предполагается, что это физическое присутствие в нашем мире какой-то потусторонней Сущности. Он не должен вмешиваться в материальный план, но я думаю, что ему просто нравится играть. Но теперь, Confusulum, время вышло, если позволите. Больше никаких иллюзий.
- Конечно! - сказал весёлый, озорной голос в голове у всех сразу. Больше никаких иллюзий!
Хок раскрыл руку, но она была пуста. Диска не было. Администратор несколько раз моргнул.
- Он всё ещё там?
- Может быть, - сказал Хок.
- Кто знает? - сказала Фишер.
- Посмотри на нас, Администратор, - сказал Хок.
Администратор посмотрел на Хока и Фишер и вскрикнул от шока. Пара средних лет, которую он привык видеть, исчезла, как будто их и не было; их заменили два совершенно по-другому выглядящих человека, - обоим едва за тридцать. Хок был высоким и достаточно красивым в своём роде. На его лице не было шрамов, но было в нём что-то такое, что наводило на мысль, что так и должно быть. Хок был скорее худощавым и жилистым, чем мускулистым, с длинными тёмными волосами, зачёсанными назад и скреплёнными на затылке серебряной заколкой. На нём были простая белая туника и брюки, тяжёлый тёмный плащ и функциональные кожаные сапоги до колен. Он носил свой топор на боку с непринуждённостью давней привычки,