- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сборник повестей. Книги 1-12 - Юджин Пеппероу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только полицейский показался в дверях, один из покупателей, стоявших у самых дверей, бросился к нему с криком:
— Помогите, здесь грабитель!
К чести полицейского, надо сказать, что сориентировался он мгновенно, но бандит, обернувшийся на крик, оказался быстрее. Обрез в его руках дважды дернулся под аккомпанемент оглушительного грохота и полицейского отшвырнуло к стене, двойным зарядом картечи буквально разворотив ему грудь. Люди в магазине, стоящие до этого неподвижно, как персонажи музея восковых фигур, мгновенно сорвались со своих мест. Некоторые кинулись на пол, опасаясь продолжения стрельбы, кто-то рванулся к выходу из магазина, а управляющий Сэм Фрост, совершенно неожиданно для себя, шагнул к преступнику и обеими руками вцепился в висевшую у того па локте сумку с драгоценностями. Грабитель рванул сумку к себе, а свободной рукой нанес мистеру Фросту сильнейший удар в челюсть. Ремешок у сумки лопнул и управляющий, так и не выпустивший ее из рук, отлетел на несколько шагов и шлепнулся на пол, прижимая к себе завоеванную в бою добычу. В суматохе кто-то из продавцов сумел нажать на кнопку тревоги, и на улице, у входа в магазин взвыла сирена и ярко замигала сигнальная лампа.
Грабитель, отшвырнув ставший бесполезным обрез, — времени перезаряжать его уже не было, — шагнул было уже к Сэму Фросту, но тот быстро юркнул с сумкой за прилавок. Поняв, что он проиграл и нужно уносить ноги, грабитель тяжело побежал к выходу. У самой двери он выхватил из кармана нож и, приставив его к горлу того самого незадачливого покупателя, который поднял крик при виде полицейского, прорычал:
— Веди к своей машине, живо, не то прирежу! — пятясь и продолжая приставлять нож к горлу своей жертвы, он быстро двинулся к выходу из магазина.
Дверь за ними захлопнулась, и магазин взорвался криками людей, только что переживших большую опасность и неожиданно счастливо избежавших ее. Кто-то кричал, что надо сообщить в полицию, кто-то бросился к телефону вызывать "скорую помошь" к раненому, средних лет женщина смеялась и плакала одновременно от радости и пережитого испуга, и среди всей этой суматохи лишь один человек был совершенно спокоен. Сэм Фрост прижимал к себе спасенные им драгоценности, улыбаясь разбитыми в кровь губами, представлял себе свои фотографии в утренних газетах и те предложения насчет работы, которые посыплются на него от владельцев крупнейших ювелирных магазинов города. В душе его победно пели трубы.
Полиция прибыла в магазин через три минуты после того, как преступник с заложником покинули его. Бегло опросив свидетелей, записав их адреса и взяв с собой управляющего для уточнения картины происшедшего, полицейские уехали.
Прибывшая на две минуты позже машина "скорой помощи" увезла тело убитого полицейского. В магазине остались лишь эксперт, продавцы, да подоспевший корреспондент вечерней газеты, лихорадочно щелкающий фотоаппаратом возле лужи крови у входной двери.
Через полчаса в Главное полицейское управление позвонили из участка, расположенного на 49-й улице и сообщили, что к ним только что обратился человек, утверждающий, что его взяли заложником при ограблении ювелирного магазина.
Лейтенант Элвуд Гамильтон, занимающийся особо опасными преступлениями, немедленно послал своего помощника сержанта Уэллса за заложником, а сам продолжал допрашивать Сэма Фроста. Управляющий сообщил немногое: преступник был в перчатках, платок, закрывающий лицо до самых глаз, и широкополая шляпа не позволяли описать хоть какие-нибудь его черты. Оставалось лишь надеяться, что человеку, которого должен был привести Билл Уэллс, повезло увидеть больше, чем остальным свидетелям ограбления.
Заложник оказался немолодым щуплым человеком с большой плетью на темени и в очках, которые были самой яркой деталью незапоминающегося лица, рукав ношеного недорогого пиджака наполовину оторван. Вся нелепая, скорчившаяся на краешке стула, фигура выражала собой оскорбленное недоумение.
— Мое имя Майкл Перкинс, — сказал он и смущенно улыбнулся, как бы извиняясь за такую ничем не примечательную фамилию, — я живу па 35-й улице. Я хочу заявить о пропаже моей машины. У меня угнали машину и отняли двадцать долларов…
— Мистер Перкинс, — как можно мягче, чтобы не напугать свидетеля, спросил Элвуд Гамильтон, — вы женаты?
— Да, — с гордостью сказал Перкинс, — женат уже почти пятнадцать лет. У нас две дочки двойняшки. Одной двенадцать лет, а другой пошел тринадцатый, — Перкинс рассмеялся своей немудрящей шутке, которую произносил, наверное, в тысячный раз.
— У вас свой дом?
— Да, уже почти полностью оплаченный. Осталось еще четыре года и мы оплатим кредит.
— Ваша жена и дочери сейчас дома?
— Нет, неделю назад они уехали к ее матери в Сан-Диего погостить.
— А что вы делали в ювелирном магазине?
— Как это что? А что вообще может делать человек в ювелирном магазине? Я, например, хотел купить жене ко дню рождения какой-нибудь не очень дорогой подарок, а вместо этого у меня украли машину и двадцать долларов.
— Мистер Перкинс, постарайтесь припомнить и рассказать нам последовательно все, что произошло с вами по порядку с того момента, когда грабитель заставил вас выйти с ним из магазина.
Элвуд Гамильтон посмотрел на стенографиста, тот с сомнением поджал губы, но приготовился записывать показания свидетеля.
Майкл Перкинс вынул из нагрудного кармана пиджака частую расческу, нервно провел ею по волосам, дунул на нее и спрятал в карман.
— Когда этот бандит вывел меня из магазина, он спросил, где стоит моя машина. Я был вынужден показать на свой "форд". Может, мне и не следовало это делать, но он прижал мне нож к самой шее…
— Вы поступили совершенно правильно, иначе я бы сейчас не имел удовольствия беседовать с вами.
— Мне кажется, мистер Гамильтон, я мог бы прожить и без этого удовольствия.
Поймите меня правильно, я ничего не имею против полиции и всегда готов помочь, но боюсь, что ничем не смогу сейчас быть вам полезен. Я к этой истории имею отношение лишь, поскольку этот бандит угнал у меня машину, и все.
— Как знать, как знать, мистер Перкинс, может быть, для вас эта история еще и не закончилась,
