- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Запретная нота (ЛП) - Аларкон Нелия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы распахиваем дверь и попадаем на четвёртый этаж, прямо над научными лабораториями. Там есть дополнительная комната, где дети прячутся, чтобы покурить травку в перерывах между уроками. Раньше здесь хранились опасные химикаты, но после несчастного случая они перенесли химический ларь в другое место.
Я пролезаю в узкое пространство.
Сол следует за мной.
Мы тяжело дышим и чёртовски нервничаем. Темнота кромешная. Коробки больно впиваются мне в живот. Запах пыли смешивается с ароматом травяных листьев и явным химическим перегаром.
«Куда они делись?»
«Проверь камеры!»
«Думаю, сюда».
Шаги раздаются в противоположном направлении.
Я хватаю рацию.
— Рик.
Он отвечает.
— Где вы, ребята?
— Нам нужно, чтобы ты пробрался в комнату охраны и отключил камеры.
— Что?
— Просто сделай это! У тебя есть три минуты.
Я отключил рацию в самый разгар его потока ругательств.
В темноте чувствую, что Сол смотрит на меня.
— Что?
— Ты тоже считаешь меня сумасшедшим, да?
Я провожу рукой по лицу.
— По-моему, ты ещё более безрассуден, чем я. И это уже о чем-то говорит.
Он фыркает от смеха.
Я вздрагиваю.
— Я не хожу и не устраиваю пожаров.
— Нет. Ты только что набросился на нашу учительницу литературы на глазах у всех, а потом трахнул её в классе.
Я привстаю.
— Ты видел…
— Нет, не видел. — В его голосе звучит отвращение. — В отличие от тебя, я не фантазирую о голых учителях. — Сол зарылся пальцами в коробку. — Но каждый, кто видел, как вы танцуете, знал, что произойдёт дальше.
Зажмуриваю глаза и делаю вдох.
— Она тебе так нравится?
— Да пошёл ты, Сол.
— Ты планируешь на ней жениться?
Я напрягся.
— Встречаться с ней? Попросить её стать твоей девушкой? — Его голос дразнит. — Ты не можешь, не так ли? Что ты планируешь с ней делать? Продолжать затаскивать её в классы после наступления темноты и перегибать через столы? И что тогда?
— Заткнись.
— Она будет твоей личной маленькой шлюхой, пока ты встречаешься с девушками своего возраста?
— У тебя есть желание умереть? — Прорычал я.
— Перестань относиться ко мне, как к хрупкому. Я не единственный, у кого есть проблемы.
— Почему ты пытаешься затеять драку?
— Почему ты продолжаешь смотреть на меня, как на сломанного?
— Мы все сломаны, Сол. — Я издаю звук раздражения. — Каждый из нас. Но ты сломался так, что мы смогли это увидеть.
Я чувствую, как он смотрит на меня.
— И ты трахаешься со своей сводной сестрой.
— Ты такой урод.
— Ты такой ублюдок. — Отвечает он.
На мгновение воцаряется тишина.
Потом мы оба хихикаем.
— Это чёртово безумие. — Бормочет Сол.
— Думаешь, они все ещё ищут нас?
— Определенно.
Мой телефон жужжит.
Я достаю его из кармана и проверяю.
Датч: Где ты, черт возьми, находишься?
Финн: Почему вы ещё не вышли?
Телефон Сола тоже вибрирует.
Наверное, он получает те же панические сообщения.
Я отвечаю Датчу.
Я: Мы в порядке. Просто делаем небольшую остановку. Встретимся дома. Забери отсюда Грейс и Кейди.
Датч отвечает.
Датч: Не делайте глупостей.
Рация взвизгивает.
Я слышу лишь звук, с которым кто-то кричит на Рика за то, что тот споткнулся о шнур питания.
— Думаю, это наш сигнал. — Бормочу я.
Сол кивает.
Толкаю дверь, и она скрипит.
Никого не видно.
Мы спешим к выходу, скрываясь в тени и прячась в классах каждый раз, когда видим охрану.
Кажется, что прошла целая вечность, но наконец мы выбрались наружу. Мы с Солом продолжаем бежать, пока не попадаем на тёмную заброшенную парковку бензоколонки. Здесь раньше был припаркован наш фургончик. Теперь его нет. Должно быть, Датч забрал девушек домой.
Под маской я весь в поту.
Победа на вкус как соль и трава.
— Надеюсь, эти коробки стоили затраченных усилий. — Сол роняет свою на землю. На боку два отпечатка потных ладоней. — Это было безумие.
Я смотрю на небо.
— Фейерверк закончился.
Его губы кривит ухмылка.
— Держу пари, кто-то загрузит несколько видео в приложение Джинкс.
— Ты говоришь так, будто действительно рад этому.
Он пожимает плечами.
Я смотрю сквозь деревья.
Отсюда видны задние ступеньки школы. Мой взгляд останавливается на лестнице, где я застал Холла, пытавшегося утащить Грейс.
Там нет камер.
Поэтому он, наверное, и думал, что ему сойдёт с рук это дерьмо.
— Пойдём. — Я снимаю маску и вытираю пот рукавом рубашки. — Я отвезу тебя домой.
— Я не поеду за тобой на твоем мотоцикле.
— Отлично. Тогда иди домой пешком.
Сол ворчит под нос, но начинает идти со мной.
Мы уже на полпути к моему мотоциклу, когда из ниоткуда появляется чёрный фургон.
Он с визгом останавливается на обочине, и из него высыпает куча головорезов в костюмах и окружает нас. Моя первая мысль — отец послал кого-то преподать нам урок, но эта мысль исчезает, когда я вижу Холла.
Он возглавляет группу, и в глазах у него убийственный блеск.
— Я повсюду искал тебя, Кросс. Приятно, что ты наконец появился.
ГЛАВА 41
ЗЕЙН

Холл держит в руках острый, страшный на вид нож с зазубренным краем.
Мне хочется рассмеяться ему в лицо.
Этот парень играет в гольф с владельцем торгового центра, а по выходным катается на яхте своих родителей.
Он ест сыры и салями на доске с закусками, которую специально заказывает в кафетерии, и жалуется, когда ему не приносят газированную воду нужной температуры.
Он не уличный боец.
Он просто кусок дерьма.
И все же он стоит здесь с ножом и делает вид, что он крутой.
Я с удовольствием разорву его в клочья.
Бросаю быстрый взгляд на Сола.
Он смотрит на меня из-за своей маски.
Выпячиваю подбородок в сторону шоссе, показывая, что ему пора бежать. Мой лучший друг срывает маску, на его лице появляется безумная улыбка.
И я понимаю это так, словно он говорил вслух.
Он ни за что не уйдёт.
Не потому, что я ему небезразличен.
Хотя я уверен, что в этом есть что-то от него.
А потому, что он ждал повода проломить кому-нибудь голову.
Моё безумное выражение лица — его отражение.
Проклятье.
Мы действительно сумасшедшие в этой группе.
Мой взгляд возвращается к Холлу, который размашисто шагает к нам, словно снимается в фильме о мафиози восьмидесятых.
Его палец лежит на кончике ножа, он щелкает им так, словно это кожа и кости. Луна сверкает на опасном острие, рассеивая свет по нашим лицам.
— Где остальная часть твоей дурацкой команды? — Пробурчал Холл.
Ответ: Не придёт.
Ни я, ни Сол не успели никому сказать, что попали в засаду. Жаль, что не существует такой вещи, как телепатия близнецов. Но у меня нет возможности сообщить братьям, что нас загнали в угол. Они в фургоне с девочками, едут подальше от этого бардака.
Мы сами по себе.
— А что? — Я с ухмылкой смотрю на наемные руки Холла. — Твои друзья хотели получить наши автографы?
Холл откидывает голову назад и смеётся.
— Я забыл, что ты у нас весельчак.
— Неправильно. Это я набил тебе морду до крови на прошлой неделе. Помнишь?
Холл рычит, его лицо искажается и темнеет.
— Я собираюсь покончить с тобой, Кросс.
Я ухмыляюсь.
— Вы, короли, думаете, что правите Redwood Prep. Но знаете что? Это не так. Больше нет. Теперь я здесь хозяин.
Замечаю, как его головорезы смыкаются вокруг нас, образуя круг, из которого мы не можем вырваться.
Мы с Солом прижимаемся друг к другу, наши спины ударяются друг о друга.
— Боишься? — Холл смеётся.
— Просто интересно, сколько денег твоего папочки ушло на мафиози.
— Да ладно, Зейн. Неужели ты думал, что сможешь вывихнуть мне челюсть, — Холл двигает подбородком вперёд-назад, — наложить шесть швов, — он показывает на шрам под глазом, — и просто… что? Уйти в закат? Ты не знаешь, с кем связался.

