- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Умри ради меня - Эми Плам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А знаешь, это становится смешно! — заявил Люсьен, сверкая глазами. — Ты еще храбрее, чем твоя сестричка! Мне бы и в голову не пришло… Нет, просто стыд будет убивать тебя до того, как я до конца выясню пределы твоей отваги. Ты даже могла бы отправиться со мной ко мне — в компании с головой Винсента, конечно, — и мы там продолжили бы наши забавы!
Я попыталась снова поднять меч, но ничего не получилось. Руки меня не слушались. Похоже, я всю свою энергию истратила на один-единственный удар, и теперь мои мышцы стали похожи на резиновые ленты.
— Через секунду все будет кончено. Если хоть чуть сдвинешься с места, я воткну меч прямо в твою хорошенькую головку, — предостерег меня Люсьен, а потом повернулся и начал передвигать тело Винсента.
Джорджия застонала в другом конце комнаты. Теперь ее глаза были приоткрыты, но она пока что лежала на полу все так же неподвижно.
Я изо всех сил сопротивлялась волне отчаяния, окатившей меня, — и вдруг осознала, что мне наплевать на то, что Люсьен меня убьет. Я буду с ним бороться даже в том случае, если это будет означать мою собственную смерть, даже если это ничегошеньки не изменит. Потому что куда лучше умереть сражаясь, чем пережить весь этот кошмар и потом влачить долгое бессмысленное существование, вести полную сожалений жизнь, постоянно вспоминая Винсента. И, собрав все свои силы до последней капли, я подняла меч.
И именно в это мгновение я вдруг услышала слова, прозвучавшие как будто сквозь шум статического электричества: «Я вернулся».
Мои глаза расширились, я окинула взглядом комнату, чтобы удостовериться: это прозвучало в моей голове.
— Винсент… — прошептала я.
— Быстро, Кэти… ты мне позволишь войти?
— Войти?.. — Долю секунды я бешено соображала, а потом, поняв, о чем он просит, сказала: — Да!
И внезапно мое тело перестало мне принадлежать. Это ощущалось так, словно у меня в затылке вдруг распахнулась некая дверь, и в нее ворвался мощный поток энергии и пронесся по всему телу, переполняя его так, что мне показалось: я вот-вот взорвусь.
Я все осознавала, и тем не менее мои руки и ноги начали двигаться сами собой, не дожидаясь приказов моего собственного сознания, — и я легко подняла тяжелый меч обеими руками и плавным движением занесла его над головой. На одно краткое мгновение меч застыл в воздухе, а потом я стремительно опустила его, и лезвие врезалось в левую руку Люсьена.
Он взревел от ярости и выронил свой меч, зажав рану ладонью. Развернувшись на пятках, он потрясенно уставился на меня, а потом бросился вперед; раненая рука безвольно болталась вдоль его бока, темная кровь хлестала на пол.
Я легко отскочила в сторону, развернув меч вертикально, и чуть согнула ноги, прежде чем прыгнуть на Люсьена, который уже повернулся назад, чтобы поднять свое оружие, упавшее на пол. Я снова взмахнула мечом — и нанесла удар в правый бок Люсьена, под его протянутой рукой. Он оглушительно взревел и развернулся ко мне, держа меч.
Почти секунду он просто стоял и таращился на меня, ничего не понимая, а из раны в его боку лилась кровь. Потом Люсьен, чуть пошатнувшись, бросился на меня, но не сумел нанести удар, потому что потерял равновесие, споткнувшись о тело Винсента.
Я отпрыгнула вправо, в сторону от тела, а потом снова ринулась в атаку, метя в голову врага, но промахнулась, потому что он успел пригнуться и ушел в сторону. И замер на полусогнутых ногах, пристально всматриваясь в меня; а потом его глаза расширились от изумления.
— Винсент? Это ты здесь? — недоверчиво спросил он.
Я услышала собственный смех, и с моих губ слетели слова Винсента, произнесенные моим голосом:
— Люсьен, старый враг!
— Нет, — встряхнул головой Люсьен, держа перед собой меч здоровой рукой. — Это невозможно. Вы все в катакомбах.
— Похоже на то, что ты в этом ошибся, — сказал с моей помощью Винсент. — Но ты никогда и не был самым сообразительным из зомби.
Люсьен зарычал и бросился на меня, но я легко ушла в сторону, и он остановился, налетев на кровать.
— Так что же, собственно, ты хотел здесь сделать? — ровно произнес мой голос. — Собирался принести мою голову Жан-Батисту, а потом перерезать всех таких, как я?
— Я просто заканчиваю одно старое дело, — прошипел Люсьен, — мне плевать на подобных тебе, хотя теперь, когда ты об этом упомянул, думаю, что было бы забавно устроить маленькое барбекю из ревенантов после того, как я убью крошку Кэти и принесу твою голову в качестве растопки.
— Полагаю, вот этот пункт, насчет «убить крошку Кэти», будет довольно трудно выполнить, — услышала я от самой себя, одновременно бросаясь на Люсьена и чувствуя, как мое тело бурлит силой, в несколько раз превышающей мою собственную.
Люсьен вскинул меч навстречу мне, но я оказалась проворнее.
— Это за всех тех невинных, кого ты предал смерти! — воскликнула я и глубоко вонзила меч в уже раненный правый бок Люсьена.
Его меч со звоном упал на пол, а Люсьен взвыл, бросаясь к камину. В огонь полилась кровь, когда Люсьен потянулся к кинжалу, который он оставил рядом с камином. А потом вдруг с невероятной скоростью вскочил на ноги и метнул нож мне в голову. Я отскочила в сторону, но недостаточно быстро, и лезвие вонзилось в мое правое плечо.
Я не закричала. Некогда было. Перебросив меч в правую руку, левой я выдернула кинжал из плеча. И в то же мгновение, без малейших колебаний, изо всех своих сверхчеловеческих сил метнула нож обратно… и Люсьен отступил на шаг назад, когда кинжал глубоко вошел в его мозг через левый глаз.
— А это за всех подобных мне, уничтоженных тобой, — услышала я свой голос.
Уцелевший глаз Люсьена закатился к потолку, рот широко раскрылся, Люсьен качнулся в мою сторону, как в замедленной съемке…
Я повернулась и вскочила на кофейный стол. Взяв меч обеими руками, я сильно замахнулась — и опустила острие прямо на шею Люсьена. Я ощутила, как меч легко прошел сквозь мышцы и кости, заставив голову Люсьена отлететь в сторону по широкой дуге.
Обезглавленное тело еще пару секунд стояло на ногах, а потом рухнуло на пол бесформенной грудой.
— Сгори в аду, — сказал Винсент, когда я за волосы подняла голову и понесла ее к камину.
И тут дверь распахнулась рывком, в комнату ворвался Эмброуз, вопивший как сумасшедший и махавший боевым топором, который он держал в одной руке. Вторая его рука превратилась в почти сплошную рану, а изодранная одежда была покрыта пятнами крови. И из раны на голове тоже хлестала кровь.
Безумный взгляд Эмброуза остановился на обезглавленном теле Люсьена, потом метнулся к телу Винсента, лежавшему рядом с камином. Потом Эмброуз посмотрел на меня, стоявшую в нескольких футах от него, — в одной руке я без видимых усилий держала огромный меч, в другой — голову Люсьена. Эмброуз молча кивнул, и я кивнула в ответ. Повернувшись к ревущему огню, я швырнула в него чудовищную голову.
— Тело, — сказала я.
Мы с Эмброузом подхватили его за руки и за ноги и, чуть раскачав, тоже бросили на груду горящих поленьев.
— Винсент, это ведь ты? — спросил наконец Эмброуз, чуть отступая назад и рассматривая меня.
Моя голова кивнула.
— Ну, это другое дело, потому что если бы ты здесь была одна, Кэти, мне было бы очень жаль.
Я улыбнулась ему, а он недоверчиво покачал головой.
— Вин, выходи оттуда, хватит меня дурачить, — сказал Эмброуз.
«Готова?» — спросил меня Винсент.
— Да, — вслух ответила я, и тут же могучий поток энергии вылетел из меня через затылок.
Я почувствовала себя как лопнувший воздушный шарик, и Эмброуз быстро шагнул вперед, чтобы подхватить меня и не дать растянуться на полу. И осторожно опустил на ковер.
«Кэти! Ты как, в порядке?» — тут же услышала я слова Винсента.
— Да, все хорошо, — кивнула я.
«Как твой ум? Есть какая-то путаница? Страх?»
— Винсент, ничего не изменилось, вот только вряд ли я смогу даже пошевелиться целую неделю, я жутко устала.
«Потрясающе…»
— Там, снаружи, тело Гаспара, — сказала я, поворачиваясь к Эмброузу.
— Мы уже видели. Жан-Батист забрал его. С ним все будет в порядке.
— А с остальными что? — спросила я, таращась на кровь, залившую его рубашку.
— Мы все восстановимся.
Я облегченно вздохнула:
— А Шарль?
— Мы нашли его тело, — ответил Эмброуз, а потом, показав в сторону кровати, спросил: — Но что здесь делает твоя сестра?
— Ох, боже… Джорджия! — вскрикнула я и оглянулась на сестру.
Из последних сил я подползла к ней и коснулась бледного лица.
— Ты как, жива? — спросила я.
— Думаю, да. Только больно шевелиться, — слабым голосом ответила Джорджия.
— Надо ей помочь, — требовательно сказала я Эмброузу. — У нее может быть сотрясение мозга… она здорово ударилась головой, а потом какое-то время была без сознания. И я совершенно уверена, что у нее еще и рука сломана.

