Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, дорогая этого я не знаю. Она однажды просто пропала, я думала она что-то, натворила и её уволили, я не придала тогда этому особого значения.
– Что тогда случилось?
– Да кто его знает, что там было на самом деле, всё держалось в строжайшем секрете. Но между нами ходили слухи, что дочка хозяина родила дитя. Я не знаю, что там точно произошло но, мне кажется, что ребёнок погиб, потому что его никто не видел. А сама миледи месяц лежала в беспамятстве, она сильно тогда заболела, наверно горевала по своему ребёнку.
– А что было дальше?
– А дальше за ней приехал мужчина и забрал её с собой.
– А кто был этот мужчина?
– Этого я уже не знаю, – покачала она головой. – А почему ты спрашиваешь?
– Понимаете та женщина, о которой я интересовалась, могла знать, что-то о моих родных.
– Прости девочка, больше я ничем не могу тебе помочь.
– Спасибо вам, – поблагодарила я. – Вы мне правда очень помогли.
***
Выйдя от Полин, я побрела домой. Я не узнала, кто меня похитил но, кажется, нашла свою мать. Дочка Арона Блэквуда, Элен Макдауэл, моя мать. Да, прошло почти тридцать лет, и Полин сказала, что это были слухи. Но письмо, которое я получила. Всё сходилось! Если это правда, то тот человек Арон, мой дед! И я ни в коем случае не могу допустить его гибели. А если я отправлюсь одна в Шотландию, и на меня опять нападут? Документы так и не дойдут до Элен, так рисковать нельзя. Одна надежда на Миру! Я надеялась, что она всё же приедет на этот бал. По крайней мере, она как-то рассказывала, что собиралась.
– Я должна, во что бы то ни стало попасть на этот бал, – сказала я себе.
Мне было страшно. Я так сильно хотела узнать кто же они, мои родители, и теперь, когда узнала, не знала, что мне с этим делать. «Макдауэлы» – Дэвид говорил, что это один из сильных кланов. Они владеют многими землями, и у них большая семья, и дружная, насколько я успела узнать. Кевин, я вспомнила этого мальчишку, так похожего на меня, и Брюс, он помог мне тогда. Меня словно тянуло к ним! Братья… У меня есть братья… О, если бы я тогда знала, как была близка.
***
Я вернулась домой. Чуть позже появился Робин.
– Что случилось? – спросил он, обеспокоенно.
– Кажется, я нашла своих родителей, – проговорила я.
– Это же замечательно! Почему ты тогда грустишь?
– Не знаю. Я и представить себе не могла, что была так близка к ним. Я представляла, что моя мать была служанкой и ей нужна моя помощь. Что-то подобное, но не это! – всплеснула я руками.
– Стой успокойся! Я ничего не понимаю.
– Кажется, в какой-то степени мы с тобой породнились, – проговорила я.
– Но как это может быть? О чём ты? Давай по порядку.
– Твоя сестра, вышла замуж за моего брата.
– Макдауэлы? Получается, они твои родители, но как такое возможно?
– Я и сама до конца ещё не всё понимаю. Я была у Полин, она работала там тридцать лет назад. Она не знала, где найти ту женщину, но сказала, что та пропала и никто её больше не видел. А по дому ходили слухи, что дочка хозяина родила ребёнка.
– А если это действительно слухи?
– Но письмо, которое я получила, всё подтверждает.
– Да, ты права! – согласился Робин.
– Почему Элен родила меня, в этом доме? И где был мой отец? И отец ли мне тот человек, за кем сейчас замужем Элен?
– Слишком много появилось вопросов, – проговорил Робин.
– Вот и я о том. Их было намного меньше, когда я не знала этого.
– Самое главное, что теперь ты всё знаешь.
– Да ты прав! И я должна спасти своего деда, это сейчас самое важное. А для этого мне нужно найти Миру и попросить её о помощи. Я не знаю её полного имени, она взяла фамилию мужа, и поэтому найти её мы сможем только на балу.
– У меня для тебя тоже есть две новости, – проговорил Робин. – Первая как раз по поводу бала, он будет двадцать седьмого числа в доме Оливии Гартнер.
– А какая вторая? – спросила я.
– Боюсь, она тебе не понравится.
Я глубоко вздохнула ответив.
– По-моему, сегодня меня уже ничем не удивить.
– Нас нашли! – ответил Робин.
– Кто? – не поняла я.
– Те подонки из таверны.
– Как думаешь, они знают, где мы? – обеспокоенно спросила я.
– Нет, но думаю, это дело времени, так что нам нужно убираться отсюда как можно скорее.
– Но как это произошло?
– Они слышали, что я собирался устроиться матросом на корабль, и сегодня наткнулись на него. Я вовремя спрятался. Они расспрашивали обо мне, описали мою внешность и раскалили всем, что я вор и убийца. И вряд ли теперь, мне удастся уплыть на этом корабле.
– Робин мне так жаль. Но что им от нас нужно?
– Это месть. Они хотят либо убить меня, либо забрать все деньги, что у нас есть.
– Но у нас их нет, – всплеснула я руками.
– Вот и я о том же, поэтому нам надо уходить.
– Но куда мы пойдём? Мы вернёмся в Шотландию?
– Мне там тоже не очень рады, да и вряд ли тебе понравится жить в лесу. Я хотел поговорить с тобой вот о чём, – начал Робин.
– Говори, я слушаю, – ответила я.
– Помнишь, ты рассказывала о камнях и о том, как попала в прошлое?
В ответ я кивнула.
– А что, если нам попробовать снова? – спросил он. – Но на этот раз это попробую сделать я. Вдруг у нас получится, и я смогу оказаться в новом мире, где меня никто не будет искать!
– Ты хочешь попробовать переместиться в будущее? – спросила я. – Я не знаю, получится ли это снова. Когда я попала сюда всё произошло так быстро, и я не могу утверждать, что ты попадёшь именно в то будущее, из которого я пришла. Я не знаю, как это работает, я оказалась в этом времени лишь потому, что здесь моя семья и мои родители. А что, если ты отправишься в ещё более далёкое прошлое?
– Вот и проверим, – улыбнулся Робин. – Но для начала нам нужно вернуться в Шотландию.
Немного подумав, я ответила.
– Возможно, и не придётся.
– Как это? – не понял Робин. – Ты знаешь ещё способ, перемещения во времени, о котором умолчала?
– Не совсем, – ответила я. – В прошлый раз, перед тем как я оказалась здесь, девушка экскурсовод, рассказывала историю появления камней, сравнивая их со Стоунхенджем. Она говорила о дольменах, квадратных строениях из каменных плит. Именно на такой плите я и пришла в себя в этом времени. И такая же есть здесь в Лондоне в Стоунхендже. Стоит попробовать, мне кажется, дело не совсем в конкретном месте, а в наличии самих каменных построек, сила заключена в них.
Экскурсовод, рассказывала о Друидах, и что эти камни служили им в качестве жертвенников.
– Звучит ужасно, – проговорил Робин. – Но зачем они проводили, эти ритуалы?
Я пожала плечами.
– Есть пара версий, что тем самым они хотели умилостивить богов. К примеру, чтобы победить в битве, или остановить непогоду. Ещё есть версия, что именно по жертве и его органам или предсмертным конвульсиям, друиды предсказывали будущее. Они верили в переселение душ.
– А кто были эти Друиды? – спросил Робин.
– Мне они представляются в виде длинноволосых седых старцев, одетых в белые одежды. Но такая ассоциация у меня возникла скорее всего, из-за того, что экскурсовод привела в пример, волшебника Мерлина. Они были жрецами, хранителями знаний, предводителями кельтского народа, они предсказывали будущее… – проговорила я.
– Знаешь, я раньше совсем об этом не думала, но возможно, они тоже могли перемещаться сквозь время. Поэтому и знали, что происходило и произойдёт в будущем. Экскурсовод, тогда пошутила про Дольмены, сказав, что кто-то посчитал их своеобразными телефонами. Но сейчас я начинаю понимать, что это действительно может быть правдой. Откуда они взялись, и как оказались в труднодоступных местах, к примеру, в лесах, где не могло оказаться таких камней. Они разбросаны по всей планете, есть в каждой стране. Что, если они и есть некие порталы, через которые не только можно было попасть в прошлое или будущее, но и использовались как некое средство информации, для передачи знаний другим. И с их помощью друиды действительно общались между собой.
Я посмотрела на Робина.
– Стоит попробовать, возможно, у нас получится. Но зачем тебе это? – задала я вопрос. – Почему ты хочешь уйти?
– Мне нет места в этом мире. Со мной ты в опасности, если доберутся до меня, то найдут и тебя. Я не чувствую себя здесь нужным, как будто что-то не так. И я бы хотел оказаться в том мире, о котором ты рассказывала, полном загадок, и как ты говоришь, технологий.
– Да, Робин мы попробуем, – с грустью проговорила я.
– Эй, ты чего опять загрустила, – спросил он тепло улыбнувшись.
– Я только сейчас поняла, что если ты уйдёшь, я останусь одна.
– Ну если бы я ушёл в море, ты бы тоже осталась одна, – ответил Робин.
– Да, верно, просто я не думала, что всё