- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Быть вместе - Маргарет Пембертон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Харриет встала и подняла полог палатки. На небе среди множества звезд сияла луна. Харриет различила темный силуэт Марка Лейна, который с ее «флетчером» продолжал бодрствовать в карауле. Она подумала, не вернулся ли Рауль, и поняла, что нет.
Опустив полог, Харриет снова легла. Наследующий день их пути разойдутся. Она вернется в Хартум с Уилфредом и Себастьяном, и Африка, которую она любила, будет навсегда потеряна для нее. Без Рауля она ей не нужна.
Рано на рассвете Харриет услышала стук копыт мула и тихий смех Наринды, когда Рауль что-то отрывисто сказал Марку Лейну. Дрожащими руками она начала заплетать волосы. Ночь для Рауля не была одинокой. Харриет сомневалась, что он хотя бы мгновение думал о ней; он так же легко попрощается с ней, как с Себастьяном или Уилфредом. Прежде чем выйти из палатки, Харриет немного помедлила, чтобы взять себя в руки и придать себе невозмутимый вид, а потом, сделав глубокий прерывистый вдох, крепко сжала вместе руки и вышла из палатки в прекрасное раннее утро.
Рауль был бледен, вокруг его рта залегли глубокие морщины, а когда он услышал то, что сказал ему Марк Лейн, его глаза наполнились неверием.
Он повернулся в ее сторону, и от его едва сдерживаемой ярости Харриет приросла к месту.
— Вы решили выйти замуж за Крейла?
Вопрос был подобен удару хлыста.
Харриет заметно вздрогнула и увидела, что Марк Лейн предостерегающе коснулся рукой локтя Рауля.
— Да.
Она храбро выдержала взгляд Рауля, но ее голос был едва слышен.
— Оставьте в покое мою невесту, Бове.
Себастьян подошел к ним, угрожающе положив руку на рукоятку висевшего у него на боку пистолета Уилфреда Фроума.
Рауль пристально смотрел в глаза Харриет, но в темных глубинах его глаз она не могла ничего прочитать.
— Мы упаковали вещи и готовы в обратный путь, — холодно продолжил Себастьян. — Фроум отправляется с нами, как и большинство носильщиков.
Наконец, когда Харриет почувствовала, что больше ни секунды не выдержит его взгляда, Рауль отвел глаза и отрывисто сказал Марку Лейну:
— Я продолжаю путь. Выбор за вами.
— Я иду с вами.
— Наринда вернется вместе с вами. Опасности впереди слишком велики.
Рауль коротко кивнул Лейну и, не обращая внимания ни на Себастьяна, ни на Харриет, обратился к Уилфреду Фроуму.
— Нет! — протестующе выкрикнула Наринда.
У нее по щекам потекли слезы, и она, бросившись к Раулю, обняла его за шею.
Харриет отвернулась. Она впервые почувствовала сострадание к хорошенькой рабыне. Наринда стала ненужной, и от нее избавлялись — как и от самой Харриет.
Крики и рыдания продолжались до тех пор, пока лошади не были нагружены и от лагеря не осталось ни малейшего следа.
Рукопожатий при расставании не было, Себастьян просто коротко кивнул в сторону Рауля и Марка, Уилфред что-то смущенно пробормотал, а Нарйнда, хотя ее мольбы и слезы были напрасны, продолжала рыдать с искаженным от горя лицом.
Харриет чувствовала себя так, будто из ее тела выжали весь воздух. Она сидела на лошади, сжимая руки так крепко, что ногти оставили отметки на ее коже. Все ее существо требовало сделать то же, что сделала Нарйнда: соскочить с седла, побежать к Раулю, броситься к его ногам и умолять его взять ее с собой. Глаза Харриет были полны страдания, она прекрасно представляла себе, с каким презрением он смотрел бы на нее, если бы она это сделала, и поэтому гордо сидела на лошади, выпрямив спину и высоко подняв голову. Ее жизнь закончена, но никто об этом не узнает.
Себастьян тронулся с места, лошадь Уилфреда нетерпеливо подтолкнула сзади лошадь Харриет, и ее лошадь тоже двинулась. Харриет покидала Рауля. Никогда больше она его не увидит.
— Харриет! — вырвалось ее имя из горла Рауля.
Лошади перешли на легкий галоп, а Рауль, снова окликнув Харриет, побежал со скоростью пантеры и схватил поводья ее лошади.
— Харриет!
На короткое мгновение его рука легла на ее руку, Харриет зажмурилась, и ее лицо лишилось последней кровинки.
— Прощайте, моя дорогая, — сказал он, а Харриет ничего не смогла ответить из-за непролитых слез, перехвативших ее горло.
В этот момент Себастьян стегнул по крупу ее лошади, та поскакала быстрым галопом, а Рауль остался стоять, глядя вслед удалявшейся группе.
— Чертов наглец, — проворчал Себастьян.
Когда Харриет повернулась в седле, она уже не увидела Рауля. Быть может, когда-нибудь она прочитает о его возвращении или о его смерти. Харриет не ощущала жары, не слышала разговора Уилфреда и Себастьяна, не замечала слез Наринды. Она провалилась в мир такого несчастья, что казалось невероятным суметь пережить его. Прикосновение Рауля еще горело на тыльной стороне ее ладони, и она, подняв руку и прижав это место к щеке, проезжала милю за милей, не видя ничего, кроме его лица и темных, непроницаемых глубин его глаз.
Несколько чернокожих носильщиков, не поладивших с Себастьяном и Уилфредом, решили возвратиться и сбежали обратно, так что, когда разбивали лагерь, оказалось, что их осталось лишь половина из того количества, с которым они отправились.
— Подлые псы.
В голосе Себастьяна угадывался страх. Прежде Крейл никогда не занимал место руководителя и не стремился к нему.
— Рауль и Марк будут рады им, — тихо заметила Харриет.
— Какое вам дело, будет рад им Бове или нет? — огрызнулся Себастьян, чувствуя, как у него по затылку поползли мурашки при донесшемся издали рычании голодного зверя.
— Я хочу, чтобы его экспедиция была успешной, — честно ответила Харриет.
— Как она может быть успешной? — рассмеялся Уилфред. — У них даже нет оружия.
— Они добьются успеха, — с твердой убежденностью стояла на своем Харриет, складывая костер, пока Себастьян, Уилфред и Наринда наблюдали за ней, даже не думая предложить свою помощь.
— Никто никогда больше не услышит о них, — с уверенностью заявил Себастьян. — Уилфред доложит Географическому обществу о недостойном поведении Бове и неисполнении им руководства, и мы с Уилфредом возглавим другую экспедицию, лучше оснащенную и лучше информированную. После того как мы поженимся, — добавил он с запозданием.
Пламя костра разгорелось, и Харриет, поднявшись, повернулась лицом к Себастьяну:
— Простите, Себастьян, мне совсем не следовало принимать ваше предложение. Я приняла его так же, как оно было сделано, — в момент чрезвычайного стресса. Я буду признательна, если мы не станем снова возвращаться к обсуждению этой темы.
Себастьян сжал губы, он был готов возразить Харриет, но блуждающий зверь снова зарычал, и теперь этот звук ни с чем нельзя было спутать.

