- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В постели с незнакомцем - Мэри Уайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вам никому не приходило в голову, что, случись такое дело, нашлось бы множество свидетелей? Или я должен предположить, что подобные вредные травы хранятся незапертыми?
Лицо у Байд покраснело, она прикрыла рукой связку свисающих с ее пояса ключей. Быть кухаркой означало распоряжаться дорогостоящими травами, которые служили приправами, а также лекарствами. Никто не мог без нее отпереть маленький ящик, в котором они хранились. Ключи были символом ее положения в Стерлинге, они никогда не оказывались вне поля ее зрения. Она открыла рот, но не смогла ничего сказать от ужаса. Анна отвернулась. Ее вина стала еще более очевидной.
Она не заслуживала того, чтобы Бродик ее защищал. Это была сущая правда, что она совершила нечто, что было вредно ему. Из-за нее он лишился приданого, на что затратил так много усилий, договариваясь с отцом, Анна была убеждена, что Бог через посредство прислуги заставляет ее сделать признание.
От сознания вины ее затошнило. Анна выбежала из кухни.
— Хозяйка была очень добра ко мне.
Бродик повернул голову, чтобы увидеть единственного человека, который похвалил его жену. Перешагивая через порог, молодая Энис помогала себе руками отыскать дорогу.
— Почему ты так говоришь?
Энис наклонила голову в его сторону и опустила ее, словно могла видеть, что он смотрит на нее.
— Госпожа много дней помогала мне прясть. Она подавала мне такие вещи, которые я не могу видеть. Она хорошая чесальщица. И не уходила, сколько бы ни тянулась работа.
Бродик внезапно почувствовала себя усталым, даже более усталым, чем когда-либо раньше. Стену ненависти между Шотландией и Англией, похоже, невозможно преодолеть. Его жена отсиживается в прядильне, вместо того чтобы взять под контроль Стерлинг. Однако она не ленива. Он не знал, что теперь предпринять.
Он мог быть хозяином замка и земли, но это, судя по всему, не прибавляло ему веса в этой баталии. Это его злило. Но не с этим чувством он входил в кухню, готовясь отхлестать упреками нескольких девушек.
Его гнев вызывало несправедливое отношение к его жене. Он хотел, чтобы ее не коснулись те нелепые недобрые предрассудки, которые существуют между их странами. Именно надежда сблизить людей и преодолеть их враждебность руководила им во время переговоров с ее отцом. Эта женщина была достойна большего, нежели быстрого осуждения.
— Никто из нас не выбирает родителей. Я разочарован многими из вас. Стерлинг никогда не был таким форпостом несправедливости, каким я нашел его сегодня.
Он ушел. Друс и другие мужчины последовали за ним, некоторые выглядели смущенными.
— Какой мужчина способен когда-нибудь понять, о чем думает женщина?
Бродик не был склонен так запросто отмахнуться от проблемы.
— Почему она проводит время в прядильне, вместо того чтобы занять место хозяйки Стерлинга?
Друс нахмурился.
— Уж не собираешься ли ты снова проявить подозрительность по отношению к ней, кузен? Тогда это не принесло ничего доброго.
— Ты говоришь глупости.
Но даже если Друс был прав, подозрения не оставляли его и омрачали мысли. Мэри что-то скрывала от него. В этом он был уверен.
Глава 10
— Господин просит вас спуститься во внутренний двор и поехать с ним.
Горничная наклонила голову, прежде чем покинуть комнату.
Анна вздохнула. Уважение ничего не значило, если оно оказывается по принуждению. Она понимала это настолько хорошо, что ей стало не по себе, когда она увидела, как девушка торопится уйти. Слезы подступили к глазам, но плачем этому горю не поможешь.
«Возможно, поможет исповедь…»
Ее мучило искушение. Однако она боялась. Бродик оттолкнет ее от себя. Она понимала это сердцем, и это заставляло ее страдать. Он имеет на это право. В этом не было сомнений, но Анна хотела отодвинуть тот момент, когда он перестанет смотреть на нее с такой нежностью.
Перестанет ласкать ее тело…
Анна вынуждена была поморгать, чтобы убрать слезы раньше, чем две горничные, пришедшие помочь ей одеться, их заметят. Дела для них было немного, но они стали приводить в порядок волосы и кое-что из одежды. У Анны не хватило мужества быть с ними построже.
Даже чувствуя с такой остротой свою вину перед Бродиком, Анна не могла побороть желание быть рядом с ним. Ее вожделение в самом деле сгубило ее, как о том и предупреждала церковь. Она поддалась соблазну и впала в грех.
Еще один раз — и затем она исповедается.
Но сначала она в последний раз разделит ложе со своим возлюбленным.
Улыбка набежала на ее уста, когда она повернулась и поспешила вниз, во внутренний двор. Внезапно она почувствовала себя счастливой, полной распиравшей ее светлой радости, от которой она могла, казалось, взорваться.
Причина была простой. Ее ожидал Бродик. Граф и хозяин Стерлинга подумал о том, чтобы покататься с ней верхом. У них будет свидание, и эта мысль заставила ее ускорить шаг. Даже пусть она пришла к нему с помощью обмана, он хотел ее. Он не распознал обмана и не отверг ее, предоставил ей ложе хозяйки. Она будет наслаждаться этим. Радоваться, пока весеннее солнце согревает землю.
И так будет до тех пор, пока не откроется горькая истина.
Бродик являл собой восхитительное зрелище. Сильный и идеально сложенный.
Анна задержалась на ступеньках и улыбнулась, увидев, как великолепно он выглядит, ожидая ее. Он был не в седле, а стоял рядом с кобылой, на которой Анна приехала в Стерлинг, и протянул к ней руку, когда она появилась, чтобы помочь ей сесть в седло.
— Думаю, пора показать тебе кое-что из земель Макджеймсов.
Он поднял ее с такой легкостью, словно она была ребенком, водрузил на кобылу и подал поводья.
— Спасибо, милорд.
Он нахмурился, и сам, словно ребенок, сморщил нос.
— Я не могу называть тебя по имени на глазах у других.
Он сел в седло и окинул взглядом любопытных, которые наблюдали за ними. В его темных глазах отразилось удовлетворение. Затем он в упор посмотрел на нее:
— Сделай это.
Анне вдруг захотелось снова разразиться слезами. Он устраивал публичное представление, демонстрируя перед слугами теплые чувства к ней, не приказывая слугам любить ее. Это было умно и трогательно, и Анна вынуждена была наклонить голову, чтобы спрятать блеснувшие на глазах слезы.
— Ты очень добр, Бродик.
— Это совсем неудивительно в браке, девочка. — Он теплой рукой дотронулся до ее подбородка. — Поскольку мы заключили благородный союз, он не должен быть несчастливым.
Бродик улыбнулся и тряхнул головой.
— Поехали со мной, девочка. День ясный, и мне уже пора хоть немного познакомить тебя с Шотландией. Это красивая страна.

