Бешенство - Герритсен Тесс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дворак снова склонился над микроскопом.
— У ее матери кровоизлияние в мозг. Это не обязательно следствие насилия. И это не значит, что одна из них решила пришить старушку.
— Но у нее на ногах синяки.
— Старики часто сами оказываются причиной таких травм. У них слабеет зрение. Они натыкаются на журнальные столики.
— Судя по всему, вы пытаетесь защитить ее, — буркнул Шиэн.
— Я просто трактую сомнительные обвинения в ее пользу.
— Но насчет этой так называемой эпидемии она все же неправа?
— Неправа. Этой болезнью нельзя заразиться, как гриппом. Она передается особыми способами, которых совсем немного.
— Например, во время употребления в пищу мяса бешеной коровы?
— В Соединенных Штатах нет коровьего бешенства.
— Но люди здесь все же заразились.
— Болезнь Крейцфельда-Якоба встречается у одного на миллион, и, судя по всему, не передается во время контакта.
Их внимание отвлек объект воздыханий Шиэна: Лиза вплыла в лабораторию, одарила их обоих улыбкой и наклонилась к маленькому холодильнику с образцами. Шиэн не мог отвести взгляд от столь роскошного вида сзади. Лишь когда она выпрямилась и вышла, он смог перевести дыхание.
— Настоящие? — промурлыкал он.
— Что именно?
— Волосы. Она натуральная блондинка?
— Честное слово, не в курсе, — отозвался Дворак и снова уставился в микроскоп.
— Есть только один способ проверить, — проговорил Шиэн.
— Спросить ее?
— Посмотреть на те, которые не видны, — пояснил Шиэн.
Дворак откинулся на спинку стула и потер переносицу.
— У вас ко мне еще вопросы есть, Рой?
— Ах, да. Я слышал про вирусы, слышал про бактерии. А что это за чертовы прионы?
Дворак неохотно выключил подсветку микроскопа.
— Прион, — начал он, — не является живым в нашем понимании этого слова. В отличие от вируса, у него нет ни ДНК, ни РНК. Другими словами, у него нет генетического материала… или того, что мы подразумеваем под этим термином. Это аномальный клеточный белок. Из-за него белки носителя тоже становятся аномальными.
— Но подхватить его как грипп нельзя.
— Нет. Он может быть занесен во время прямого контакта с тканями, например, при пересадке ткани головного или спинного мозга. Или при введении вытяжек из нейронной ткани, вроде гормона роста. К примеру, можно подцепить его через зараженные мозговые электроды.
— Но ведь англичане заразились через говядину.
— Да, заражение через инфицированную пищу тоже возможно. Так заражаются каннибалы.
Брови Шиэна поползли вверх.
— А вот это уже интересно. И что происходит с каннибалами?
— Рой, это не имеет никакого отношения к делу…
— Ну нет, мне интересно. Так что там с каннибалами?
Дворак вздохнул.
— В Новой Гвинее есть деревни, где поедание человечины — это часть священного ритуала. Обычно заболевают женщины и дети.
— Почему только они?
— Мужчины получают лучшие куски — с туловища. Мышцы. Женщины и дети вынуждены довольствоваться тем, на что больше никто не польстился. Мозгом.
Он ожидал увидеть отвращение на лице Шиэна, однако полицейский только придвинулся ближе. В каком-то смысле он и сам вел себя как каннибал — с удовольствием поглощал самые омерзительные части поступающей информации.
— Значит, просто нужно съесть человеческий мозг.
— Инфицированный мозг.
— А по виду его можно отличить?
— Нет, нужно исследование под микроскопом. Глупый это разговор.
— У нас большой город, док. Случаются и более жуткие вещи. Мы получаем сообщения о вампирах, оборотнях…
— Людях, которые считают себя оборотнями.
— Кто знает? В наши дни столько развелось всякой безумной культовой дряни.
— Я не думаю, что в Казаркином Холме существует секта каннибалов.
Шиэн взглянул на свой оживший пейджер.
— Извините, — проговорил он и вышел позвонить. «Наконец-то я смогу закончить работу», — подумал Дворак. Однако вскоре Шиэн вернулся.
— Я направляюсь в Норт-энд. Думаю, вам стоит поехать со мной и посмотреть на это.
— Что там? Убийство?
— Они не уверены. — Шиэн замялся. — Не совсем уверены, что это человек.
16
Запах крови, неотвязный и металлический, проникал даже в коридор. Дворак кивнул патрульному, пригнувшись, подлез под ограждающую ленту и вошел в квартиру. Шиэн и его напарник Джек Мур уже находились там, как и бригада криминалистов. Мур, обнаружив что-то в углу, присел на корточки. Дворак не пошел к нему; он остановился в дверях, внимательно оглядывая пол.
Там лежал линолеум с беспорядочными бело-желтыми квадратами; возле кровати валялся жалкий половичок. Кровь на полу возле ванной до сих пор не высохла — ее было слишком много. Там же виднелись смазанные следы, словно по полу что-то волокли, а также беспорядочный коллаж из кровавых отпечатков обуви. Он также увидел следы босых ног, явно маленьких; они вели к комоду, а затем обрывались.
Дворак оглядел стены, но брызг артериальной крови не заметил. Брызг вообще почти не было, только вот это застывающее озерцо. Тот, кто истекал кровью в этой комнате, тихо лежал на полу, а не метался в безумной панике.
— Док, — обратился к нему Мур. — Пойдите взгляните.
— Вы следы уже отсняли?
— Да, это санитары из «скорой» натоптали. Все отснято — и на фото, и на видео. Можно вот здесь обойти. Посмотрите на эти следы.
Дворак аккуратно обогнул отпечатки босых ног и подошел к сидевшим на корточках Шиэну и Муру.
— Что вы скажете? — спросил Мур, отодвигаясь, чтобы Дворак увидел объект на полу.
— О Боже!
— Вот и мы о том же. Так что это?
Дворак затруднялся ответить. Он медленно нагнулся, чтобы разглядеть поближе.
На первый взгляд похоже на маску, оставшуюся от Хэллоуина, — одноглазый монстр телесного цвета, воссозданный из резины и страшных снов. Затем Дворак увидел на его поверхности следы крови и фрагменты плаценты, соединенной с пуповиной. Существо состояло не из резины, а из плоти.
Натянув перчатки, он осторожно потрогал Нечто. Похоже на настоящую кожу — холодная, но мягкая. Единственный глаз был светло-голубым, с недоразвитым лоскутом кожи, вероятно, веком, но без ресниц. Под ним находились две дырочки типа ноздрей и открытая щель. Рот? На этом комке Дворак с трудом различал привычные детали анатомии. Клочья волос торчали под самыми непостижимыми углами. И — мама дорогая! — это что, зуб рядом с плавником?
Он вспомнил, как однажды удалял опухоль из брюшной полости женщины. Тератома. Образовалась в результате того, что одна бешеная яйцеклетка превратилась в раковую опухоль, состоящую из бурно видоизменяющихся клеток. У этого новообразования были зубы и клочья волос, торчавшие из кожистого кома.
Он вдруг заметил другие следы крови на полу — неправильной формы. Смазанное пятно, ведущее от большей лужи, и прямой след от пуповины. Осознание того, что он видит, заставило его в ужасе отдернуть руку.
— Черт, — ругнулся он. — Оно двигалось.
— Я этого не видел, — сказал Мур.
— Не сейчас. Раньше. Оно оставило этот след. — Дворак указал на неровную кровавую полосу.
— Вы хотите сказать… оно живое?
— Похоже, это не просто хаотичный набор клеток. У него есть недоразвитые конечности. Оно двигается, а значит — имеет какой-то скелет и связанные с ним мышцы.
— И глаз, — буркнул Шиэн. — Циклоп хренов. На меня смотрит.
Дворак взглянул на Мура.
— Так что тут такое? Вы-то как тут оказались?
— Со «скорой» сообщили. Их сюда вызвали примерно в пять утра, какая-то дамочка позвонила. Они обнаружили на полу истекающую кровью женщину. Там, в ванной, крови больше, в сливе унитаза вообще все красное.
— Какого рода кровотечение?
— Похоже, вагинальное. Они не знают, что это — преждевременные роды или выкидыш. — Мур посмотрел на лежавшее на полу существо с плавниками. — Полагаете, это можно назвать ребенком? Или хотя бы его частью?