- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Змеиный факультет - Krokozyabra
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крам вообще подозревал, что снитчи - почти живые. И немного разумные. Рассказывал, что во время игры снитч, бывало, из-под самого носа противника резко влетал ему в руку, определив исход матча. И ничем другим, кроме воли самого снитча, Виктор это объяснить не брался. Только я долго не хотел верить. Потому что - какой тогда смысл вообще играть, если ты всё равно неизменно будешь вторым?
Но Ургхарт прав, Поттер тоже иногда проигрывал. И вполне достаточно какой-нибудь случайности, вроде удачно отбитого бладжера, чтобы снитч трепыхался в моей руке, а не в пальцах очкарика. И тренировки большей частью нужны не для того, чтобы раз за разом сжимать снитч в ладони - да любой ловец в отсутствие соперника легко сделает это! - а для того, чтобы, увлёкшись погоней за крылатым беглецом, не подпустить к себе этот бладжер, а то и квоффл - случалось в квиддиче и такое.
Я издали кошусь на Поттера. Нет, тот тоже пока безуспешно наматывает круги над полем, отчаянно вертя головой.
Слизерин тем временем открывает счёт.
Я же говорил, что Уизли - дырка, а не вратарь. Можно сказать, песню этому посвятил… Ургхарт, между прочим, перед матчем нежно предупредил Уильяма МакКормика, нашего вратаря, что за каждый пропущенный мяч тот недосчитается одного зуба в своей широкой улыбке. Не сказать, чтобы ему сильно поверили; таких заявлений даже Флинт в своё время не делал. Тем не менее, старается Уилл так, словно глубоко проникся обещанием.
Я делаю ещё один широкий круг. Поттер внезапно идёт на сближение. Я лихорадочно оглядываюсь, но снитча не видно. Видимо, он просто решил поболтать.
- Привет, Малфой, - кричит он ещё издали. - Ты же говорил, что больше не играешь.
- На коленях приползли и умоляли вернуться, - веско роняю я, не переставая обшаривать глазами пространство вокруг.
- А где же ваш новый замечательный ловец?.. - не унимается Поттер.
- На похоронах, - честно отвечаю я, и он затыкается.
Внезапно прямо на нас стремительно несётся бладжер. Я едва успеваю увернуться, и Поттер тоже ныряет ниже траектории мяча.
Я нахожу гневным взглядом ближайшего к нам загонщика. Стоун виновато разводит руками: мол, целил в Поттера, так уж вышло. Эх, Гойл бы вряд ли промазал…
Честно говоря, я не знаю, хотел бы я, чтобы Поттер покинул поле битвы на носилках, сражённый бладжером, или же целостность бренной оболочки очкарика мне не так безразлична, как должна бы.
Одно знаю наверняка: эта игра - мой последний шанс хотя бы раз доказать, что я могу отобрать у Поттера то, что он привык считать своей законной добычей.
Золотой мальчик, вечный победитель... Возможно, концентрированный Felix felicis течёт у него в жилах вместо крови.
Ещё один гол Слизерина. Неплохо. Давайте ещё четырнадцать раз - и я здесь больше не нужен… «Сенненские соколы» так и играют, и в этом году такая стратегия показала себя вполне успешной.
Поттер неожиданно срывается с места, и я бросаюсь в погоню за ним раньше, чем успеваю осознать это или разглядеть золотой мячик.
«Хвосторога» прекрасна в полёте: у меня есть возможность оценить это, с трудом удерживаясь в хвосте. Но, когда снитч неожиданно меняет направление, я успеваю притормозить и развернуться быстрее, чем Поттер. Вероятно, тот не до конца ещё привык к новой метле…
Тонкое крылышко успевает нежно мазнуть меня по пальцам прежде, чем ускользнуть далеко вперёд.
Поттер легко догоняет меня, и какое-то время мы мчимся рядом, практически плечом к плечу, одинаково вытянув руки за трепещущим крыльями снитчем.
Хотя бы раз…
Я не знаю, к кому обращаюсь, но если хоть кто-нибудь слышит - пожалуйста! Хоть раз отдайте победу мне! К чему она Поттеру - у него и так хватает триумфов и удач!.
В эти мгновения мне кажется, что нет ничего важнее крохотного золотого мячика, отчаянно бьющего крыльями в каком-то полуметре перед нами. И если мне всё же удастся первым поймать его, то и всё остальное в моей нелепой перепутанной жизни тоже сложится единственно верным образом и дальше пойдёт хорошо…
А потом Поттер молниеносным броском вырывается вперёд и хватает снитч.
* * *
…Вода падает мне на лицо и стекает вниз. Я не знаю, сколько времени я уже стою под душем. Кажется, вся команда по очереди уже подошла и поинтересовалась моим состоянием. Всё нормально…
В горле комок, а в глаза как песка насыпали. Но я не плачу… Это просто вода из душа. Если бы это были слёзы, глаза бы так не болели, правда? И комок в горле тоже растаял бы и вытек со слезами. Так что всё нормально, я не плачу.
Какая глупость - плакать из-за проигранного матча. В первый раз, что ли?
Вот уж нет, совсем наоборот. В последний. Больше таких поражений не будет. Да неужели это - самая большая неприятность в моей жизни? Ладно бы, сопляк-второкурсник, первый раз уступивший снитч и победу Поттеру. Давно бы пора привыкнуть и к этому проигрышу, и ко многим другим, куда более значительным.
Я выключаю воду и выхожу из душевой кабинки. Команда, уже успевшая одеться, ждёт в раздевалке. Видимо, я действительно несколько задержался в душевой… Но никто ничего не говорит.
Ургхарт молча хлопает меня по мокрому плечу.
- Всё нормально… - повторяю я.
Всё нормально.
Глава пятьдесят четвёртая. Поттер.
В гриффиндорской гостиной собрался весь факультет. Смех, крики, поздравления. Гарри Поттер в очередной раз подтвердил свой титул лучшего ловца школы.
Но Гарри отчего-то чувствует себя немного неуютно.
Конечно, победа - это прекрасно, и слизеринцы - достойные соперники. Команде есть, чем гордиться. Даже разбор полётов после игры устраивать не стали.
Но, если начистоту, Гарри было бы, что сказать команде по поводу этого матча. Как бы быстро ни закончилась игра, Рон всё-таки успел пропустить три мяча (последний - уже перед самой поимкой снитча). Да и квоффл почти всё время находился у слизеринцев. На кольца противника Гриффиндор совершил всего лишь пару атак, и те удачно отбитые. Неужели квиддич - это только соревнование двух ловцов?..
При воспоминании о втором ловце Гарри и вовсе уходит в глубокую задумчивость.
Так ли уж важна была для Гарри эта победа? Без сомнения, Слизерину она была нужнее. И Малфою…
И тогда, над полем, Гарри всё время возвращался к этой недостойной спортсмена, но такой настойчивой мысли. Что, если бы в этом матче победил Слизерин? Если бы Драко наконец опередил Гарри в давнем соревновании? Конечно, команда Гриффиндора была бы опечалена, но у них и так достаточно поводов для ликования. Подумаешь, какая-то игра…
Зато слизеринцам это позволило бы хоть какое-то время ходить по школе с гордо задранными носами - давненько у них не было для этого поводов. И Малфой, глядишь, перестал бы огрызаться на каждое неосторожное слово.
Решение почти уже созрело в голове Гарри, когда снитч внезапно изменил траекторию и помчался совершенно в другую сторону. И Малфой, обогнав Гарри на повороте, почти ухватил золотой мячик за крыло… Но промахнулся, на считанные миллиметры.
Это уже почти случившееся поражение внезапно накрыло Гарри волной адреналина, и он без единой мысли рванулся за снитчем. И опомнился только тогда, когда тонкие крылья бились между его пальцев, а глаза Малфоя медленно остывали от ярости погони, наполняясь чем-то, весьма похожим на отчаяние.
Однако разглядывать, что там творится в глазах слизеринского ловца, Гарри никто не дал - команда шумно и бурно приветствовала победу своего капитана, в порыве чувств едва не уронив его с метлы. А в следующий раз, когда Поттеру удалось отыскать глазами Драко, тот уже успел принять обычный невозмутимый вид.
В конце концов, думает Гарри, пытаясь игнорировать шум, царящий в гостиной. Малфой - сильный противник. Поддаться ему было бы неуважением, снисходительной подачкой. Разве он этого заслуживает?
Да и какая теперь разница…
- Гарри, а ты чего такой мрачный? - интересуется Невилл, подсовывая ему под нос пакетик леденцов «Bertie Bott's». - Победили же.
- Слизеров жалко, - отвечает Гарри, выбирая конфету. - Не повезло им с ловцом…
- Это точно, - энергично соглашается Шеймус, тоже запуская пальцы в пакетик с леденцами. - Ну так они его сами выбрали, сами и виноваты.
- Да я не про Малфоя, - протестует Гарри, спохватившись. - Я не это имел в виду. У них же новый ловец, они его к матчу тренировали. А пришлось вместо него выпускать Малфоя, так что тот и не готов был…
- Он против тебя всю жизнь не готов, - пожимает плечами Шеймус. - Какая разница… А против нового ловца, конечно, интересно было бы сыграть.
- Только теперь не получится, - отвечает Гарри, повертев леденец в пальцах. - Остаётся разве что смотреть, как он с другими факультетами себя покажет.
Само собой, думает он, никому в красно-золотой гостиной больше нет дела до бывшего ловца Слизерина.
Конфета оказывается чертовски солёной, и Гарри выплёвывает её в ладонь.
* * *
Практическое занятие по защите от тёмных искусств проходит в Большом зале. Длинных столов теперь нет, и зал выглядит почти так же, как на втором курсе, когда Локхарту вздумалось устроить дуэльный клуб.
