- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Фантастика 21025-22'. Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что за пакость была, кстати? Я сразу с копыт долой. А Винценту хоть бы хны… — говорит Майко, почесывая котенка за ухом. Котенок закрывает глаза и мурчит, довольный.
— Нейротоксин. Избирательного действия, очень быстро действует, но не убивает сразу, а парализует. Думаю, на тот случай, если его захватят, чтобы дать время для спасательной операции, ну а если таковой не будет, и никто не впрыснет антидот — то через полчаса угнетается дыхательный рефлекс и сердечная деятельность. — поясняет Читосе: — если бы не Шикины бородавки…
— Да не, Син бы потом нас вытащил. — машет рукой Майко: — но все-таки, какая сволочь хитрожопая… — она снова кивает взгляд на кровать: — смотри-ка…
Мы снова смотрим на чемодан, который лежит на огромной, застеленной красным шелковым покрывалом кровати, и на господина Китано, который лежит в этом чемодане. Господин Китано, профессор и лауреат — выглядит не очень. Присматриваюсь внимательнее.
— Кто операцию проводил? — спрашиваю я у нашей сладкой парочки. У меня есть подозрения, но нужно убедиться.
— Читосе. — кивает Майко: — это ее идея.
— Ты же вроде не против была? — защищается Читосе.
— Да я думала что тебе так хочется… Ай! Вот мелкий засранец! За палец укусил! — Майко отнимает руку у котенка, который превращается в мохнатый, кусательно-царапательный агрегат.
— Нет, ну… для первого раза очень даже ничего. — говорю я: — швы аккуратные, никаких признаков гноя… я не специалист, но по-моему очень даже хорошо сделано.
— Вопрос не в том, насколько хорошо это сделано, а нахрена — поправляет меня Акира: — потому что это может превратиться в паттерн. В образ действия. Я вот, так и вижу, как эти двое… — она кивает на насторожившихся Чиотсе и Майко: — и в следующий раз думают — а чего возиться с целым, отчекрыжим-ка мы ему ноги и руки, а если что — Син отрастит. Так же легче, правда?
— А ты попробуй целого человека в чемодан запихать. — парирует Майко: — он и так-то тяжелый, колесико пластиковое лопнуло, я его руками везде таскала. Еще и проводник этот — мол, давайте помогу…
— У тебя просто пуговицы на блузке отлетели и все видно было, вот бедняга и влюбился… — хмыкает Читосе: — а вообще Майко права — так же легче.
— Вот с этого все и начинается. Сперва вам так легче, а потом вы и сами не заметите, как у вас в подвале коллекция таких вот… обрубков стоять будет. Должны быть границы! — ставит точку Акира. Читосе задумывается. Майко, в отличие от нее — ни капельки не рефлексирует и продолжает изводить котенка.
— А кот откуда? — наконец задаю я мучавший меня вопрос: — и почему Винцент?
— Котенок. Он у этого изверга дома жил. — поясняет мне Майко: — что бы с ним было? С голоду бы помер. Вот я и…
— Гуманистки хреновы. — выдыхает Акира, достает портсигар и извлекает оттуда сигарету.
— Тут не курят. — говорит Майко, кивая на ламинированный лист правил, прикрепленный к стене. Лист содержит короткий список запретов, с поясняющими картинками. Мне с места не видно, но картинки многообещающие.
— Плевать. — отвечает Акира и кончик ее указательного пальца загорается красной точкой, она касается кончика сигареты и затягивается. Выдыхает дым. Закрывает глаза.
— Прекратите вы уже Акиру доводить. — говорю я: — вы же как специально над ней издеваетесь. У нее еще что-нибудь в голове лопнет, не дай Аматэрасу.
— Где мы издевались? Китано этого привезли? Привезли! А что у него в зубе был встроен резервуар с нейротоксином — откуда ж нам знать? Ууу… скотина хитрожопая… чистый барон Харконнен — грозит кулаком Майко: — теперь ждать, пока нам убежище не почистят. Акира, а может ну его? Чего его чистить, если мы все-таки оттуда живыми выбрались?
— Обеззараживать. Деактивировать. — говорит Акира с закрытыми глазами: — вы выбрались только потому, что на вас бородавки Шики были. Кстати, надо бы перестать их бородавками называть, что за детский сад. Это же получается полевой аварийный источник регенерации. ПАИР?
— Пиар! — поднимает руку Майко и котенок вспрыгивает с ее колен и бежит куда-то в угол, она вскакивает вслед за ним.
— Оставь животное в покое. Так вот, пока в убежище полный цикл обеззараживания и деактивации не пройдет — никто туда не возвращается. Кто его знает, что там за токсины и агенты в этом газе были. — поясняет Акира. Майко ловит котенка и возвращается на место, котенок протестующе мяукает.
— Подведем итоги. — говорю я, видя, как страдает наша Акира: — вы поймали Масадзи Китано у него дома, усыпили, ампутировали конечности и забрали его кота.
— Винцента! — протестует Майко, поднимая котенка вверх. Котенок мяукает.
— Винцента. — соглашаюсь я: — упаковали Китано в чемодан и привезли в убежище.
— Сперва мы приехали к Акире, за советом. — говорит Майко, опуская котенка.
— За советом — что с ним делать? Это правильно. — киваю я. Видимо, наша парочка все же может принимать взвешенные и продуманные решения, а если чувствуют, что их компетенции недостаточно — обращаются за советом. Жаль, конечно, что они переоценили свой уровень компетенции когда решили похитить этого Китано, но сейчас чего уж. Тут вопрос не кто виноват (Майко конечно же!), а что делать. Так что вполне себе молодцы девчонки, как только прибыли — так к Акире сразу. Советоваться.
— Не, — машет рукой Майко: — тут Читосе хочет за тебя замуж выйти и …
— Дура! Ты опять проболталась! — шипит Читосе и пинает Майко ногой в голень под столом, отчего та ойкает и у нее снова сбегает кот: — вот ничего тебе доверить нельзя! Болтун — находка для шпиона!
— Чего хочет? — подвисаю я. Майко делает круглые глаза, отпускает кота и закрывает рот ладонью. Читосе краснеет. Акира трет переносицу. Вот и пришел этот нелегкий день в жизни любого мужчины, думаю я, а бежать некуда, дверь заперта.
— Да, не вопрос, поженимся. — в таких случаях всегда надо идти навстречу опасности, глядя ей прямо в глаза. Свадьба, сопливые дети, подгузники, вскакивания по ночам по любому крику, синяки под глазами от недосыпания, а моя сила ну ничего

