- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другой Шинигами - Шэтэл-Соркен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда еда была приготовлена, все, кто были в доме, были приглашены за стол. Шинигами пришли все. Кроме них пришёл также Куросаки Ичиго, Ясутора Садо, Тессай и Урахара. В общем, это был уже не простой ужин, а целый «приём». Понятное дело, мы не приготовили достаточно еды на всех, но «гости» тоже принесли еду, ту, которую смогли сделать.
— Куросаки, — обратился я к парню. — А кто испёк этот картофельный пирог?
— Моя младшая сестра, Юзу, — проговорил парень с лёгким оттенком гордости. — Она у нас прекрасная хозяйка по дому.
— Понятно, понятно, — кивнул я. — Передай ей мои благодарности за вкусно приготовленную еду.
— Конечно, — кивнул парень. Ему тоже было приятно, когда его сестру хвалят. Это было видно сразу, пусть он и пытался скрыть такие эмоции. Но я сам не вижу никаких проблем в том, чтобы гордиться своими родственниками.
Время проходило очень даже хорошо и приятно. При этом было странное ощущение затишья перед бурей. Интересное это чувство, если честно. Воздух казался таким спокойным и расслабленным, но при этом каким-то наэлектризованным и наполненным странным предчувствием будущего. Это сложно объяснить.
После этого мы с Уноханой отправились прогуляться по городу, и никто нам не мешал. Было прекрасно. Потом мы оказались в одной кровати, где были только я и она. До самого утра мы занимались физическими тренировками и снимали напряжение. В общем, всё было очень приятно и даже прекрасно.
Следующим утром, как Ямамото и обещал, открылся проход в Общество Душ, откуда появились капитаны… все капитаны и их лейтенанты. Не только Айса, Бьякуя и Маюри, но весь старший командирский состав Готей 13. Понятное дело, что нужно было всех встретить и разместить. Благо это дело не было никакой проблемой, потому что домик в расширенном тренировочном пространстве, который был построен, мог вместить даже больше людей. Понятно, у меня теперь не будет много времени на отдых с девушками, так что придётся немного потерпеть.
Собрание капитанов было решено провести в одном из залов. Все капитаны собрались в две линии, без лейтенантов. Ямамото некоторое время позволил тишине установиться и обдумать все те вопросы, которые у нас могут быть.
— Итак, — начал говорить он. — Как вы, наверное, уже догадываетесь, нас в ближайшем будущем ждут несколько тяжёлых боёв с силами предателя Айзена.
— Охо-хо-хо, — протянул Зараки. — Я уже дождаться не могу, когда смогу поучаствовать в мясорубке.
— Как будут выглядеть наши действия, — продолжил Ямамото, не особенно обращая внимание на фразу капитана Одиннадцатого Отряда. — Группа под командованием капитана Хаяши, которая будет состоять из капитана Кетчунез, капитана Кучики, капитана Куротсучи и капитана Кенпачи, отправится в Хуэко Мундо и займётся зачисткой боевых порядков предателя. Как можно большее количество арранкаров должно быть уничтожено. Вам будут помогать наши некоторые союзники из самих арранкаров. Все остальные капитаны будут расставлять здесь ловушку на Айзена и других предателей, если они убегут для проведения ритуала.
Ямамото на некоторое время замолчал, позволяя нам прочувствовать всё то, что будет происходить и каким образом. Уверен, многие вещи будут проходить другим путём, потому что планировать в такой ситуации может быть сложным делом. Мы не сможем предвидеть, как именно отреагирует Айзен и какие у него могут быть козырные карты в рукаве.
— Все другие капитаны будут здесь, — продолжил Главнокомандующий. — Наша цель — это создать ловушку для предателя и его помощников, которые попытаются сделать свои дела. В конце, если мы не сможем захватить их в плен, их ожидает только одно, и это смерть. Вопросы?
Последняя фраза перед вопросом была сказана достаточно пафосно, так что мы могли подумать обо всём этом. И в особенности о том, что будет ожидать дальше.
— Главнокомандующий, — обратилась Айса к Ямамото. — Что случится с самой Каракурой? Сражение будет же очень сложным и тяжёлым. Это может привести к массированным смертям среди местных.
— Мастера из Кидо Отряда погрузят всю Каракуру в сон, а после заменят её на искусственную Каракуру, где не будет и души, — ответил он. — Это будет сложной частью нашего плана, потому что нужно будет сделать это всё быстро и ловко, когда Айзен тут появится.
— Угу, — кивнула она, сразу же принимая такой ответ, а после посмотрела на меня.
— Кто будет нашим союзником? — внезапно поинтересовался Бьякуя.
— Арранкары, которые не хотят жить под пятой управления Айзена, — ответил я. — Они будут готовы помочь нам.
— Отлично, — кивнул Кучики. — Тогда на когда запланирован поход?
— Чем скорее, тем лучше, — проговорил Ямамото и кинул быстрый взгляд на меня.
Понятно, что лучше атаковать Айзена до того, как он успеет восстановить свои силы, создав ещё больше сильных и могущественных арранкаров, потому что тогда нам снова может стать сложно. Мы не будем знать о силах и возможностях наших противников.
— Хорошо, — кивнул на это Бьякуя и на секунду прикрыл глаза.
Разговор дальше зашёл о ловушке на Айзена и его подчинённых. Никто в Готей не хотел подходить к этому делу неподготовленным, потому что сложно знать, какие планы у бывшего капитана. Он уже сумел доказать, что умеет планировать, ждать и скрываться. Если мы не подготовимся и не обдумаем то, что он может сделать, это может привести к ненужным потерям со стороны капитанов и лейтенантов Готей 13.
Для капитанов, которые отправляются со мной, я решил провести небольшую тренировку, чтобы они примерно понимали, с чем им придётся столкнуться, и чтобы они были готовы. Конечно, капитаны и так уже знают очень многое о Пустых. Но они не особенно много знают об арранкарах. Информация до этого была очень ограниченной и часто совсем не точной. Недостаток информации может привести к ненужным потерям.
Этого было достаточно, чтобы они ощущали себя чуть более комфортно в будущих боях. Теперь их не удивит то, что у арранкаров может быть два высвобождения, как и у капитанов… кроме Зараки.
Я обнаружил несколько цветков Микото на территории дома и просто сорвал один. Тот не умер, а только немного задрожал. Этого было достаточно, чтобы установить связь с ней через цветок.
— Да, отец, — проговорила она тихим голосом. В нём можно было ощутить легкий шелест листьев цветка.
— Мы отправляемся к вам, — проговорил ей.
— Хорошо, — выдохнул цветок её голосом. — Вы уже решили, когда, отец?
— Уже в ближайшем будущем, — ответил ей. — Мне нужно, чтобы ты создала нам проход в Хуэко Мундо, когда я снова с тобой свяжусь.

