- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
23я бригада - 2 (СИ) - Ватный Василий Колорадович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бои за плацдарм на западном берегу реки Халхин-Гол оказались бескомпромиссными, с обеих сторон в них участвовало до 400 танков и бронемашин, более 800 артиллерийских орудий, сотни самолетов. Особенно отличились 149-й и 24-й стрелковые полки под командованием майора Ремизова И.М. и Федюнинского И.И. Японцы постоянно контратаковали, стремясь вернуть себе инициативу в боях, но руководство 57-го отдельного корпуса быстро реагировали на малейшее изменение обстановки на берегу Халхин-Гола.
23 июля враг сам попытался перейти в контратаку, чтобы пробиться к окруженным воскам в то же время его авиация большими группами стремилась нанести удар с воздуха, чтобы деморализовать советско-монгольские части. Но наши летчики преградили путь вражеской авиации и в развернувшемся воздушном бою обратили ее в бегство. Встреченная ураганным огнем артиллерии контратака противника захлебнулась. Однако, поскольку контр наступающие японские войска имели заметное численное превосходство, к ночи 24 июля советско-монгольские войска на отдельных участках отошли к реке Халасан-Гол и позволили противнику пробиться к окруженным на западном плацдарме соединениям. Несмотря на героическое сопротивление советско-монгольских войск, численно превосходящая ударная группировка японцев под командованием генерал-лейтенанта Ясуоки сумела таки деблокировать свои окруженные части и оттеснить наших ,после чего японцы начали возводить разрушенные понтонные мосты на реке.
Вечером 24 июля наши части предприняли третью масштабную атаку вдоль восточного берега реки на двух участках прорыва, стремясь взять крупные силы генерал-лейтенанта Ясуоки в клещи, ожесточенный бой затянулся на всю ночь.
Напрягая последние усилия, японцы стремились, во что бы то ни стало удержать в своих руках ключевые позиции у переправы и не допустить нового окружения своих частей на западном плацдарме.
К вечеру 24 июля японские войска удерживали только узкую полоску местности в пять километров длиной и два километра шириной. На этом участке были сосредоточены все силы японцев, которые переправились на северо-западный берег реки Халхин-Гол. Бои на южном фланге не утихали пять дней, но прорваться к переправам японцам так и не удалось, в результате чего операция по окружению советско-монгольских частей на тамцакбулакском выступе превратилась в операцию по деблокированию японо-маньчжурских частей на западном плацдарме.
Собрав все силы в кулак, Штерн нанес сильнейший фронтальный танковый удар по японским войскам на западном берегу реки Халхин-Гол. Противник не выдержав натиска и чтобы не оказаться в окружении в беспорядке устремился на восточный берег Халхин-Гола. Но тут запаниковали японцы, по приказу генерал-лейтенанта Ясуоки, что бы не допустить быстрой переправы советских войск на противоположный берег реки был взорван японскими инженерами единственный понтонный мост, наведенный японцами для переправы.
Охваченные паникой японские солдаты и офицеры бросались прямо в воду и тонули на глазах наших танкистов, и только болотистые берега и глубокое русло Халхин-Гола помешали нашим танкам и бронемашинам сходу переправиться на восточный берег реки в этот день. 26 июня в ходе тяжелых боев, остатки японских войск на западном берегу были уничтожены, плацдарм был срезан.
В ходе этих боёв противник потерял только убитыми больше трех тысяч солдат и офицеров, а также огромное количество вооружения и боевой техники. Наши летчики сбили за время боев 65 японских самолетов.
Таким образом, японцы, стремясь глубоким маневром в обход окружить и уничтожить советско-монгольские части на тамцакбулакском выступе растянутые вдоль линии границы, предприняли решительную операцию и внезапным ударом сбили наши части и смогли переправиться на западный берег реки, однако там сами попали в окружение, которое практически закончилось разгромом их правофланговой группировки и создало предпосылки к переходу советско-монгольских войск в масштабное наступление. Уже к исходу 26 июля, когда первые наши конно-механизированные подразделения достигли монгольской границы стремясь остановить стремительную контратаку 57-го оперативного корпуса японское командование бросило в контрнаступление резервную дивизию баргузинской кавалерии под прикрытием 60 бронемашин.
Обстановка на фронте сложилась критическая и угрожала теперь уже прорыву противником флангов наших наступающих войск, сконцентрированых на восточном берегу Халхин-Гола. Теперь уже нашим войскам приходилось отбивать массированные фланговые удары и не допускать окружение почти 20 тысячной группы войск. Поэтому командующий 57-м особым оперативным корпусом советских войск в Монголии товарищ Штерн сумел навести еще одну понтонную переправу и ввел в бой два резервных батальона танков БТ-5 при поддержке кавполка 6-й монгольской дивизии.
Зинченко по приказу Сталина в этот момент находился в Даурии и осуществлял инспектирование готовности войск к отражению массированного удара японо-маньчжур в направлении на Читу. Заслушав по радиостанции доклад по обстановке на Монгольской границе, Зинченко распорядился передать в оперативное подчинение начальнику 57-го корпуса Штерну 11-ю механизированную дивизию Кяхтинского армейского механизированного корпуса, которая до этого находилась в резерве в районе Тамцакбулака.
Упорные бои на флангах обороняющейся группировки советско-монгольских войск продолжались трое суток, в то время как на остальных участках фронта сохранялось затишье. Противник сумел прорвать первую и вторую линии наших окопов и там закрепиться, а наши подразделения занимали окопы второго рубежа обороны, нависая над вклинившимися в нашу оборону вражескими войсками. К исходу 27 июля японское командование бросило в общее наступление все свои резервы. Линия фронта, застывшая буквально на протяжении 70 километров вдруг ожила и 100 тысяч японо-маньчжурских солдат перешли в общее наступление. Больше суток шли ожесточенные бои, и к вечеру 28 июля 1940 года стало понятно, что на отдельных участках фронта нашим подразделениям пришлось отойти на западный берег реки Халхин-Гол, однако на отдельных участках наши войска контратакой смогли остановить наступление баргузитской конницы и перейти в наступление продвинувшись в центре вдоль русла реки Халасан-Гол к самой государственной границе непонятным пальцем, прорисовав на карте огромный выступ, показывали японскому командованию русский фак.
Дабы избежать окружения уставших и растративших боеприпасы частей в 10 часов 28 июля 1940 года командующий 57-м оперативным корпусом товарищ Штерн подал команду передовым подразделениям начать отход от государственной границы с целью выравнивания линии фронта, при этом имея гору Баин-Цаган в центре оперативного построения войск. Контрудар и так принес небывалый результат, нашим войскам удалось захватить и уничтожить целый полк японской крупнокалиберной артиллерии, что являлась, по сути, армейским артиллерийским резервом, в то время как наша тяжелая 152 мм артиллерия продолжала наносить мощные удары по японским позициям и поддерживала наши передовые части на восточном берегу Халхин-Гола.
С точки зрения концепции маневренной обороны нашим войскам удалось выполнить все поставленные задачи, не смотря на полную потерю первой линии обороны и частичную утрату второй линии, мы сохранили в относительной целостности артиллерию, танки и даже личный состав. По донесениям командиров подразделений за всё время боев советско-монгольские войска потеряли 770 человек убитыми и 4450 раненных. Кроме того советские части 57-го особого оперативного корпуса потеряли более 1000 человек пропавшими без вести, вероятнее всего эти люди попали в плен. Итого из 70 тысяч обороняющихся в первом эшелоне советско-монгольских войск, мы имеем в минусе не более 5 тысяч человек убитыми и раненными, что позволяет сохранять приличную боеспособность войск. Что касается потерь японцев, то с учетом того, что советскому командованию удалось создать практически двукратное превосходство в артиллерии, танках и авиации, потери врага должны быть колоссальными. Воздушная разведка сумела привезти фотографии, где огромные пространства были забросаны кучей убитых маньчжуро-японских солдат, перемешанных с убитыми лошадьми и целые колонны сожженной вражеской техники. Данные радиоперехватов говорили, что японское командование хочет приостановить наступление и просит разрешение у своего руководства отвести войска на исходные позиции.

