- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дорога в Амбейр - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слева от пульта управления Браен обнаружил небольшую нишу в которой пилот хранил свои пожитки. Здесь были несколько карандашей, листы чистой бумаги, лосьон после бритья, в пакете вместе с электробритвой; пара чистых нательных рубашек — парень был аккуратным и когда в кабине становилось жарковато предпочитал менять рубашки чаще. Еще нашлась подробная карта долины с крестиком нанесенным на то место, где располагалась база «коричневых крыс».
Окончив разборку личных вещей бывшего хозяина, Браен начал осматривать внутреннее оборудование машины и пришел к выводу, что все управление выполнено по довольно знакомой схеме. Как ни странно, все здесь напоминало кабину грузового челнока. Дополняло управление только несколько прицельных систем — для пушки и пулеметов, и еще целый набор сложных датчиков, определяющих пробы воздуха, грунта, воды.
Вообщем, внутри кабины было просторно и довольно удобно, даже несмотря на то, что робот лежал на боку. Вот только броня была слабовата — несколько светящихся отверстий с рваными краями показывали, где прошли осколки, поразившие пилота. Отдельно расположенной радиостанции Браен не обнаружил, скорее всего она была совмещена с бортовым компьютером.
— Стоун, давай сюда… — Позвал лейтенант ожидавшего снаружи радиста и подвинулся в сторону, освобождая место.
Стоун спустился в кабину и едва разминувшись с лейтенантом, пробрался к компьютеру. Он снял с головы тяжелый шлем и положил его себе под ноги.
— О, да здесь тепло…
— Обогрев еще работает от аккумуляторов. — Объяснил Браен.
— Что будем искать, сэр, — спросил радист, кое как пристраиваясь в тесной для двоих кабине.
— Нужно попробовать выйти на «директ лайн»…
— Вряд ли, — пальцы радиста забегали по клавиатуре, — в маленькой машине установили такое оборудование.
— Но ты все равно посмотри…
— Конечно, сэр…
На экране появились характеристики передающего устройства и стало понятно, что дальней связью машины не оборудована.
— Жаль, конечно, — вздохнул Браен, — значит мы можем связать с кем-то только в пределах Хлои?..
— Не только, сэр. Я думаю можно дотянуться до коммерческих линий связи…
— Тогда может мы сумеем через каких нибудь наших знакомых связаться с командованием?.. — Воодушевился Браен.
— Не знаю, сэр. У вас есть такие знакомые?.. У меня нет… У «коричневых крыс» все знакомые и друзья либо сидят, либо воюют…
Браен подумал, что это действительно невозможно. Он представил как чья-то бабушка звонит в штаб-квартиру «ПЕНТО» и пытается объяснить, что ее внук жив и все еще удерживает свои позиции на Хлое. Картина вызвала у него грустную улыбку.
— Значит не получилось… — Подвел итог Браен. — Но… может быть… Знаешь, что, пожалуй один частный звонок я все же сделаю. Набирай код…
Глава 52
Пако Бассар вместе со своим младшим братом — Бэби Ри, находились в своем загородном имении недалеко от Пиканерры. Братья как раз обсуждали ситуацию сложившуюся в сфере промышленно-трикотажного бизнеса. Дела складывались как нельзя лучше. Государственная горнорудная компания начинала разработку новых месторождений и для тысяч новых шахт потребовались хлопковые фильтры. Причем в огромных количествах.
Как выяснили в военном ведомстве Федерации, предприятий, производящих такую продукцию, осталось не так много — большая их часть обанкротилась и предприятия закрылись. А многие из тех фабрик, что числились в банках данных как производители промышленного трикотажа, уже сменили род деятельности. В военном ведомстве решили возродить эту отрасль на основе каких нибудь передовых предприятий. Тогда и выяснилось, что самой передовой оказалась фабрика принадлежащая Роджеру Самуэлю Клэнси, который ценой потери остальных своих предприятий, поддерживал оставшиеся производительные мощности на достаточно высоком уровне. Он принципиально избавлялся от устаревшего оборудования и не боялся применять и опробовать на своей фабрике различные новшества.
— Один мой знакомый, очень большой человек в мире теневого бизнеса, сообщил, что военные готовы выбросить на эти самые фильтры просто сумасшедшие деньги… — Сообщил Пако.
— «Большой человек»?.. Это Говард, что ли?.. Козел старый…
— Я попросил бы тебя не говорить таких вещей вслух, Бэби… Говард очень обидчив и у него очень много влиятельных друзей. И денег столько, что он нас с тобой может убить сто раз подряд, понял?..
— Да ладно тебе пугать, Пако, мы же у себя дома, на Лионерре. Кто нас здесь будет подслушивать, в твоем дворце?.. Ты что, не доверяешь своим людям?..
— Каким людям, Бэби, — сморщился Пако, — они все работают на меня только из-за денег. Если им завтра заплатят больше, они не только будут подслушивать, они мне голову отрежут, хотя сейчас и раскланиваются: «да, сэр», «слушаюсь, господин Бассар».
— Ну так, что насчет фабрики? Что тебе сказал Говард?..
— Говард сказал — миллиард кредитов…
— Иди ты?!! — Вскочил со своего стула Бэби Ри и крошки от пирожных посыпались с его живота на пол. — Целый миллиард!!!
— Представь себе… Это для тебя, деревенщины большие деньги, а мистер Говард, оперирует такими цифрами свободно…
— Да я даже не знаю, что с такими деньгами можно сделать, — лепетал ошалевший Бэби Ри снова упав в свое кресло.
— Ну, всех этих денег нам конечно не ухватить… Что-то пойдет на строительство новых фабрик, естественно здесь, на Лионерре. Что-то придется отдать Говарду — он будет нашей крышей, но около половины этой суммы мы запросто можем положить себе в карман… Но для этого надо оформить на себя фабрику старика Роджера Клэнси.
— Да о чем разговор. Он и так не пикнет… — Махнул рукой Бэби Ри, беря с блюда очередное пирожное.
— Ты Бэби — деревня темная… Если бы нам нужна была сама фабрика, мы бы выбросили этого старикашку на помойку и пусть бы его сожрали бездомные собаки, но нам нужны деньги, которые будут поступать на счета фабрики, на имя ее владельца… Официального владельца, ты понял?.. Вот поэтому мы должны официально переписать на себя эту фабрику и, желательно, без лишнего шума…
— Так за чем же дело стало, Пако?.. Едем прямо сейчас — старикашка подпишет любые документы, факт. А потом его завалим. Я лично прострелю ему башку. Поехали… — Бэби Ри снова поднялся с кресла исполненный решимостью действовать немедленно.
— Сядь на место… Существует одно большое «но»…
— Какое еще «но»?..
— Браен Клэнси — племянник Роджера Клэнси.
— А какие проблемы? Давай уберем и племянника. Он же сейчас в армии «ПЕНТО» — ты сам говорил.
— Где он сейчас мне неизвестно. Может быть его уже и нет в живых, но мне что-то не верится. Пока я сам не увижу его труп, не успокоюсь.
— А через этого твоего Говарда нельзя ли узнать?..
— Дело в том, что Говард заказывал мне убийство Браена Клэнси, но у меня ничего из этого не вышло… Это должно было быть политическое убийство — очень сложная операция. Но мы не приняли всерьез его подружку… А она оказалась инструктором «коричневых крыс»… На ее совести Анжелино и все его люди… В общем операцию мы завалили и обращаться по этому же поводу к Говарду я опасаюсь… Мне удалось узнать, только то, что сейчас Браен Клэнси числится без вести пропавшим. Он остался на Хлое, а там сейчас хозяйничают «кески».
— Ну и все дела, Пако. «Коричневых крыс» в плен не берут, ты ведь знаешь…
— Да, знаю, но этот парень… Я же столько денег вложил, чтобы его заставить на меня работать… Он очень хорош… — Пако с сожалением покачал головой.
— Ладно, братишка, это все выдумки, — махнул рукой Бэби Ри, — твой крутой парень давно уже покойник. Забудь об этом… Поехали сейчас же на фабрику, старикан подпишет документы и я его убью…
— Но…
— Никаких «но», Пако, — Бэби Ри подошел к брату и потянув его за руку вытащил из кресла, — все вызывай Розалин и едем на фабрику.
— Думаешь мы уже можем забыть этого парня?.. — Спросил Пако, давно желавший поверить в смерть Браена.
— Все, Пако, едем мочить старика… Мочить старика, понял?.. — И Бэби Ри подтолкнул Пако к двери и сам нажал кнопку вызова прислуги. Почти тотчас дверь открылась и пригибая уродливую голову показался Розалин.
— Слушаю, хозяин… — Послышался ломающийся как у подростка голос.
— Розалин, подгоняй машину, мы поедем в город… — Распорядился Бассар и от того, что он принял это решение, настроение его улучшилось. Он налил себе и брату по рюмке коньяка и они чокнувшись выпили.
— Да, кстати, ты помнишь ту танцовщицу из «Клэр По»?.. — Спросил Бэби Ри.
— Невесту Тони Берканти, сына министра?
— Ее самую, — закивал головой Бэби Ри, расплываясь в самодовольной улыбке, — она теперь моя…
— Как твоя, а ее жених?..

