Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Историческая проза » В муках рождения - Церенц

В муках рождения - Церенц

Читать онлайн В муках рождения - Церенц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:

11

Востикан — арабский наместник верховного эмира, полновластный правитель армянских земель.

12

Васпуракан — обширная область в исторической Армении, расположенная к востоку от озера Ван. После освобождения страны от арабов здесь в X–XI веках существовало Васпураканское царство Арцрунидов с центром в городе Ване.

13

Нахарары — армянские феодалы, крупная и средняя землевладельческая знать.

14

Нахичеван (Нахчаван) — один из крупных городов средневековой Армении. Арабы в 706 г. обманным путем заманили сюда около 800 нахараров и азатов и сожгли их в церквах города.

15

Азаты (букв. свободные) — вообще правящее сословие дворян-землевладельцев. В более узком смысле — мелкая знать.

16

Речь идет об армянском царе Аршаке Втором (345–367 гг.), вероломно захваченном персидским царем Шапуром II.

17

Имеется в виду сын Аршака II царь Пап (368–374 гг.), который по наущению армянских князей, а также духовенства, недовольного его политикой в отношении церкви, предательски был убит римлянами во время пира.

18

Имена армянских князей-изменников.

19

Арацани — один из притоков Евфрата. Сейчас называется Мурад-чай.

20

Анаит, Ваагн, Астхик — древнеармянские языческие боги.

21

Ердик — дымовое отверстие в кровле дома, служащее одновременно окном.

22

Виссон — дорогая материя из льна.

23

Артемида или Диана — та же Анаит, богиня охоты и животных, покровительница женского целомудрия. Армянский пантеон имел много общих черт с греко-римским пантеоном.

24

Аназаты — эксплуатируемое сословие в феодальной Армении, в которое входили крестьяне, ремесленники, торговцы и челядь.

25

Аштишат — древний город на берегу Арацани, духовный центр языческой Армении. В конце III в. н. э., при утверждении христианства, храмы Ваагна, Анаит и др. богов были разрушены.

26

Лаваш — листовой хлеб из тонко раскатанного теста.

27

Спарапет — полководец, верховный главнокомандующий.

28

Гайк — легендарный прародитель армян, великан, убивший в единоборстве вавилонского тирана Бэла.

29

Мокс — область в исторической Армении, находится к югу от озера Ван.

30

Озеро Ван.

31

Нахарарство — крупное княжество. В IX–X вв. в Армении по мере освобождения страны от арабов постепенно сложилось три крупных феодальных государства — Васпураканское царство во главе с родом Арцруни, Карское или Анийское царство во главе с Багратидами (Багратуни) и Сюник — во главе с родом Сюни.

32

Шинакан — крестьянин, смерд.

33

Ширак — область в северной Армении, часть ее ныне находится в пределах Турции; в X–XI вв. входил в состав Анийского царства Багратидов.

34

Нерсес Партэв — армянский католикос (353–373 гг.).

35

Вардан Мамиконян — армянский полководец, вождь национально-освободительной борьбы армян против персидского владычества. Пал смертью героя в Аварайрской битве 451 г.

36

Хой — город в юго-восточной части исторической Армении, к северу от озера Урмия.

37

Гевонд — армянский священник, призывавший народ и войско на борьбу за свою веру и землю против персидских захватчиков. Один из духовных вождей народного восстания против персов 450–451 гг.

38

Мацун — кислое молоко.

39

Аварайр — равнина в юго-восточной части исторической Армении к югу от Нахичевана; место решающей битвы между армянскими и персидскими войсками в 451 г.

40

Вардан Мэмиконян.

41

Католикос — глава армянской церкви, патриарх.

42

Ерасх — древнее название реки Аракс.

43

Двин — столица Армении в 5–9 вв. С 452 по 934 гг, здесь находилась резиденция католикоса.

44

Т. е. до границ халифата.

45

Речь идет о преследовании арабами христианской веры.

46

Ахурян — один, из притоков Аракса.

47

Багеш или Битлис — город, находящийся к юго-западу от озера Ван.

48

Страны и народы, входящие в состав Арабского Халифата.

49

Рштуник — область, прилегающая к юго-восточному берегу Ванского озера.

50

Хлат или Ахлат — город на северо-западном берегу Ванского озера.

51

Город в Араратской долито недалеко от Двина — ставка арабского наместника.

52

Атрпатакан (Атропатена) — древнее название восточной части Закавказья, от которого впоследствии произошло название — Азербайджан.

53

Диван — канцелярия.

54

Марзпеты — правители областей.

55

Карин — армянское название Эрзерума.

56

Багаран — древний город в области Ширак на правом берегу Ахуряна; здесь до IV века находилось языческое святилище. При Багратидах стал одной из их резиденций; здесь же находилось их фамильное кладбище.

57

Гусан (арм.) — поэт-певец, трубадур.

58

Тпхис — армянское название города Тбилиси.

59

Бюратаны — т. е. Багратиды (Багратуни).

60

Денпет — мусульманский священнослужитель.

61

Шаракан — армянское духовное песнопение.

62

Эрмени — армянин (по-арабски).

63

Ахван, или Агвания — Кавказская Албания, страна албанов, народа, родственного армянам по этническому происхождению, культуре и религии. Впоследствии албаны ассимилировались с переселившимися сюда тюркскими племенами и вошли в состав азербайджанского народа.

64

Карас — большой глиняный кувшин для хранения вина.

65

Библия, прор. Иеремия.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать В муках рождения - Церенц торрент бесплатно.
Комментарии