Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Злодейка для принца (СИ) - Василиса Лисина

Злодейка для принца (СИ) - Василиса Лисина

Читать онлайн Злодейка для принца (СИ) - Василиса Лисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 70
Перейти на страницу:
мне одной неприятно смотреть на трупы. Я почувствовала, что мы с Эшли похожи. Возможно, ей вообще сложно представить, как можно так спокойно идти вперёд, не обращая внимание на недавнюю бойню.

— И решительная, — продолжала горничная. — Удачи, Ролан. Буду болеть за тебя.

А. Вот она про что.

***

Герцог был в гневе. Его магия клубилась вокруг то хаотично, то кидаясь к кому-то из присутствующих: ко мне, Ролану или Энн. Но до атаки дело не доходило.

— Ещё раз, Летиция, — процедил он. — Я, кажется, не расслышал.

— Мне жаль, отец.

Он, как только узнал, что произошло на «недолгой прогулке», отправил Вольфа разбираться с последствиями, а нас собрал в своём кабинете.

— Почему ты не сказала мне? — красный дымок дёрнулся вперёд, но отступил.

Кажется, не будь я его дочерью, он бы меня убил.

— Давайте посмотрим на это с другой стороны, — слабо подала голос я.

— С какой, к демонам, другой?! Ты чуть не погибла! Я чуть не потерял тебя!

— Но мы же не знали заранее. Как мы бы к этому подгото-а-а-апчхи!

Завершить мысль не удалось из-за чиха. Я поёжилась. Не хватало ещё и простуду подхватить.

Герцог сжал кулаки, что-то для себя решил и отвернулся. Магия герцога, замершая поначалу, стремительно ринулась к Ролану и сплелась вокруг горла рыцаря…

Глава 43

Он дёрнулся, стал тяжело дышать, но не сдвинулся с места.

— Ты! Предал меня, — прорычал “отец”. — Из-за тебя Летти ещё и заболела!

— Да. Я допустил ошибку, господин, — прохрипел Ролан, решительно глядя на герцога. — Вы должны убить меня.

Не только я, но и остальные, уставились на Ролана в шоке. Похоже, он был в своих мыслях и не осознал, в чём его обвиняют. Как он может так легко говорить о смерти? Почему не сопротивляется, даже не пробует? Он же наверняка нашёл бы способ скинуть с себя магию герцога!

— Ты виноват, но это уже слишком, — сдал позиции герцог, отпуская шею рыцаря. — Наказание будет иным.

Я выдохнула. Обошлось.

— Г-г-господин, — Энн опасливо косилась на горло Ролана, которое тот тёр. — Прошу, не разлучайте…

Захотелось вскочить и закрыть горничной рот. Ошибкой было давать ей читать те книги!

— Теперь ты, — герцог, к моему счастью, перебил Энн и повернулся к ней. — Почему не вмешалась? Я отправил тебя практически сразу.

Горничная задрожала и зажмурилась.

— Отец, ты же должен знать, что Энн боится магии, — слегка дрожащим от пережитого голосом начала я. — Не надо пугать её. Да и что бы она могла сделать? Ролан же в любом случае справился.

Герцог прищурился и смерил меня внимательным взглядом.

— Ладно, — он вздохнул и прикрыл на миг глаза. — Объясню так, чтобы ты понимала. За похищениями стояли демоны. И мы сейчас работаем над тем, чтобы вычислить всю их сеть и устранить. Они ловко прикидывались людьми, скрывая истинный облик. Похоже, им помогал кто-то влиятельный. Всё, что мы знаем, что этот человек забрал их артефакт и исчез.

— М, — невнятно произнесла я.

Похоже, это была Летиция.

— Скорее всего, затаился, — продолжал герцог. — Это очень хитрый человек, водящий за нос и людей, и демонов, и его цель нам пока не ясна. Поэтому тебе выходить одной на улицу опасно. Нет, из комнаты. Сиди в комнате и лечись.

Даже спорить не стала. Мне хотелось того же — залезть в норку и не искать себе больше приключений. Теперь я готова была к любой мелочи относиться с подозрением.

— Будешь ходить только на тренировки, — добавил герцог.

— На какие? — подняла я на него взгляд.

— Раз никто в этом доме не в состоянии остановить тебя, тебе просто надо стать сильнее. Ролан, отныне ты будешь тренировать Летицию, и чтобы в конце недели она могла разрубить манекен! Это и есть твоё наказание.

Рыцарь побледнел. Он медленно кивнул, но я понимала, что идея ему очень не нравится. Меня же всё устраивало, кроме “экзамена” с манекеном. Не думаю, что справлюсь.

Герцог попросил Энн остаться. Когда я проходила мимо горничной, она почему-то мне подмигнула, не меняя своего обычного каменного выражения лица. Что бы это значило?

В коридоре я посмотрела на Ролана. Отвернувшись, он глухо сказал:

— Я провожу вас до комнаты, госпожа.

— Будешь делать вид, что ничего не произошло? — я, наоборот, буравила его взглядом.

Да, я сама не готова кидаться в омут с головой, и хочу подумать. Но и перечеркивать всё сразу неправильно!

— У меня нет выбора, — наконец, заговорил Ролан. — Магия клятвы действует медленно, но безвозвратно. Она убьёт меня.

Ёшки-матрёшки! Не думала, что всё так серьёзно. Да, я предполагала, что клятва не будет действовать, но откуда у меня взялась такая уверенность? Я только начала изучать магию и пока вообще ничего не понимаю. Я сильно рисковала чужой жизнью. Сердце кольнуло: из-за моих безрассудных действий Ролан мог и умереть. А ведь я всеми силами старалась не вести себя, как злодейка.

— Прости, — прошептала я.

— Вы не виноваты, — тихо отозвался он и невесело улыбнулся.

— Наверное, надо отменить тренировки, — признала я.

Не очень хорошая идея — продолжать быть с ним так близко в нашей ситуации. Видимо, поэтому ему изначально не понравился приказ герцога.

— Всё нормально. Я понял, что вы всё равно не сдержитесь и будете использовать оружие. Но лучше освоить кинжал, чем меч.

Я грустно улыбнулась. Он продолжает беспокоиться обо мне. Но нельзя принимать эту заботу. Только показалось, что я нашла того, кому могу довериться полностью, с кем бы хотела остаться, того, к кому меня тянет и влечёт, и это не мимолётное чувство… как выясняется, что это в принципе невозможно. И не из-за разного статуса.

Видимо, злодейкам не положены нормальные отношения.

Ролан проводил меня до комнаты. Я попросила его немного подождать, и вынесла эликсир, что передала мне Жасмин. Там оставалась половина.

Ролан удивился, когда я протянула пузырёк ему.

— Просто подумала, вдруг это поможет? Если магия клятвы уже начала на тебя действовать.

Он кивнул и принял эликсир.

— Пока всё в порядке, но я сохраню это у себя и буду носить с собой. Возможно, он пригодится вам раньше, чем мне, — Ролан с укором глянул на меня, — Если продолжите ходить по сомнительным

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Злодейка для принца (СИ) - Василиса Лисина торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель