- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие индийского мастера - Борис Бабкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю. Ему нужно было, чтобы убрали Хозяина и его людей. Дальше будет видно. Я вообще не собираюсь иметь над собой хозяина. Да и ты, наверное…
— Понятно. А как же братья?
— Они уже мертвы. Мила работает на того, кто придумал Хозяина, нужен он ему был зачем-то. Я чувствовал, что что-то не так, поэтому и не признавал Хозяина. Войны не боялся, у меня много людей, мы держим лес и реку. К тому же у нас союз с индейцами.
— Почему ты ничего мне не говорил?
— Я и сам ничего не знал.
— Значит, теперь мы ни от кого не зависим?
— Мы с тобой ни от кого и не зависели.
— А как же сокровища? Хозяин ведь искал их…
— Искал не он, а тот, кто его поставил. И когда тот начал всерьез искать, его убрали. В общем, как мне сказал Лононьо, если мы поможем, то будем иметь процент. Правда, сколько, не сказал.
— И что ты решил?
— Да я никогда не был фантазером. Но если помощь будет нужна, помогу, а там посмотрим. Главное — сейчас тут над нами нет никого.
— А воины «Меча свободы»?
— С ними разберутся, — усмехнулся Людоед.
— Ты посмела назвать меня шлюхой! — держа пистолет, направленный в грудь отступавшей Асунты, процедила Мила.
— Лучше возьми телефон, — кивнула та на звенящий мобильник, — и поймешь, что мы с тобой в одной команде.
— Хорошо! — Мила выстрелила. Асунта упала. — Я не знала, что мы с тобой в одной команде, — она засмеялась, — и убила тебя. — Подошла к столу и подняла телефон. — Да?
— Асунта наш человек, — послышался мужской голос, — и она нам нужна…
— Но она пыталась меня убить, — перебила Мила. — А я опередила ее, и Асунта мертва.
— Значит, убрала соперницу, Вдова… Я так и думал. Ну что же, обойдусь одной тобой.
— Я тоже так думаю.
— Генерал собирается к нам в гости, а там твоя ошибка. Почему ты ее не убила?
— Послушай, Додо, в конце концов, я не обязана тебе объяснять. Но ошибку я исправлю сама, а ты все-таки не забывай, что…
— Хватит, пока все решаю я.
— Неужели?
— Точнее, мы.
— Я так и думала.
США
— Твою мать, милиция родная! — Савелий прилип к окну. — Америка! Я в Штатах! — Повернувшись, он посмотрел на Алексея: — А тебе это вроде как по барабану?
— Почему? Но видишь ли, Савелий, я уже бывал в Штатах. Однако я поражен не меньше, чем ты.
— А куда нас везут? — спросил Павел.
— Не знаю, — ответила Катя, — но уверена, что встретят нас хорошо.
— Ведь ни одна сука не поверит, что Савка Буровин был в Штатах. Во, блин, дела!
— Не поверят — и черт с ними, — улыбнулся Павел. — Ты-то сам знаешь, что был здесь.
— Правильно, — согласился Савелий. — Но уж больно хочется что-то на память.
— Тормози, Савва, — остановил его Алексей, — ты в другой стране, и матом лучше не выражаться. К тому же при даме, а учитывая, что наша госпожа графиня…
— Я прошу никогда так меня не называть, — очень серьезно попросила Катя.
— Извините, Катя, — Алексей смутился, — я неудачно пошутил. Клянусь, больше подобного не будет.
— Глобус, сэр! — Войдя в кабинет, Билл поставил на стол металлический ящик.
— А где графиня? — спросил генерал.
— Катается по городу. Ее спутники, точнее один, явный бандит, все никак не поверит, что он в США. Я решил…
— Брат с ней? — перебил генерал.
— С ней.
— Значит, очень скоро все решится. Знаешь, я поражаюсь уму индийского мастера. Этот старый индус, живший триста лет назад, сумел понять, что будет, когда люди узнают о сокровищах Черного Джона. Сколько уже погибло и еще погибнет. Капитан Бадензе вообще погиб ужасной смертью. Кстати, он застрелился, когда остался один. Сначала убил своего помощника. Я не знаю, ел он людей или нет, но он застрелился. Все потомки мастера погибли. А святой старец запер себя в тюрьму. И нам просто повезло, что Корни оказался там. Хотя, говорят, везет смелым и умным, но в случае с Корни это всего лишь везение, госпожа фортуна улыбнулась нам. Но фортуна капризна.
— Куда нас привезли? — глядя по сторонам, спросил Савелий.
— К генералу, — улыбнулась Катя и взглянула на брата. — Что с тобой? — тихо спросила она. — То ехать не хотел, хотя очень просился раньше, а сейчас…
— Да я понимаю, — хмуро ответил тот, — что все это из-за тебя, а я… — Он махнул рукой. — Я просто твой брат. Все это должно было произойти со мной, а не с тобой. Но получается, что я вроде как бедный родственник.
— Перестань, — сердито проговорила Катя. — Что-то с тобой происходит, но что, я не могу понять.
— Поймешь со временем, — насмешливо пообещал брат.
— Проходите. — Им навстречу вышел темнокожий мужчина в форме цвета хаки. — Генерал сейчас приедет. Вас отведут в ваши комнаты.
— А нехило янки живет! — Алексей оценил четырехэтажное здание с большой территорией.
— На то он и генерал, — усмехнулся Павел. — Наши сейчас тоже живут — закачаешься.
Их вещи взяли трое молчаливых молодых людей.
— Привезли графиню, — тихо сообщил мужчина.
— Сколько с ней человек? — спросил толстяк.
— Четверо… — Телефон отключился.
— Я рад вас видеть! — Генерал поцеловал Кате руку. — А это ваши друзья? — Он посмотрел на троих мужчин и перевел взгляд на Евгения. — Здравствуй, Женя, — протянул он руку.
— Добрый день, — пожал ее тот.
— Меня зовут Генри, — сообщил генерал. — Я генерал Аллен. Как называть вас?
— Алексей, — представился Графский.
— Павел, — подал ему руку Клоун.
— Савелий, лучше Савка, — произнес Савелий.
— Бульдозерист, — усмехнулся генерал.
— А вы армейский генерал? — спросил Графский. — Или генерал солдат удачи?
— В армии я был полковником, — улыбнулся Аллен. — Потом уволился. Я служил в ЦРУ. После увольнения из армии создал свой корпус. Собрание офицеров корпуса избрало меня командующим, так я стал генералом. В первую очередь мы защищаем интересы нашей страны, но принимаем заказы и рассматриваем их от других государств, разумеется, при условии, что это не противоречит интересам США.
— Сэр, — обратился к нему Уорд, — пришел ваш племянник.
— Некстати, — пробормотал Аллен. — Но пригласи. Не могу же я отправить восвояси племянника, — по-русски произнес он.
— А вы классно по-нашему базарите, — похвалил его Савелий.
— «Базарить» на уголовном жаргоне означает «говорить», — понял Аллен. — Спасибо. Мой племянник, — представил он вошедшего Дика.
— Ричард Дункан, — представился тот.
Русские назвали себя.
— Я много о вас слышал, графиня, — улыбнулся Ричард. — И представлял вас именно такой, красивой, сильной и умной женщиной.

