- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искусство войны - Владимир Иванов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не знаю, что было причиной: то ли сознание не воспринимало виртуальных врагов как угрозу, то ли вообще отказывалось воспринимать. В результате я несколько десятков раз был сбит смоделированными «Стервятниками». Вот такой вот неприглядный результат. Надеюсь, в бою будет намного легче. Очень надеюсь.
Покинув кабину симулятора, я направился было по направлению к ближайшей столовке, однако тут перед моим взором предстали вчерашние офицеры-курсанты, которых я «прихватизировал».
В прошлый раз мне не удалось их разглядеть как следует, да и не до того мне было, однако сейчас такая возможность представилась. Мда… Ну что сказать — колоритная компания, однако. Два вторых лейтенанта и два мичмана, два «юноши» и две «дамы». Черт, рядом с этими пышущими энергией индивидуумами чувствую себя настоящим стариком!
Хотя они были практически моего возраста — во всяком случае, моей «земной» ипостаси. Высокий бледнокожий брюнет-«аристократ», второй лейтенант в идеально сидящей форме. Его приятель — типичный человек с соломенными кудряшками и едва уловимыми следами пьянки на лице, носящий мичманскую планку. Стройная высокая рыжеволосая девушка-лейтенант контрастировала с низенькой белобрысой зелтронкой-мичманом.
— Генерал, группа младших командиров, переведенных под ваше командование, прибыла для получения дальнейших указаний! — козырнула второй лейтенант.
Четверка офицеров замерла по стойке смирно, уставно «поедая глазами начальство».
— Вольно! — махнув рукой, я спросил. — Ваши личные дела?
— Они здесь! — лейтенант протянула мне свой идентификационный цилиндр. Остальные сделали то же самое.
Вообще, эти цилиндрики — довольно интересные штуки — эдакая помесь флешки с мини-компьютером. На них хранилась информация о владельце, его послужной список, различные коды доступа, необходимые для подтверждения приказов. Так же на этих цилиндрах полагалось хранить всю информацию, необходимую для выполнения обязанностей: техническую документацию, отчеты, списки, а так же личные заметки, если в них затрагивалась секретная информация.
Собственно, у меня такого пока нет, да и не мудрено — пока что мой статус более чем спорный — какого-то определенного места в табели о рангах у меня нет. С той же Асокой намного проще, а вот мое звание можно трактовать по разному. Вроде и генерал, и адмирал, и не пришей козе баян. В данный момент я, если представлю обоснованные аргументы, то на некоторое время могу подчинить себе хоть всю секторальную армию.
Это уже немного позднее, насколько я помню, ближе к середине войны, система званий джедаев была немного реорганизована — введены понятия джедай-генерал, старший генерал и высший генерал. Впрочем, последние были исключительно из числа Совета Джедаев, а старшие командовали секторальными армиями совместно с моффами.
Сняв с пояса датапад, загрузил в него информацию с «флэшек», благо ничего секретного там пока и нет — только личные дела курсантов. Углубившись в изучение дел, я выпал из реальности минут на десять. Мда, здешние «документоделы» — крючкотворы достигли пика своего искусства. Я понимал с пятого на десятое, но основную суть все-таки уловил. Мне достались не то что бы уж гении, однако и не откровенные «двоечники». Ладно, бумажки бумажками, надо и с людьми поговорить.
Пока я просматривал на датападе различные файлы, рядом нарисовалась Асока.
— Доброе утро, учитель! — жизнерадостно поприветствовала меня тогрута.
— И тебе, Асока, — везет ей, судя по ее бодрому виду — явно вздремнуть успела парочку часов, пока я торчал в симуляторе.
— Привет, Грейс, привет, ребята! — Шпилька в своем репертуаре.
О’Коннор — кажется так звучит фамилия зелтронки — покосившись в мою сторону, ответила:
— Доброе утро, коммандер Тано.
Тогрута явно попала в замешательство — мало кто величал ее по званию.
— Ты чего это, Грейс? — удивленно спросила Асока, переходя на шепот.
Я тактично сделал вид, что поглощен изучением очередного документа. Впрочем, на слух я не жаловался, поэтому прекрасно слышал их приглушенные голоса.
— Ну, здесь же генерал, вот я по уставу и… — кивок в мою сторону.
— Надо же, оказывается, нужен был целый генерал, чтобы ты вспомнила об уставе, — тихонько хихикнул Крис.
— Ладно, посмотрим, чего вы стоите, — я прервал их беседу, так как время поджимало — и оглядел молодых офицеров. — А теперь такой вот вопрос — вам что больше нравится?
— Эм, генерал, что вы имеете в виду? — поинтересовался «бледнолицый».
— Какая специальность вам больше по душе? — пришлось выражаться более конкретно.
Тут Ли Норьега — та, которая рыжая — переглянувшись с товарищами, ответила:
— Мичман Мирро неплохо разбирается в системах связи и средствах РЭБ; второй лейтенант Цери и мичман О’Коннор специализируются на управлении кораблями.
— А вы, лейтенант? — поинтересовался я.
— Я… э-э… мне неплохо дается оперативное планирование, — выдавила лейтенант.
В Силе так и сквозила их растерянность и удивление — с ними еще никто так не разговаривал.
— Неплохо. Совсем неплохо… — я на минуту задумался. Интересные перспективы вырисовываются. — Значит так. Сейчас вы отправитесь на мостик, под опеку капитана Рагноса — посмотрим, из какого вы теста. Капитан сам разберется, куда вас пристроить. Он же выдаст вам все необходимое — коды доступа, тактическую информацию и так далее.
— Разрешите идти? — поинтересовалась Ли Норьега.
— Идите! — кивнул я. Офицеры козырнули, после чего направились в сторону мостика.
Повернувшись к Асоке, я спросил.
— Ну что, ученица, пойдем смотреть наши истребители?
— Да, учитель!
— Но сначала — нужно как следует подкрепиться!
♦ ♦ ♦
Нтор Рагнос внимательно слушал доклад одного из клонов-операторов, когда на мостик поднялось четверо младших офицеров. Одна из них, в ранге второго лейтенанта, козырнув, доложила:
— Капитан Рагнос, согласно приказу генерала Викта мы поступаем в ваше распоряжение!
— Отлично. Ваши идентификационные цилиндры. — забрак протянул руку.
После недолгих манипуляций капитан обратился к молодым офицерам:
— Итак, господа офицеры, вы начинаете свою службу на нашем корабле. Второй лейтенант Цери и мичман О’Коннор — вы назначены моими заместителями, и отныне ваше место на мостике. Мичман Мирро — ваше назначение — Секция С-3 — разведка и связь; ваш непосредственный командир — клон-лейтенант KK-3489L. Лейтенант Ли Норьега — ваше место в секции Q-2. Отдел оперативного планирования.
— Сэр, кто будет моим командиром? — спросила она.
— Никто. Отдела как такового пока не существует — вам его и создавать, и возглавлять. Господа офицеры, — забрак протянул молодым людям их цилиндры. — И советую подготовиться — через несколько часов нам предстоит вступить в бой.
♦ ♦ ♦
ТХ-07 любил цифры, хотя само понятие чувств

