- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правильно (нет) (СИ) - "Happy demon"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Напротив Верховной ведьмы, старательно пожевывая губы и раздраженно постукивая отросшими черными когтями по столешнице, сидел Азвил, и одного лишь каменного выражения лица шефа хватало, чтобы понять, что у неизвестного пока, но искренне ненавидимого каждым убийцы большие проблемы. Едва начавшуюся после появления незваных посетителей панику демон подавил в зародыше, рявкнул на всех присутствующих погромче, взашей выгнал из своего кабинета горсовет и Комитет безопасности в полном составе, даже не обратив внимания на возмущения, а после закрыл дверь изнутри, велев никому ничего не делать до выяснения обстоятельств. Дерек Миллиган, первый, кто попался под руку, был отправлен звонить в больницу, а несколько офицеров-ищеек под предводительством решительно настроенной Валери направились к месту пожара, чтобы попытаться найти след, который мог бы привести к Элизабет. Сомнительно, что нечто подобное было возможным, учитывая оживленность, царящую в том районе в последние несколько часов, однако это была хотя бы маленькая ниточка, способная распутать клубок.
— Что произошло после того, как вы взяли Майнфера? — хмуро спросил Азвил, на мгновение прекратив стучать по столу и бросив взгляд на Ника. — Харт!
Полицейский, все это время находящийся в каком-то подобии прострации, коротко вздрогнул и растерянно взглянул на капитана, словно не совсем понимая, что от него хотят. С того самого момента, как ворвавшаяся в Управление миссис Блэквилл заявила, что не чувствует ауры Лиззи, внутри что-то буквально переклинило, а происходящее вокруг отошло на второй план. В ушах шумело, перед глазами плясали разноцветные круги, а все тело словно одеревенело, и мужчина впервые за восемь лет чувствовал себя таким беспомощным. Одна его часть бурлила от преизбытка эмоций, требовала сорваться с места, лететь куда-то, что-то делать, рыть землю носом, лишь бы найти… А вторая все еще не могла поверить в то, что это действительно происходит, и как такое вообще может быть?!
Всегда такая шумная, надоедливая, раздражающая Лиззи, которой всегда было ужасно много, которая доводила его до бешенства одним своим видом, вертелась у плеча огненным вихрем и сыпала ядовитой язвительностью, за которую ей хотелось свернуть шею.
Теперь все это вдруг могло рассыпаться песчаным замком, и подобное открытие неожиданно пугало.
Ник никогда не считал себя знатоком физиологии иных, не имел ни малейшего понятия, что может значить жуткая фраза «не чувствую ауры», но лишь одного взгляда на смертельно-бледное лицо матери Элизабет и встревоженных не на шутку коллег-иных хватило, чтобы понять, что это явно не предвещает ничего хорошего. Думать об этом было страшно, мужчина старательно гнал от себя мысли одна другой хуже, а уточнить у Верховной или кого-либо другого подробности он просто побоялся. Взрослый, состоявшийся, уверенный в себе мужчина был растерян, как желторотый пацан, и это чувство его убивало.
— Вы что-то спросили, шеф? — хриплым, севшим от преполняющих его эмоций голосом переспросил Ник, с силой потерев лицо руками, чтобы хоть как-то привести себя в порядок. Азвил раздраженно рыкнул, выпустив ввысь клубы дыма, однако, что удивительно, злиться не стал. Чуть нахмурился, глядя на подопечного с неожиданной проницательностью, после чего повторил как можно мягче:
— Что произошло после того, как ты выстрелил в Майнфера?
— Элизабет стало плохо, она надышалась какой-то дрянью и потеряла сознание, — Ник почувствовал на себе горящий взгляд, а подняв голову, заметил, как на него внимательно уставилась миссис Блэквилл. В таких знакомых изумрудных глазах плескалось отчаяние, и где-то на периферии сознания вспыхнула мысль о том, что Элизабет необыкновенно похожа на свою красавицу-мать. — У нее глаза так странно почернели, я не знал, что происходит, а Тайлер сказал, что ее срочно нужно увезти в больницу. У меня на руках был труп подозреваемого, вокруг царил хаос, а Тайлер как раз сопровождал пострадавших, он обещал, что позаботится обо всем.
Собственный голос звучал виновато, будто Харт оправдывался за то, что сделал, а невольно вспомнив тот безумный день и бушующий внутри страх, подстегиваемый бесконечной чернотой в знакомых глазах, мужчина с неожиданной ясностью понял, что действительно виноват. Он не должен был отдавать Элизабет никому, он не должен был позволять забрать ее из своих рук, он должен был наплевать на все и сам отвезти ее в больницу, проследить за тем, чтобы с девушкой все было в порядке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он не сделал этого, и теперь расплачивался за чертову нерешительность и глупую ненависть, которая грызла его на протяжении долгих восьми лет.
— Тайлер? Тайлер Грин? — уточнил Азвил, дождавшись короткого кивка, и резко поднялся на ноги. В несколько широких шагов оказался у двери, распахнул ее, обозрев тут же притихший офис, а затем, выхватив взглядом что-то записывающую в бланке Сару, громко рявкнул, заставив вздрогнуть даже непоколебимых представителей ковенов:
— Дарвил! Где, черти тебя раздери, твой напарник?!
— Уехал около часа назад на выезд, шеф, — тут же вскинулась демоница, поднявшись со своего места и сверкая блестящими янтарными глазами. Тонкий хвост с озорной кисточкой изогнулся вопросительным знаком и немного подрагивал, выдавая волнение женщины. — Он всю ночь работал с нами на месте пожара, мы вернулись в участок вдвоем, а потом получили сообщение о поножовщине в районе Палм-сквер. Я осталась работать с бумагами, а Тайлер поехал на место преступления.
— Найди мне его и живо притащи сюда, — велел Азвил, после чего захлопнул дверь, от чего жалобно забренчало стекло. Обвел взглядом всех присутствующих, явно сдерживаясь от того, чтобы не сказать пару крепких словечек, и впервые за все два с половиной года их знакомства Ник заметил в потемневших глазах неподдельную тревогу, смешанную с искренним страхом. Каким бы грубым, невыносимым и самоуверенным демон ни был, за своих людей капитан мог порвать любого, и сейчас неизвестность злила шефа просто необыкновенно.
То, что Лиззи попала в беду, изводило Азвила не хуже мерзкой зубной боли, а от того, что мужчина ничего не мог сделать, чтобы помочь, он ярился еще больше.
— Мы должны… — глухо начал Ник, решительно приподнявшись в своем кресле, однако прежде, чем успел закончить фразу, в его кармане завибрировал мобильный. Лишь одного взгляда на дисплей хватило, чтобы горло сдавило невидимым ошейником, а ладони неожиданно вспотели. — Это Валери.
— Что они нашли? — нетерпеливо поинтересовался Азвил. Краем глаза Ник заметил, как подалась вперед миссис Блэквилл, поспешно стерев предательскую влагу со щеки и округлив и без того большие глаза.
— Харт, все плохо, — негромкий, хриплый от волнения голос Валери прозвучал так, словно приговор, а предательский динамик, как назло, разнес слова девушки по всему кабинету. Судорожно вздохнул Дерек, покачав головой и устало потерев лицо руками. — Мы отправили ищеек от центра по четырем кварталам, расширили зону поисков на шесть километров, но след теряется в промзоне. Мы там все обыскали, но ничего не нашли. Плохо, что оттуда расходится сразу несколько дорог, а у нас просто не хватит людей, чтобы идти наобум, — под конец тирады голос сорвался на неразборчивое шипение, превратившись в неясное ругательство на привычном вампирше румынском. Они с Лиззи были подругами, лучшими, если уж на то пошло, и Валери, по сути, была единственной, кто мог выдержать взбалмошный и переменчивый характер ведьмы. Услышав, что с Элизабет могло что-то произойти, блондинка первой бросилась на выезд, собрав команду и не дожидаясь приказа Азвила. — Я вызвала магов на поддержку, они сейчас пытаются отследить Лиззи по следам ауры, но поисковые заклинания ее не видят, поэтому…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Нужно больше людей, — выдохнул Ник, а после, коротко попрощавшись с коллегой, отключился и взглянул на капитана. — Я соберу мобильную группу, нужно будет вновь поднять в воздух грифонов, лучше всего — со всадниками, чтобы они могли просканировать большую местность.

