- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Загадочное дело Джека-Попрыгунчика - Марк Ходдер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— «Бы», потому что не исполнится. Месяц назад Лиззи отравила себя, мужа и дочь.
— Да ты что!
— Согласно экспертизе, на руках у девочки были синяки, как будто кто-то удерживал ее мертвой хваткой, а на груди — ссадины. И они появились не в тот день, когда ее отравили. Это доказано. — Траунс смотрел в упор на Бёртона, и сквозь табачный дым его синие глаза сверкали так, словно светились изнутри. — Я считаю, — продолжал он, — что Лиззи Фрайзер и была той самой Лиззи, которую искал Джек-Попрыгунчик, когда в 37-м из-за него опрокинулась карета. Более того, я уверен: он нашел ее и изнасиловал — вот отчего нервный срыв. И это еще не все; я навел справки: в прошлом месяце Джек напал на Мэриан, и тогда Лиззи, в безумной попытке избавиться от знаков его «внимания», отправила себя и семью на тот свет.
— Ужас! — воскликнул Бёртон. — Так ты полагаешь, что этот дьявол намеренно нападает на дочерей или внучек участников «Бригады Баттерси»?
— Да, капитан, так говорят факты. Дослушай до конца, и сам поймешь. Пятый из нашей семерки — мистер Фредерик Адамс, пятидесяти девяти лет. В 1821-м женился на Виржинии Джонс. Ты видел их дочь.
— Я?
— Тилли Адамс, 1822 года рождения, в 1845-м вышла замуж за Эдварда Тью, через год родила Энджелу Тью.
— Тю! — издал свистящий звук ошарашенный Бёртон.
— Вот именно, — покачал головой Траунс. — Я слегка разворошил прошлое миссис Тью. По неизвестной причине она была прикована к постели почти весь 1839 год.
— Значит, я был прав, когда заметил ее странный взгляд, — сказал Бёртон. — Она глядела на меня очень недоброжелательно.
— Да. Тогда ты предположил, будто она что-то скрывает. И сейчас я не сомневаюсь: она знала, кто напал на ее дочь, — уверенно заключил Траунс, — потому что сама стала его жертвой двадцать лет назад. Можно еще виски?
— Конечно, — Бёртон наполнил стакан. — И кто у нас под номером 6?
— Мистер Дейвид Олсоп, ныне покойный. Был женат на Джемме Баклстоун. Про Джейн Олсоп ты знаешь. Подверглась нападению в восемнадцать лет, в 1838-м. В 1843-м вышла замуж за Бентона Пипкисса. Их дочь, Алисия Пипкисс, родилась через три года. Как и Конни Файевезер, она сейчас в самой подходящей возрастной группе для Джека, но он их пока не трогал.
— Пока? — спросил Бёртон.
— Пока, — подтвердил Траунс. — Это и есть его возможные жертвы. Седьмой участник «Бригады Баттерси» — это Эрни Льюит. Женат на Джун Диббл, имеет дочь Сару. Официально об этом не сообщалось, но Сара призналась мне, что в 1839 году ее пытались изнасиловать, и она подробно описала нашего «доброго друга» — прыгуна на ходулях. Через пару лет она вышла замуж за Дональда Харкнесса, у них трое детей. Их дочь, Люси Харкнесс, три недели назад впала в кому, из которой не вышла до сих пор. Врач утверждает, что это истерический припадок, вызванный тяжелой душевной травмой. Догадываешься, кто ей ее нанес?
Бёртон фыркнул:
— Получается, Джек нападал на дочерей всех участников «Бригады Баттерси». И на внучек тоже, кроме Конни Файевезер и Алисии Пипкисс?
— Точно уловил! А теперь я хочу узнать: что это за чертовы игры?
Бёртон встал, прошелся взад-вперед, опять сел.
— Ты поставил охрану у домов этих девушек?
— Они под наблюдением круглые сутки, — заверил его Траунс. — Кстати, семейство Файевезер пробудет здесь недолго — они собираются эмигрировать в Австралию. Так что эта девушка, дай-то бог, уедет от греха подальше.
— В этой загадке есть две основные составляющие, — объявил Бёртон. — Первая — человек, который напал на королеву Викторию. Вторая — женщины, дочери и внучки группы людей, регулярно посещавших паб, в котором работал убийца. Возможно, есть и третья — умерший маркиз Уотерфордский.
— Есть и четвертая, — произнес Траунс.
— Вот как? И какая?
— Ты.
Этой ночью ему опять приснилась Изабель.
Она низко наклонилась над зажженным камином, оранжевый свет которого превратил ее лицо в дьявольскую маску.
В руке она держала его блокнот — один из тех, в которых он подробно описывал события своей экстраординарной жизни.
С лицом, искаженным адской ненавистью, она бросила блокнот в огонь, и Бёртон почувствовал, как большой кусок его жизни бесследно растаял.
Тогда она швырнула в огонь и второй блокнот, и еще одна часть существования Бёртона превратилась в пепел.
Так, один за другим, она сжигала все его записные книжки и дневники.
Сэр Ричард Фрэнсис Бёртон съежился, уменьшился до пустой оболочки и чувствовал, что вот-вот исчезнет совсем. Он в отчаянии закричал:
— Остановись!
Изабель подняла глаза, взглянула на него и взяла в руки очередной тяжелый журнал.
— Вся твоя жизнь, — сказала она с видом судьи, выносящего приговор, — должна быть переписана.
И кинула журнал в пламя.
Бёртон вздрогнул и проснулся, на лбу его выступил пот.
— Черт побери! — выругался он, отбросил одеяло и завернулся в джуббу. Встал, отдернул занавеску — снаружи было еще темно, — наклонился над умывальником и сполоснул лицо.
Потом пошел в кабинет.
В камине мягко светился уголь, на каминной полке горела свеча.
Было шесть часов утра — слишком рано для миссис Энджелл. Кроме того, она никогда не зажигала свечу — только разводила огонь, раздвигала шторы и возвращалась к себе, ожидая, когда он потребует кофе.
Он закрыл дверь и остановился, прислушиваясь. Потом спокойно подошел к камину и снял со стены рапиру.
Все так же не спеша он стащил с себя джуббу, бросил ее на кресло и, оставшись в одной пижаме, повернулся лицом к комнате и опустил рапиру кончиком вниз.
— Покажись, — негромко сказал он.
Из тени между книжной полкой и занавешенным окном появилась фигура.
Это был альбинос, с потрясающе белой кожей, длинными, до плеч, белыми волосами и розовыми глазами с вертикальными зрачками, как у кота. Среднего роста и сложения, одетый целиком в черное, он держал в левой руке цилиндр, а в правой — трость с серебряным набалдашником. Остроконечные ногти его тоже были черными.
Наиболее примечательной чертой его облика являлось лицо, которое, из-за неестественно выступающих вперед челюстей, казалось мордой хищника.
Без сомнения, это был тот самый тип, который похитил Джона Спика и загипнотизировал сестру Рагхавендру.
— Я ждал вас, сэр Ричард. — Голос походил на мягкое мурлыканье, елейное, вкрадчивое и отвратительное.
— И долго?
— Около часа. Не волнуйтесь, мне было чем заняться. Я с удовольствием читал ваши заметки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
