Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Проклятье, с*ка! Книга 4 - Антонио Морале

Проклятье, с*ка! Книга 4 - Антонио Морале

Читать онлайн Проклятье, с*ка! Книга 4 - Антонио Морале

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 73
Перейти на страницу:
стороны, обещаю, ты сможешь видеться с ним иногда и даже… Ну ты понимаешь. — Томико снисходительно ухмыльнулась. — У всех нас есть свои слабости, даже у великих Императриц.

Ясмин поиграла желваками и отвернула взгляд в сторону.

— Я подумаю. — произнесла она сквозь зубы.

— А тут не о чём думать. — Оота равнодушно пожала плечами. — Прости, но ты не в том положении. И я всё ещё честна с тобой, моя госпожа.

— Я подумаю над твоим предложением, Томико-сама. — с нажимом во властном голосе произнесла молодая Императрица…

* * *

Затерянный во времени… Интересное определение. Старая лисица оказалась с подвохом — не зря я наведался к ней в гости. Интересно, где она могла встречать таких как я? И сколько нас в этом мире? Десяток, сотня? Кем они становятся, люди, знающие будущее, обладающие знаниями, недоступными людям в этом времени? Как используют эти знания, не меняют ли ход истории? Может есть какая-то группа, тайное общество попаданцев, или они одиночки, как и я? Интересно…

— Макс? — вывел меня из задумчивости голос Кацу.

— Да?

— О чем задумался?

— Да так… Ни о чём и обо всём сразу. — вздохнул я, взглянув в окно автомобиля, несущего нас по скоростной автостраде.

— Так вот, отвечая на твой вопрос. Сегодня во время конференции на Ясмин будет совершено покушение.

— И? — равнодушно пожал я плечами.

— Ты должен быть там.

— Я что, единственный, кто может защитить её?

— Нет. — ухмыльнулся старик Кацу и помотал головой. — Не для этого.

— А для чего?

— Эх, молодость! Почему вы все такие нетерпеливые? Я ведь рассказываю, а ты перебиваешь…

— Не ворчи, Кацу. Говори по делу, и никто тебя перебивать не будет.

— Твоя защита Ясмин не нужна, её и без этого охраняют лучшие из лучших. Ты нужен мне для другого…

— Вот если бы ты не делал такие драматические паузы каждый раз, — я тяжело вздохнул и покачал головой, — я бы тебя не поторапливал.

— Ну прости. — недовольно проворчал Кацу Мори на моё замечание. — Возраст у меня такой. Вот было бы тебе столько же, я бы посмотрел на…

— Да говори ты уже! — перебил я его снова.

— В этот раз всё сложно. Мы знаем, что будет покушение, но не знаем, откуда его ждать. На конференции будет слишком много народа. Часть из них мы проверили, а часть не смогли. Там такая защита, что даже я спасовал!

— В этот раз? — зацепился я самую первую сказанную фразу.

— Да. Это уже не первое покушение. Но с теми мы как-то справлялись.

— Ясно. От меня что нужно?

— Да всё просто. Я ткну пальчиком, а ты проверишь. Тихо и без шума. Сможешь?

— Попробую.

— Только я тебя умоляю, делай всё незаметно! Деликатно, чисто. Как только что-то нащупаешь, дай мне знать — мы выведем этих людей под каким-то предлогом, и дальше уже дело техники. Если ничего — тоже говори. Тогда мы будем рыть в другом направлении. Скандал нам не нужен. Вполне возможно это обычная провокация, на которую нас хотят подловить. В общем, ты главное не оплошай.

— Да понял я — не дурак…

Автомобиль остановился возле резиденции Императора, мы вышли из машины, Кацу кивнул охранниками и повел меня по красной дорожке в сторону большого здания со стеклянным куполом.

— Нам туда. — кивнул старик, свернул с дорожки, провёл меня незаметной тропинкой, и мы ткнулись со стороны чёрного входа.

Суровые парни из личной гвардии Императрицы проверили наши пропуска и допуски, Кацу перекинулся парой слов с одним из них, и нас пропустили внутрь.

Мы миновали широкий коридор, ещё два поста охраны и очутились в большом, просторном, светлом зале совещаний, накрытым куполом, в окружении зелени, цветов и весенних ароматов, словно попали в цветочную оранжерею.

Здесь было людно. Огромный, заполненный гостями, круглый стол, вместивший как минимум человек пятьдесят участников конференции — кто-то выступал с докладом, кто-то увлечённо слушал, кто-то скучал или делал пометки в блокноте. А ещё куча камер, охраны и прочего, аккредитованного и допущенного в такие круга, люда.

— Ну и? Кто предмет нашего внимания? — поинтересовался я у замершего возле стеночки Кацу Мори.

— Вот те пятеро, из свиты китайского посла. — кивнул старик в сторону горстки людей в деловых костюмах, расположившихся недалеко от Ясмин. — Начни с них.

— У нас переговоры с Китаем?

— И с ними тоже. А ещё здесь представители Кореи, несколько наблюдателей из дружественных стран, — Кацу продемонстрировал кавычки пальцами, — и аристократы, приближённые к власти.

— Хорошо. Что нужно сделать? Запугать, влезть в голову, заставить говорить правду? Какие пожелания у заказчика?

— Я не знаю. — честно признался Кацу, спустя минуту задумчивого молчания, и виновато пожал плечами. — Я думал, ты сам определишься на месте.

— Ладно. — я тяжело вздохнул. — Тогда буду определяться…

К пятёрке из свиты китайского посла я проник без особого труда, а вот дальше начались непонятные сложности. Словно я бился о глухую бетонную стену. Как ни пытался, но проникнуть не мог… Вернее, не так. Их защиту я пробил быстро, а вот дальше была пустота. Словно… Хм…

— Ну что? — не выдержал Кацу.

— Что? — переспросил я, наблюдая за выступлением очередного докладчика.

Вот сам китайский посол был вполне нормальным, в отличие от пятёрки сопровождающих его болванчиков. Его защита поддалась сразу, я немного покопался в ней, оставил себе доступ на всякий случай, взял под контроль его источник и пока просто держал его под контролем.

— Нащупал что-то? — недовольно нахмурился Кацу, явно ожидавший от меня каких-то чудес, но так и не увидевший их.

— Это не люди, Кацу. — едва слышно проговорил я.

— В смысле? Что значит не люди? Пришельцы? Андроиды? Оборотни?

— Нет. Какие-то… Пустышки. Я не знаю. Как будто кто-то создал клоны, но забыл или не стал вкладывать в них душу и разум.

— Но… — старик нахмурился и перевёл взгляд в сторону китайской делегации. — Но они ходят, разговаривают. Я сам вчера общался с одним из них.

— Не знаю, с кем ты там общался, но это не люди. — упрямо повторил я.

— Да что за хрень⁈ Этого не может быть! А зачем было

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Проклятье, с*ка! Книга 4 - Антонио Морале торрент бесплатно.
Комментарии