Ад ближе, чем думают - Александр Домовец
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ф. Л. – Час от часу не легче… Ну, а второй звонок – вечерний?
С. Д. – То же самое, но теперь в ультимативной форме. Каким-то образом Хэррингтон уже в курсе столкновения наших с местными жителями. Прямо заявил, что либо комиссия уедет, либо её безопасность не гарантирована.
Ф. Л. – И что вы ему сказали?
С. Д. – Сказал, что готов гарантировать безопасность и продолжение работы комиссии собственными силами. Например, дивизией быстрого реагирования. Десант может высадиться в Эйвбери через пару часов.
Ф. Л. – Браво! А он?
С. Д. – Швырнул трубку. Понимаете, Франсуа, так нагло он со мной ещё не разговаривал. В ближайшее время наверняка попытается поднять скандал в ООГ.
Ф. Л. – Ну, это мы переживём. Меня удивляет другое. Судя по вашим словам, всего за два дня на комиссию дважды покушались, провоцируют, не дают работать. Премьер-министр лично пытается её убрать… Почему? Чем она так мешает? Мало ли международных комиссий работали в Альбионе в разное время…
С. Д. – Из докладов Буранова складывается ощущение, что всё дело – в Эйвбери. Место само по себе тёмное, загадочное, окружённое древнейшими мегалитами. То, что именно здесь устроилось «Наследие прошлого», вероятно, не случайно. Буранов успел бегло проинспектировать общество и, по первым впечатлениям, занимаются там чем-то странным и опасным, что к изучению заявленных, вполне мирных тем отношения не имеет. Собственно, как раз за попытку разобраться в делах «Наследия» офицер ООГ лишился жизни…
Ф. Л. – И теперь комиссию пытаются убрать подальше от этого общества?
С. Д. – Именно так. Но, главное, какими методами…
Ф. Л. – Что вы имеете в виду?
С. Д. – Франсуа, прошу отнестись к моим словам серьёзно… Оба раза на комиссию нападали монстры в человеческом обличии. Понимаете? Я бы сам не поверил, но Буранов – абсолютно адекватный и проверенный человек. Его информации можно верить безоговорочно, каким бы бредом она ни казалась. Если он говорит, что на них натравили монстров, значит, монстры были.
Ф. Л. – Сергей, подождите… Это что, шутка?
С. Д. – Да уж какие тут шутки… Кстати, информацию Буранова подтверждают и другие члены комиссии. Приходится верить.
Ф. Л. – Монстры, мегалиты… Да ещё самоубийство Аткинсона. Чёрт знает что такое!
С. Д. – Боюсь, насчёт чёрта, это вы в тему.
Ф. Л. – Ладно!.. Допустим, что Буранов ничего не путает. Но тогда мы по уши вязнем в мистике. Мы, премьеры великих держав! Вас это не смущает?
С. Д. – Не просто смущает – шокирует. Но что делать? «Есть многое на свете, друг Горацио…» Приходится принимать реальность такой, какова она есть. И делать выводы.
Ф. Л. – Ну, что ж… Вывод номер один напрашивается: происходящая мистика и мистическое общество между собой взаимосвязаны. Возможно, одно вытекает из другого. Стало быть, первым делом надо как следует тряхнуть это самое «Наследие прошлого». Если понадобится, пошлём Буранову подкрепление, и никаких согласований с Хэррингтоном! Пусть хоть желчью изойдёт, нам-то что за дело?
С. Д. – Так-то оно так, Франсуа, но вот какая штука… «Наследие прошлого» исчезло.
Ф. Л. – В каком смысле?
С. Д. – В прямом. После столкновения с аборигенами Буранов обнаружил, что исчезла башня, в которой располагается общество. Словно испарилась. Мгновенно…
Ф. Л. – Целая башня? Испарилась? И после этого вы уверяете, что он в здравом уме?
С. Д. – Вот за это ручаюсь. А всё остальное – вне понимания…
Глава восьмая
Михаил Буранов
Миссис Своллоу повела себя с хитростью истинной трактирщицы. Лишь только всё закончилось, она лично распахнула двери гостиницы и, как ни в чём не бывало, кинулась к нам, словно к родным.
– Мистер Буранов, джентльмены, вы целы? Какое счастье! – воскликнула она с непринуждённой наглостью.
Мы просто онемели. Я, во всяком случае.
– Страшно-то как было! – тараторила хозяйка, тряся пышным бюстом. – Я и выглянуть боялась. Никогда у нас ещё такого не было, правда, лейтенант? У нас от века люди мирные, законопослушные, налоги платят исправно… Что это на них нашло, ума не приложу!
То ли она в самом деле ничего не разглядела, то ли разглядела, но не хотела обсуждать…
– Миссис Своллоу, вы зачем двери заперли? – тихо и грозно спросил Ходько. Однако хозяйку это не смутило.
– Ну, как же? Толпа, возмущение, всякое может случиться… А если бы в гостиницу ворвались? А если бы заведение разнесли?
Ну да, ничего личного, только бизнес.
– Заведение у вас застраховано и наверняка на хорошую сумму, – сдержанно сказал Телепин. – А вот нас о ваши закрытые двери чуть не размазали. Мы, собственно, хотели спастись в гостинице от толпы, но вы нам этот путь отрезали.
Миссис Своллоу захлопала ресницами. Изумление («О чём это вы?»), оскорблённая невинность («Как вы могли подумать!»), тень раскаяния («Боже, неужели я чуть не стала причиной…») – целый коктейль эмоций выплеснулся на широкое лицо. Театр одного актёра для шестерых зрителей.
– Сожалею, джентльмены, – начала хозяйка.
– Сожалеть вы будете потом, – холодно перебил её Вадим. – Это когда вы нам принесёте итоговый счёт, а мы вам напомним про запертые двери…
Высокомерным, чисто аристократическим жестом он пресёк дальнейшие попытки объясниться, и мы наконец зашли в гостиницу.
Как объяснить наше состояние? Мы были измучены и подавлены. Досталось так, что вчерашняя схватка с биокуклами сейчас казалась лёгкой разминкой. Если бы не чудо в лице Вильямса, на каких небесах мы бы сейчас пребывали?… Но хуже всего был иррациональный, суеверный страх, нараставший в подсознании. Не стыжусь признаться: я, Михаил Буранов, кавалер ордена «Витязь России», прошедший огонь и воду, десятки раз стоявший лицом к лицу с безносой сволочью в белом саване… так вот, я был потрясён. Казалось бы, уже всё испытал и напугать нечем. Но при мысли о неизвестном враге, который, оставаясь в тени, объявил нам смертельную войну, брала оторопь. Что же это за человек, да и человек ли, если ему под силу превращать людей в нелюдей? А бесследно сгинувшая башня «Наследия»?.. В Эйвбери творилась бесовщина. Непонятная сила правила здесь чёрный шабаш, замешанный на крови несчастного Добромыслова, и единственным желанием было бежать, куда глаза глядят. Но бежать нельзя, вот в чём штука.
– Надо выпить, – хрипло сказал Вильямс, и Баррет энергично кивнул: да, мол, ещё как надо! Мы тоже были «за». Я с алкоголическим вожделением представил стакан виски со льдом. Да что я! Юный Энтони – и тот облизнулся.
В ресторане испуганный бармен по нашему требованию выставил на стойку батарею бутылок, тут же оприходованных Вильямсом и Барретом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});