- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кто нашел, берет себе - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он идет назад. Видит пару молодых людей, которые выходят из магазина Энди и идут себе по улице. На этот раз Моррис останавливается, чтобы посмотреть в витрину, где на подставках под точечными фонарями стоят раскрытыми три книги: «Убить пересмешника», «Над пропастью во ржи» и - наверное, это знамение - «Беглец по делу». За витриной - узкое помещение с высоким потолком. Покупателей Моррис не видит, зато видит своего старого приятеля, единственного и неповторимого Энди Халлидея, который сидит за стойкой и читает книгу в мягком переплете.
Моррис делает вид, будто завязывает шнурок и не заметно расстегивает «Тафф-Тот» с топориком. Затем поднимается и решительно открывает двери «Редких изданий Эндрю Халлидея».
Его давний приятель отрывается от книги и оценивающе смотрит на солнцезащитные очки, бейсболку с длинным козырьком и сумки. Он хмурится, но совсем немного, так как в этом районе все носят сумки, а день сегодня жаркий и солнечный. Моррис видит осторожность, но никаких признаков тревоги, и это хорошо.
- Не могли бы вы оставить сумки под вешалкой? – спрашивает Энди и улыбается. - Правила магазина.
- Конечно, - говорит Моррис. Он ставит сумки на пол, снимает очки и, сложив скобки, кладет их в карман рубашки. Затем снимает свою новую бейсболку и проводит рукой по коротким седым волосам на затылке. Думает: «Видишь? Старый чудак зашел в магазин отдохнуть от жары и немного порыться в книгах. Волноваться не за что ».
- Фью, ну и жара на улице. - Он снова натягивает бейсболку.
- Да, а завтра, говорят, будет еще жарче. Ищете что-то конкретное? Я могу помочь?
- Просто посмотрю. Хотя … Я действительно ищу одну довольно редкую книгу. Называется «Палачи». Это детектив Джона Д. Макдональда. - В тюремной библиотеке книги Макдональда пользовались большим спросом.
- Хорошо его знаю! - Живо откликается Энди. - Он написал все эти книги о Трэвисе Макги, с названиями, в которых упоминаются разные цвета. Он преимущественно выходил в мягких переплетах, да? Я обычно не занимаюсь мягкими обложками, среди них очень мало изданий имеют коллекционную ценность.
«А как насчет записных книжек? - Думает Моррис. - А точнее, записных книжках в молескинових переплетах. Такими ты занимаешься, жирный, вороватый уебок? »
- «Палачи» выходили в твердом переплете, - говорит он, оглядывая полку с книгами у двери. Пока ему хочется оставаться ближе к двери. И к сумке с топориком. - Это по ней снят фильм «Мыс страха». Я бы купил ее, если бы у вас нашелся такой в Минти. Кажется, так вы, коллекционеры, выражаетесь, когда состояние книги как новое? Ну и, если цена будет приемлемой, понятно.
Энди увлекся разговором. А почему бы нет? У него рыбка на крючке.
- У меня такой нет, но я с удовольствием поищу ее вам в «Букфайндери». Это база данных. Если она есть в списке, а Макдональд в твердой обложке скорее всего там есть, тем более, что по ней был снят фильм … и если это первое издание … я, вероятно, смогу получить ее до вторника, самое позднее в среду. Хотите, чтобы я проверил?
- Хочу, - отвечает Моррис. - Только цена должна быть разумной.
- Естественно, естественно. - Смешок у Энди такой же жирный, как и его брюхо. Он опускает глаза на экран ноутбука. Как только он это делает, Моррис переворачивает табличку на дверях с «Открыто» на «Закрыто». Он наклоняется и достает из открытой сумки топорик. Он идет по узкому центральному ряду, прижимая ее к ноге. Он не спешит. Ему и не нужно. Энди стучит по клавиатуре, все его внимание поглощено тем, что он видит на экране.
- Нашел! - Восклицает его давний приятель. - У Джеймса Грэма есть экземпляр, в отличном состоянии, как новая, только трехсот долл …
Он замолкает, когда лезвие топорика попадает сначала в поле его периферического зрения, затем фронтального и центрального. Он поднимает глаза, лицо вытянутое от шока.
- Положи руки так, чтобы я их видел, - говорит Моррис. - У тебя под столешницей, наверное, тревожная кнопка. Так что если хочешь сохранить все пальцы, не пытайся ее нажать.
- Что вам нужно? Зачем вы …
- Не узнаешь меня? - Моррис не знает, смеяться из этого, то напоминать. - Даже вот так, вблизи?
- Нет, я … я …
- Наверное, не удивительно. Много воды утекло после «Счастливой чашки», не так ли?
Халлидей, словно завороженый ужасом, всматривается визмученное, морщинистое лицо Морриса. Моррис думает: «Он как птица, смотрит на змею». Мысль эта приятная, и он улыбается.
- О Господи, - выдыхает Энди. Лицо его становится цвета старого сыра. - Этого не может быть. Ты в тюрьме.
Моррис, продолжая улыбаться, качает головой.
- Наверное, где-то существует база данных не только редких книг, но и условно-доcрочников, но ты, очевидно, никогда в нее не заглядывал. Для меня это хорошо, для тебя - не очень.
Одна рука Энди медленно уползает с клавиатуры ноутбука. Моррис покачивает топориком.
- Не делай этого, Энди. Я хочу, чтобы твои руки лежали по обе стороны от компьютера, ладонями вниз. И не надо пытаться нажать кнопку коленом. Если попробуешь, я это увижу, и последствия для тебя будут крайне неприятными.
- Что тебе нужно?
От этого вопроса внутри Морриса закипает злость, но улыбка его становится еще шире.
- А ты не знаешь.
- Не знаю, Морри. Господи! - Рот Энди врет, но глаза говорят правду, только правду и ничего, кроме правды.
- Пойдем в твой кабинет. Наверное, у тебя есть свой кабинет.
- Нет
Моррис снова качает топориком.
- Ты можешь выйти из этого целым и невредимым, а можешь оставить на стойке несколько пальцев. Верь мне, Энди. Я не тот человек, которого ты знал.
Энди встает, глаза его ни на миг не отрываются от лица Морриса, но Моррис не уверен, что Энди продолжает его видеть. Его давний приятель вот-вот потеряет сознание, поэтому качается, как в такт неслышной мелодии. Если Энди таки упадет, он не сможет отвечать на вопросы. Еще Моррису придется тащить его в кабинет, а он не уверен, что справится. Если Энди и весит меньше трехсот фунтов, то ненамного.
- Сделай глубокий вдох, - говорит он. - Успокойся. Мне всего лишь нужно услышать несколько ответов. После этого я уйду.
- Обещаешь? - Нижняя губа Энди выпяченная и поблескивает от слюны. Он похож на жирного мальчика, поссорившегося с отцом.
- Да. Теперь дыши.
Энди дышит.
- Еще.
Массивная грудь поднимается, натягивая пуговицы на сорочке, затем опускается. К лицу приливает немного крови.
- Теперь в кабинет. Пошел.
Энди возвращается и направляется вглубь магазина, лавируя между ящиками и кипами книг с изящной грацией, свойственной некоторым толстым людям. Моррис идет за ним. Его злость все нарастает. Что-то в девичьем изгибе и покачивании его задницы разжигает ее.
На стене рядом с дверью в кабинет клавиатура кодового замка. Энди нажимает четыре цифры - 9118 - и вспыхивает зеленый огонек. Когда он заходит, Моррис читает мысли давнего приятеля прямо сквозь затылок его лысой головы.
- Ты не успеешь закрыть дверь передо мной. Если попробуешь, потеряешь то, что уже нельзя будет восстановить. Можешь не сомневаться.
Плечи Энди, которые поднялись, когда он напрягся, чтобы прибегнуть именно к этой попытке, опадают. Он заходит в кабинет. Моррис шагает за ним и закрывает дверь.
Маленькое помещение с полками, забитыми книгами, освещается висячими лампами-шарами, на полу - турецкий ковер. Письменный стол намного лучше стойки - красное дерево или тик, или любая другая ценная древесина. На нем - настольная лампа со стеклянным абажуром, похожим на настоящий «Тиффани». Слева от двери стоит комод, на нем - четыре тяжелых хрустальных графина. Что за прозрачная жидкость в двух, Моррис не знает, но готов поспорить, что в двух других скотч и бурбон. Наверное дорогие, если он хорошо знает своего давнего приятеля. Безусловно, для того чтобы праздновать большие продажи.
Моррис вспоминает единственный вид выпивки, доступный в тюрьме, водка на черносливе или на изюме, и хотя он пил только изредка, например, в свой день рождения (и день рождения Джона Ротстайна, который он всегда отмечал одним глотком), злость его закипает с новой силой. Дорогая выпивка, хорошая еда - вот чем угощал себя Энди Халлидей, пока Моррис красил джинсы, вдыхая пары краски, и жил в камере, не намного больше гроба. Да, его посадили за изнасилование, но он не оказался бы на той улице в пьяной отключке, если бы этот человек не отрекся от него. Моррис, меня не должны видеть рядом с тобой. Вот что он сказал в тот день. А потом обозвал его психом.
- Роскошно устроился, мой друг.
Энди смотрит вокруг, будто видит эту роскошь впервые в жизни.
- Так может показаться, - соглашается он, но внешний вид бывает обманчив, Морри. На самом деле я в двух шагах от банкротства. Это место так и не поднялось после мирового кризиса и определенных … обстоятельств. Ты должен мне сочувствовать.

