- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Белый князь (СИ) - Михаил Ежов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре явилась Джу с подносом и прервала милое воркованье наложниц.
Пока я ел, они рассказывали о том, как провели утро и сплетничали. Хоть девушки и жили со мной, каким-то чудом они знали обо всём, что делала прислуга в доме Ма. Под конец они вдруг дружно насели на меня, утверждая, что им нужно в город за покупками. Мол, обстановка в доме недостаточно уютная и не отражает моей личности. Ей, дескать, необходимо придать индивидуальности. Пришлось выдать им пачку денег и отправить с Матвеем по магазинам. К моему удивлению, камердинер ничем не выразил недовольства. Кажется, даже обрадовался, хоть и старался ничем этого не выдать. Явно старому греховоднику нравилось общество юных и красивых созданий.
Я же переоделся и отправился искать Сяолуна. К счастью, дело это было нехитрое: как я думал, старик обнаружился дома. Пил чай с печеньем в виде шариков.
— Присоединяйтесь, господин Бэй, — пригласил он. — Здесь на всех хватит. Мейлин напекла. У неё золотые руки. Это от матери.
— Спасибо, я только что позавтракал. К тому же, не думаю, что ваша дочь будет рада, если я угощусь её кулинарными творениями.
— Она славная девочка, но предвзято относится к чужакам, — отозвался Сяолун. — Как и многие в Китае. Вам придётся с этим смириться, господин Бэй. Я искал вас утром. Мне сказали, вы поздно вернулись и спите. Ваш слуга наотрез отказался вас будить.
— А что, дело было срочное? — поинтересовался я.
— Как посмотреть. Утро — лучшее время для занятий управлением Ци, ибо тело ещё не насытилось пищей, и мысли не успели забить голову. В пустой сосуд помещается больше.
— Значит, я зря вас искал? У меня полный желудок.
— Ну, всё равно попробуем, — старик отставил пустую чашку и поднялся. — Идёмте.
Мы отправились в беседку. В это время на лужайке собирались бойцы триады — на занятие с Мейлин. Самой девушки пока видно не было.
— Сегодня я видел красную вспышку, — сказал я по дороге. — Это длилось всего мгновение, и мне не удалось вызвать её снова.
— Как это случилось? — спросил Сяолун.
— Я подпитывался от Родника.
Старик кивнул.
— Логично. Хорошо, что вы её увидели. Это говорит о вашей восприимчивости. Обычно люди запада ею не обладают.
— У меня есть небольшой опыт в медитациях. Возможно, дело в нём.
— Всё может быть, — легко согласился Сяолун. — Вот мы и пришли. Сядем.
Он опустился на деревянный пол, подвернув под себя ноги. Я расположился рядом.
Перед нами простиралось изумрудное море, за которым виднелись частично скрытые дымкой горы. Небо было чистым, без единого облачка. Я вдохнул свежий прохладный воздух.
— Закройте глаза, — велел Сяолун.
Когда я опустил веки, он положил руку мне на лоб. Прикосновение было едва ощутимо, но вскоре стало чувствоваться тепло. Оно распространялось по лицу, проникая под волосы и дальше — в череп.
Вдруг я увидел в своей груди распускающийся алый цветок! Он походил на лотос с медленно разворачивающимися лепестками. В его сердцевине пульсировал огонёк. Чем дольше я на него смотрел, тем сильнее ощущал, что могу влиять на него. Сосредоточившись на этом, я попытался мысленно замедлить его мерцание. К моему удивлению, через некоторое время получилось: искра стала вспыхивать реже, а затем и вовсе превратилась в стабильный огонёк. В тот же миг я увидел другой — прямо перед глазами. Он неуверенно дрожал, норовя погаснуть, но всё же не исчезал.
— Достаточно, — донёсся голос Сяолуна.
Он заставил меня слегка вздрогнуть от неожиданности. Открыв глаза, я взглянул на него.
— Что вы видели? — спросил старик. — Я почувствовал, как ваш грудной узел стабилизировался. Впервые вижу такой успех всего лишь на второй день. Это просто поразительно!
Я описал всё, что видел. Сяолун слушал, качая головой. Вид у него был озадаченный. Когда я закончил, сказал:
— Это слишком быстро. Лучший результат стабилизации первого узла, о котором я слышал — восемь дней. Возможно, никому доселе не удавалось сделать то, что получилось у вас, господин Бэй!
Я развёл руками.
— Даже не знаю, что на это ответить. Возможно, мне просто повезло.
Сяолун снова покачал головой.
— Не думаю. У подобных вещей должна быть причина, — он внимательно взглянул на меня. — Не может ли быть так, что вы уже открывали узла, но затем по какой-то причине они закрылись?
— Уверен, что запомнил бы это, — ответил я. — Нет, вы мой первый учитель в этой области.
— Что ж… Тогда, наверное, мне остаётся лишь поздравить вас, господин Бэй, — помолчав, проговорил Сяолун. — Вы на удивление способный ученик. Но на сегодня хватит. Всё и так происходит слишком быстро.
Он легко поднялся, несмотря на возраст. Я тоже встал.
— Прогуляюсь по саду, — сказал старик. — Мне нужно подумать.
Поклонившись, я отправился назад, оставив его в одиночестве, но до дома не дошёл: через пару минут дорогу мне заступила Мейлин. Вид у неё был крайне недовольный.
— Как вы посмели заставлять отца заниматься с вами⁈ — выпалила она, уперев руки в бока. — И зачем вам это⁈ Вы ведь не китаец! Всё равно бросите!
Я остановился, смерив её взглядом с ног до головы, что вызвало у девушки вспышку ярости в глазах.
— Оставьте его в покое! — прошипела она, с трудом заставляя себя сдерживать крик. — Слышите⁈ Иначе я заставлю вас пожалеть даже ценой своей жизни!
Не дожидаясь ответа, она развернулась и исчезла в кустах, из которых появилась.
Глава 22
Проводив девушку взглядом, я двинулся дальше и вскоре был возле дома. Матвей сидел на плетёном кресле, выстругивая из маленького бруска какую-то фигурку — была у него такая привычка. Предавался он ей нечасто, по крайней мере, на моих глазах, но успел собрать за несколько лет немалую коллекцию. Теперь, правда, она осталась в России.
— Что это? — спросил я камердинера.
— Пока ничего, ваше благородие, — отозвался тот. — Но должна быть лисица.
— С чего это ты решил выстругать лисицу? — удивился я.
— Поболтал с вашей гостьей, Юшен. Она отлично осведомлена о местной мифологии. Рассказала про нескольких китайских существ, обитающих в Пустоши. Особенно её интересуют хули-цзин, оборотни, которые могут оборачиваться лисами. Вернее, наоборот, — сделав паузу, добавил Матвей и аккуратно снял с деревяшки очередную стружку. — Она вам не рассказывала?
— Нет. Мы мало успели пообщаться.
Камердинер поднял на меня взгляд.
— Юшен утверждает, что эти создания способны здорово помочь тому, кому удастся их пленить.
Я пожал плечами.
— Вполне возможно. Но кому придёт в голову это делать, верно?
— Вот уж не знаю, ваше благородие. Девушка рассказала пару историй, в которых хули-цзин чуть ли не правили Китаем. Исподволь, разумеется. Вот только ничем хорошим для тех, кому они помогали, это не кончилось.
— Это она так сказала?

