- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ангел из пробирки (СИ) - Стриковская Анна Артуровна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Образец самца премиум-элиты. Мало того, это был не просто красавец, а успешный человек, капитан космического корабля. На вид ему можно было дать лет тридцать, но даже Ариэль знал, что в частный флот из государственного можно уйти не раньше, чем в тридцать пять. Если принять во внимание, что господин Деннис не послал бы к своей сестре непроверенного человека, значит, капитану Пауденсу около сорока. Выходит, к Гелене отправили того, кто мог бы стать соперником Ариэлю и даже вовсе занять его место в жизни Гели. Очень предусмотрительный шаг со стороны её родственников.
Поведение капитана никак не опровергало эти подозрения. Пауденс явно пытался очаровать стоящую перед ним женщину. За одно то, как он смотрел на Гели, Ариэлю хотелось его убить.
Но тут Гелена сама разрядила обстановку.
— Капитан, приглашаю вас присоединиться к нашему обеду. Заодно всё мне изложите: какие инструкции вы получили от моего брата и каков будет порядок действий. Я о своей стороны скажу: хотелось бы как можно быстрее оказаться на Аяве в поместье моей сестры.
Её тон и выражение лица не оставляли места для сомнений: капитан был для неё всего лишь наёмным служащим, выполнявшим свою работу. Ариэль впервые наблюдал, как она общается с подчинёнными: вежливость, доброжелательность, идеальная корректность, но никакого заигрывания или панибратства. Гелена чётко держала дистанцию. С ним она даже в самом начале такой не была.
Пауденс почувствовал выставленный Геленой барьер и несколько сник. Очарование не работала и мужчина явно пребывал в растерянности: почему? Но миссию свою продолжал выполнять как положено. Вошёл вслед за ними в каюту, где официант уже разложил и расставил всё, что нужно для обеда для троих, сел на предложенное место и сообщил, что всё готово к вылету. Как только госпожа Гелена сочтёт, что она для этого достаточно отдохнула, он проводит её на борт “Ансельма”.
Гели его обрадовала:
— Ничего ждать не нужно. Мы отлично выспались, пока летели в челноке. Вот сейчас доедим обед и можно стартовать. Подробности маршрута сообщите мне уже на борту.
Капитан извинился, встал и связался со своим “Ансельмом”. Отдав несколько распоряжений, касающихся немедленного старта, он всё же присоединился к Гелене и Ариэлю за столом.
Ариэль ел наваристый, но безвкусный суп, и гадал: почему Гели не представила его капитану? Ему казалось, что именно из-за этого тот с таким подозрением зыркает в его сторону. Неизвестно, что Деннис наговорил капитану про спутника своей сестры.
С другой стороны, объяснять положение дел сейчас, пока они находятся на общедоступной станции, неразумно. Мало ли кто может их подслушать? Тот же официант, например. На борту звездолёта, принадлежащего семейству Ригел, это будет не в пример безопаснее.
Обед продлился недолго и завершился в молчании. Так как тележку с багажом ещё никто не разобрал, капитан Пауденс взял на себя труд откатить её на палубу, где находился его звездолёт. Поднявшись на борт этот услужливый господин внезапно превратился в настоящего капитана, того, от кого здесь зависит всё. Его тон, хоть и не стал менее любезным, но коренным образом изменился. Теперь он говорил с Геленой как с равной, не имеющей над ним никакой власти, как хозяин с гостьей.
Для начала пообещал сразу после старта посетить её и подробно рассказать про разработанный им маршрут, а затем предложил представить ему Ариэля и пояснить его статус для того, чтобы он мог решить, как их поселить.
Гелене это не понравилось. В её голосе воцарился арктический холод.
— Считайте Ариэля моим постоянным спутником, капитан. А насчёт расселения… Кажется, на таких звездолётах, как ваш, существуют сдвоенные люксы, не так ли? Думаю, это то, что нам подойдёт.
Пауденс не стал спорить, а подозвал одного из команды и велел отвести Гелену с сопровождающим в каюту-люкс номер три.
Каюта оказалась отличная, из трёх, хоть и небольших помещений, которые при желании можно было объединить в одно. В средней части весь пол даже был застлан пушистым ковром. Провожавший их парень сообщил, что ужин будет подан в кают-компании через четыре часа и деликатно удалился.
Стоило Ариэлю остаться с хозяйкой наедине, как он обхватил её и прижал к себе покрепче, покрывая поцелуями то, до чего дотягивались губы. Гели отвечала с не меньшим энтузиазмом. Где-то через полчаса, когда они без сил лежали на ковре, к счастью оказавшимся стерильно чистым, Гели вдруг спросила:
— Ты что, приревновал меня к этому павлину Пауденсу?
Ариэль в удивлении распахнул глаза: как она догадалась? Потом сказал, смущаясь:
— Он так на тебя смотрел…
Гели рассмеялась.
— Ты просто не понял, а я сразу догадалась. Капитан Род Пауденс — тайное оружие моего братца Денниса. Эти взгляды никакого отношения к чувствам не имеют, просто парень старается отработать оказанное ему доверие и очаровывает меня всеми доступными ему способами. Ден надеется, что я от тебя переметнусь к красавчику-капитану и все связанные с тобой проблемы этим решатся. Дурачок. Нет, он очень умный, но в чувствах не разбирается совершенно. Пойми, Эль: капитан чужой, а ты для меня — самый родной и близкий.
— Так что он зря хвост распускает? — догадался Ариэль.
— Именно!
Как раз в этот момент комм Гели зажужжал. Этот звук сигнализировал, что с ней пытается связаться кто-то незнакомый. Она всё же ответила: незнакомцем оказался капитан Род Пауденс. Он приглашал её побеседовать о маршруте “Ансельма”.
Гелена вскочила на ноги и быстро оделась. Ариэль сделал то же самое, показывая, что она без него никуда не пойдёт. Гели ничего не сказала вслух, но одобрительно кивнула. Значит, и сама не в восторге от перспективы оказаться наедине с капитаном.
За дверью каюты их ждал всё тот же парень, который провожал их сюда. Теперь он показывал дорогу к капитанской рубке.
Гели хорошо знала, где на таких кораблях располагается капитан: в голове корабля, прямо над помещением пилотов и навигаторов, откуда идёт управление. Полное дублирование всего навигационного оборудования позволяло капитану скорректировать, а при необходимости и перехватить управление у пилотов. К тому же в рубке находились панели, сообщающие о состоянии всех систем корабля. В результате места для сидения оставалось немного: всего два кресла-ложемента.
Пауденс встретил Гелену и усадил напротив себя, на Ариэля же бросил косой взгляд и ничего не сказал. Пришлось встать за спиной Гели: надо было выслушать капитана и хорошенько всё запомнить.
Пауденс начал беседу с места в карьер:
— Госпожа Йенссон, мы летим на Аяву по специально разработанному маршруту. Он несколько длиннее обычного, поскольку господин Ригел выразил желание, чтобы нас трудно было засечь и перехватить. Вместо трёх тоннелей гиперпространства мы используем четыре, но при этом не делаем нигде промежуточных остановок, где нас могут случайно заметить. Вы согласны с такой постановкой вопроса?
Гелена кивнула и произнесла:
— А не могли бы вы показать наш маршрут на карте или макете? Где мы будем входить в гиперпространство и где выйдем?
Ариэль прекрасно понял, что это она делает для него. Сама Гели никогда бы не запомнила ничего подобного, ей это было просто скучно. А Ариэля, впервые оказавшегося в таком месте, интересовало буквально всё. Он внимательно осмотрел рубку и запомнил расположение панелей, изучил взглядом навигационное поле перед капитанским местом, а теперь был готов запомнить как следует их путь на Аяву.
Пауденс не нашёл в просьбе Гелены ничего странного. Вызвал с комма трёхмерную модель пространства и стал демонстрировать проложенный маршрут. Те его части, что шли по обычному пространству, выглядели красной светящейся линией, зато те, что шли через тоннели гиперпространства, подсвечивались голубым. Створы тоннелей обозначались зелёными точками.
Пауденс демонстрировал маршрут, делая те части, о которых в данную минуту говорил, ярче. Похоже, он действительно знал своё дело. Ариэль по ходу объяснения задал несколько вопросов. В первый раз капитан воззрился на Гели, как бы спрашивая: а стоит ли обращать внимание на слова парня? Она подтвердила права своего спутника:

