- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эволюция Генри - Владимир Алексеевич Ильин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сара посерьезнела и прищурилась.
— Пойду дядю позову, спросишь…
— Зови, — ухмыльнулся я.
— Почему он верит тебе больше, чем мне? — Возмутилась чуть ли не в голос.
— Итак? — Невзначай положил я ей руку на коленку.
Девушка немедленно сбросила ее, но осталась на месте.
— Есть закрытые книги по возвышению, — пожевав губки, неохотно произнесла Сара. — Наши и то, что привозят торговцы на обмен.
Оп-па. Главное, лицо оставить нейтрально-скептическим:
— Прочитаю — стану сильнее?
— Нет, но там путь. — Шепнула девушка.
И ведь знает зараза, что весь путь — добыча крайне редких вещей, которые обычному мастеровому не светят. Но когда продавец верит, что обманул покупателя — самая выгодная покупка и получается.
— Книги, — загнул я палец. — Послушание в экстренной ситуации, — загнул я второй. — Не подставлять меня в дороге и после, — загнуть третий.
— И все? — С легким разочарованием добавила Сара.
— Поедешь топлес, утешая мою похотливую душу.
Кажется, за дверью кто-то пытался сдержаться, но заржал.
«Значило ли это, что мое стремление к знаниям согласовано?» — с опаской посмотрел я в ту сторону.
— Ладно, но окна закрыть занавесками.
За дверью кто-то неловко стукнулся головой об косяк.
Сара иронично кивнула в сторону обеденной — мол, шутка дошла до адресата.
— А еще я буду читать стихи, — вдохновенно добавил я.
— Не-не, лучше трахни, и поехали в тишине.
Какое возмутительное отношение к творчеству…
Глава 11
Подготовка к выезду, как оказалось, велась с самого утра — высокие договаривающиеся стороны еще вчера решили, что поездке быть. Готовились машины и груз для них — община решила, что раз будет выезд, то неплохо бы закинуть пару-тройку грузов по адресам союзников, не сильно отклоняясь от маршрута. Мэр обещал две машины в сопровождение — с их учетом конвой получался зубастым и мог брать особо ценные партии, потому суета возле гаражей наставника Хофа стояла нездоровая, нервная. Все как всегда: объемы у кузовов сильно меньше желания впихнуть в них всего и побольше. А если учесть установленную очередность выгрузки, приходилось ломать голову, чтобы не испортить более поздние, но легкие грузы более ранними, но тяжелыми. Голова за каждую поставку болела у отдельных ответственных, так что процесс проходил под тихую ругань — без мордобоя пока еще, все же наставники Хоф и Лоренс стоят-смотрят. Наставники, к слову, не вмешивались.
Община тоже выставила два авто: зеленый минивэн «Тойота», присевший в арках из-за наваренных на него ржавых листов, и джип «Форд», служивший раньше в инкассации, судя по бронированным окошкам и толщине распахнутой створки.
— Спорим, нас с сидений выкинут и вот те мешки засунут? — Кивнул я Саре на плотные полиэтиленовые упаковки с сушеной травой.
Та неопределенно хмыкнула, с тоской поглядывая в сторону въезда в поселение — пока машины мэра не приедут, маневры вокруг машин вряд ли утихнут. Собственно, вторую сторону и ждали на холоде.
— Раньше загрузить не могли, что ли? — Проворчала она, ежась в кофточке под свежим ветром.
Куртку она повязала на пояс, якобы в машине будет жарко. Еще бы кто пустил в машину…
— Чтобы весь город знал о грузе? — лениво прокомментировал я. — Две машины травки и симпатичная девчонка — такое сафари начнется…
Сара недовольно покосилась на меня, но промолчала.
— Генри, — махнул мне рукой наставник Хоф, до того что-то обсуждавший с наставником Лоренсом у открытых дверей минивэна. — Подойди.
Я поспешил и, остановившись рядом, вопросительно посмотрел на наставников.
Наставник Лоренс — долговязый мужчина в толстенных очках запойной внешности в грязноватом белом халате, словно не повар, а хирург социальной клиники — даже внимания не обратил. А вот Хоф взял за плечо и чуть приблизил, чтобы было слышно его негромкий голос.
— Поедете с Сарой в машине людей мэра. — Смотрел Хоф на забитый доверху кузов. — Вместе, на одной. Попробуют рассадить — откажешься и сошлешься на мой приказ.
«Жаль не поспорил».
— Да, сэр.
— Вот список адресов, — достал он сложенный в четверо лист из нагрудного кармана. — Это вторая копия. Первая у руководителя группы. Будут выгружать, пересчитывай. Что поморщился?
— Ни в коем случае, сэр! — Заверил я.
— Да? Показалось, значит. — Окинул меня Хоф холодным взглядом. — Ты для Рони — видишь сидит за рулем «Форда»? — тайный проверяющий. Он и есть руководитель. Ему уже слили инфу, что без тебя лучше не возвращаться. Будет тебя беречь.
Какая приятная забота. А так бы он меня за первым углом прирезал?.. А, черт, там же мэр… Мэру он вполне мог меня «оставить» — а с такой инфой далеко не уедет — как сойдет воздействие, сразу вернется забрать.
— Вопросы? — Уточнил наставник.
— Нет вопросов, сэр.
— Тогда бери Сару и шагайте в дом, греться.
Я коротко поклонился ему и стоящему рядом Лоренсу — тот вновь и головой не повел — и быстрым шагом пошел к девчонке.
— Пошли в дом, — кивнул я ей. — Тут затягивается.
— В смысле затягивается? — Спросила она меня в спину.
Потом догнала и чуть испуганно посмотрела на машины.
— Насколько затягивается?
— А я знаю? — Поднялся я на крыльцо и потянул дверь на себя. — Может, час. Может, три — ждем обещанную охрану от мэра.
— Так… А как же сафари?..
— Затянется — выгрузят, — пожал я плечами, заходя в тепло. — Никто рисковать не будет, не дрейфь.
Хотя никакой уверенности не испытывал. Свернул к себе, махнул рукой охраннику, глубокомысленно смотрящему за чужой работой из-за окна, и спустился в свой подвал.
«Радио послушать?» — Включив свет, задумчиво осмотрелся. — «А если через пять минут уезжать?..»
В дверь громко постучали.
«Ну вот», — выдохнул я, открывая.
На пороге стоял давешний охранник со стопкой сложенной одежды в руках.
— Быстро бегаешь, передать не успел. — Ткнул он охапкой в мою сторону. — На вот, сказали — на выезд.
«Да у меня есть», — хотел я удивиться вслух, но вместо этого, внутренне пожав плечами, поблагодарил и забрал.
— И какой смысл? — Скинул одежду на столы для приемки. — Она ж такая же.
Свою личную одежду я потерял

