Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Фанфик » Попаданец в Скайриме (СИ) - Миллер Тони

Попаданец в Скайриме (СИ) - Миллер Тони

Читать онлайн Попаданец в Скайриме (СИ) - Миллер Тони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 218
Перейти на страницу:

Была идея давать своим изобретениям матерные названия на русском, так чтобы потом потешаться, слыша как на улице продают, покупают или обсуждают эту «*****», но решил оставить на потом, когда иссякнет запас шуток по-приличнее. В конце концов, мы тут о культуре говорим, мать вашу!

Не один десяток вечеров провел я в этой таверне. Здесь меня, осоловевшего и ничего не понимающего отпаивал мёдом Ралоф, уверенный, что данное чудесное средство лучше всяких эликсиров прочистит голову и поставит на ноги. Тут я молча сидел и слушал чужой трёп постепенно постигая новый язык и реалии этого мира. Тут же мы с Джанессой останавливались на обратном пути с Ветренного пика и оценивали удобства двухместного номера. Да… А сейчас я тут с Лидией. Она, кстати, ничего так… Кроме как в доспехах я её почти и не видел, но под этой кирасой точно что-то есть! Вот только сунься я к ней с этим вопросом — она мне обязательно руку сломает, а перелом у меня и так только-только зажил.

Ладно, нафиг такие мысли. Мы тут по делу. Толковых идей и предположений нет, а значит не буду ломать голову, а буду действовать по инструкции. Что там «друг» написал? Попросить комнату на чердаке?

— Оргнар, Дельфина, вы будете смеяться, но мне нужна комната на чердаке.

— Действительно, забавно. — произнес Оргнар, — А может лучше на вершине башни, с видом на крепостную стену? У нас в таверне есть и такая!

— Хватит зубоскалить, — вмешалась Дельфина, — Свободен стандартный номер, с хорошей двуспальной кроватью, пойдемте я вам покажу.

— Ну, если кровать и в сааамом деле хорооошая… — протянул я, кося глаз на Лидию, что с невозмутимым видом последовала за Дельфиной.

Та запустила нас в номер, после чего закрыла дверь и произнесла:

— Хм… значит Седобородые считают ТЕБЯ довакином?

* * *

ШТА?!! Тетя Дельфи?! Ворчливая хозяйка таверны предпенсионного возраста и есть тот неизвестный манипулятор, что оперативно снарядил банду разбойников-некромантов на раскопки Устенгрева, а потом кинул их. Ниньдзя, что прошел через всё подземелье со скелетами, драуграми и пауками и свалил оттуда с Рогом?

— Что за шпионские игры, Дельфи…

— Тихо! Я вижу, ты что-то понял. Продолжим разговор в другом месте, чтобы нас не подслушали.

Она приоткрыла дверь, огляделась и выскользнула в общий зал, поманив за собой. Провела в свою комнату и, попросив запереть за собой дверь комнаты, открыла одежный шкаф. После непродолжительной возни и тихого щелчка замка задняя стенка шкафа ушла в сторону открыв темный проход ведущий вниз. Дельфина зажгла свечу и начала спускаться по ступенькам.

Если Лидия восприняла это преображение более-менее спокойно и лишь удостоверилась, что меч легко вынимается из ножен, то я был в смятении. Мисс Старая Язва, что поддерживала порядок в таверне, вытирала следы пролитого меда на столах, сверяла по списку наличие продуктов на складе и непрерывно третировала по поводу и без Огрнара — местный «Джеймс Бонд»? Мой «удивлиметр» зашкаливало, и если она сейчас заявит, что служит в ФСБ и напомнит мне о моем «долге перед Родиной», то всё, что я смогу сказать будет — «Служу России!»

В подземном бункере разгорался свет, видимо Дельфина (если ее на самом деле так зовут) разожгла там светильники. Пора идти. Не стоять же тут и смотреть… «Не ссы довакин, прорвемся!»

Хм… то еще «логово параноика». Хочу себе такое. Лаборатория алхимика в одном углу, «пентаграмма душ» для работы с зачарованиями в другом. Книги, карты, стойки с оружием на стенах. Этакий гибрид штаба с рабочим кабинетом. Глаза цепляли все новые и новые детали, а в уме лихорадочно перебирались варианты того, с кем же мы имеем дело.

Алхимик, зачарователь, в какой-то мере маг, воин, стратег, агентурная работа, скрытные операции. Это определенно не уровень ярла Балгруфа, при всем моем к нему уважении. Наверняка и у него есть специалисты, но, как говорится, «и труба пониже и дым пожиже». Наверняка тут какая-то Имперская служба. Вот ведь как чувствовал, что ставки растут.

— Прежде чем мы начнем разговор, — начала Дельфина, — Я сразу хочу отдать тебе Рог, за которым тебя отправили Седобородые. Знал бы ты, насколько они предсказуемы…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Достав из сундука старинный Рог она вручила его мне. Не спуская с нее глаз я развязал горловину рюкзака и засунул Рог туда. На сердце чуток полегчало.

— Я бы не хотела, — продолжила она, — чтобы ты думал, что я пытаюсь как-то шантажировать тебя этим Рогом. Это был всего лишь способ пригласить тебя сюда. Хотя, конечно, я и понятия не имела, что это окажешься ты… Мне очень нужно поговорить с тем, кого Седобородые сочли драконорожденным.

— «Седобородые сочли»? Для тебя их мнение не авторитет?

— Я не привыкла полагаться на слова и мнения других людей. Обмануть можно кого угодно. С помощью грамотно срежиссированной инсценировки можно ввести в заблуждение целые народы. Что уж говорить о четырех старичках. Вот скажи, ты владеешь ту'умом, даром Голоса?

— Да. И я продемонстрировал это Седобородым.

— А ты знаешь, что тот же Ульфрик Буревестник тоже владеет этим даром? Что же выходит? Он тоже довакин?

— Не знал…

— Ну, конкретно Ульфрик в молодости обучался на Высоком Хротгаре так что он бы не смог объявить себя драконорожденным, но что если кого-то подготовили бы где-то в другом месте и он заявился к Седобородым — «Вот я пришел на ваш зов!»

— Мне это кажется надуманным и маловероятным.

— Но вероятность, пусть мала, но есть. Цена ошибки слишком велика, чтобы игнорировать даже мизерный шанс на то, что это окажется чьей-то игрой. Ты знаешь, какова ключевая способность довакина?

— Поглощение души дракона?

— Именно. Глянь на эту карту, — она показала на лист бумаги на столе, — Ничего не напоминает?

— Это же копия карты с Драконьего камня! Откуда она у тебя… А! Так это ты была в тот день у Фаренгара!

— Да, это так. Ты внимателен. Я поделилась с ним этой информацией, а он нашел исполнителя, того, кто добудет этот Камень из гробницы. Так уж совпало, что им оказался ты. Как думаешь, что изображено на этой карте?

— Хмм… Множество точек по всему Скайриму… Но что именно? Не знаю.

— Это карта курганов, мест захоронения драконов, убитых во времена войны с ними. Так вот, курганы в юго-восточной части Скайрима разрыты и пусты. Драконы, которых все чаще видят в небе — не прилетели откуда-то, их воскресили, вернули к жизни. И тот или те, кто это делает — движется с той стороны, оживляя их одного за другим.

— Это же бред?! Как это возможно?!

— Тем не менее это факт. Пустые курганы я видела своими глазами. Нас спасает только то, что между каждым воскрешением проходит достаточно большой промежуток времени. То ли тут играет роль положение звезд и лун на небе, то ли необходимость собрать силы или какие-то редкие ингредиенты для ритуала. Не знаю. Но важно то, что драконорожденые, пожирая душу дракона убивают его навсегда. Его уже не воскресить. И по этому: прежде чем рассказать тебе всё, я должна убедится, что ты на это способен.

— И как это можно доказать? У тебя есть кусок души дракона? Дай мне, я его съем.

— Все гораздо проще. И вполне очевидно. Мы вместе убьем дракона и я посмотрю — поглотишь ты его душу или нет.

— И как ты себе это представляешь? Будем путешествовать по Скайриму в поисках дракона? Для того, чтобы тебе что-то доказать? Зачем мне это нужно? У меня теперь есть Рог и для Седобородых этого вполне достаточно.

— Ну хорошо, признают они тебя довакином. Почет тебе и уважение. А что дальше?

— Ну…

— Ты сам видишь, дело даже не в самих драконах, которых с каждым днем будет становиться все больше, а в том, КТО стоит за ними. С какой целью их воскрешают? Кому это надо? Можно ли их остановить? У меня есть достоверная информация и есть предположения на этот счет. Есть немало возможностей. Я хочу, чтобы мы вместе решили эту проблему, но для этого мне просто необходимо удостовериться…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Мне в любом случае не нравятся эти летающие убийцы и я не прочь пополнить свою коллекцию их костей и чешуи, — тут я похлопал по чешуйкам на своей куртке, — Но где мы его найдем?

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 218
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Попаданец в Скайриме (СИ) - Миллер Тони торрент бесплатно.
Комментарии