- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не спрашивай - Дональд Уэстлейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот мы и на месте, — сказал Маллиган.
— На выход, ребята, — донесся голос Фентона, но ребята, не дожидаясь его приглашения, уже добрались до раздвижной двери.
Фентону нравилось быть лидером в команде, и он продолжал выкрикивать различные приказы, которые обычно все игнорировали. Он хотел также, чтобы парни обращались к нему не иначе как Шеф, но они никогда этого делали.
Ребята из смены «до 12» были на месте, за ограждением, ждали. Две группы людей одеты были в одинаковую темно-синюю полицейскую форму с треугольным значком на левом плече. Точно такой же красовался на двери фургона. На значках напоминающих полицейские стоял GDI и номер. Экипировку дополняли пояс с кобурой, из которой выглядывал 38 калибра Smith & Wesson Police Positive револьвер.
Сержант смены, спокойный толстяк по имени Эдвардс, открыл ворота, впустил их и снова запер.
— Хорошо, ребята, все просто как дважды два, — сказал он.
— Отлично, — ответил Фентон. — Мне нравится, когда все просто и понятно. Волноваться нужно в парашютных частях.
— Аминь, — согласился Эдвардс. — Пошли, покажу тебе, что у нас имеется.
И вся семерка двинулась за ним. То, что показал им Эдвардс, с первого взгляда действительно казалось простым и понятным: корабль и старый паром. Теоретически проникнуть на паром можно было с Ист-Ривер через небольшое отверстие в заборе, которым обнесли это место. Группу поделят на три пары: одна у ворот, одна на пароме и одна у входа на корабль. Чтобы мужчины не провели восьмичасовую смену на ногах, им предоставили удобные на вид раскладные стулья. Фентон в качестве главного будет контролировать все три группы, проверять все ли нормально.
Эдвардс повернулся к Фентону и произнес:
— Ничего сложного. Три помещения на корабле. Двое клерков Ласк и Термент, они уже спят, поэтому ты их даже не увидишь. Еще тебе придется столкнуться с послом. Его зовут Градец Краловц; он немного бабник, ты понимаешь, о чем я. Он приезжает около часа ночи с висящей девушкой на руке. Запомни, она заходит внутрь, а позже, скорей всего, ты увидишь ее выходящей.
Фентон взял планшет и сказал:
— Для чего все это? Здесь больше охранников, чем обычно требуется.
— У них есть что-то на корабле, — ответил Эдвардс. — Не спрашивай меня что. Я не знаю, и знать не хочу. Нечто ценное, это все.
— Значит и мне знать больше не полагается, — согласился Фентон.(Жаль. Маллигану будет очень любопытно.)
— Судя по всему, — продолжил Эдвардс, — на корабль ранее совершили набег, поэтому они боятся, что банда может снова вернуться.
— Только не в нашу смену, — уверенно сказал Фентон, а Маллиган очень надеялся, что так оно и будет.
— Только посол может отдавать тебе приказы, — продолжил инструктаж Эдвардс. — Никто без его согласия ничего не решает.
— Все просто и понятно.
— Значит, тебе понравится здесь, — сказал Эдвардс.
Маллиган передал ключи от грузовика своему коллеге, высокому, костлявому ямайцу Кингсбери. И ребята из смены «до 12» двинулись в сторону их штаб-квартиры в жилой части города. Фентон распределил парней: Блок и Фокс — на паром, Моррисон и Гарфильд — у входа на корабль и Маллиган с Дреснером отправились на ворота.
— Смотрите в оба, — предупредил Фентон, хотя это было лишним. — Думаю, что все будет хорошо, но все же.
Первые пятнадцать минут их рабочей смены действительно прошли спокойно. Маллиган и Дреснер устроились на раскладных стульях и наблюдали за проблесками света на магистрали ФДР, но, ни одна машина не приблизилась к ограждению. Пешеходам ночью здесь тоже было делать нечего. Тихая ночь — то, что доктор прописал. Маллиган и Дреснер сидели на своих раскладных креслах и коротали время с Superghost.
Автомобильные фары. Приблизились. Остановились. Посол вернулся домой? Маллиган приготовился к осмотру симпатичной девушки, которая возможно поднимется на корабль.
Увы, это был не посол, только если он не подрабатывал разносчиком пиццы. К посольству подъехал красно-белый грузовик с изображением известного национального бренда Dominick's Pizza. Из нее вышел жизнерадостный и узконосый паренек в белой фирменной робе, в руках которого виднелись две коробки пиццы.
«Будь осторожен», — сказал сам себе Маллиган, — «это может быть уловка. Или ловушка. Или проблемы». Он и Дреснер слегка покраснели, насторожились, руки потянулись к кобурам. Веселый парнишка подошел и сказал:
— Это посольство Вотскоэк?
Маллиган и Дреснер посмотрели друг на друга. Вотскоэк? Что это?
— Это посольство, — после паузы ответил Маллиган.
— Все верно. А это пицца. Заказ посла, хм, подождите, подождите минутку… — сказал парен из доставки и, повернув коробку с пиццей, прочитал сверху на упаковке: — Что это за имя? Градец Краловц, — и парнишка с сияющими глазами посмотрел через забор. — Он ведь здесь живет, верно?
Верно. Маллиган вспомнил имя и вспомнил фотографию мужчины на документах Фентона, который как раз шел к ним.
— Все верно, — согласился Маллиган.
— Что это? — спросил подошедший Фентон.
— Пицца, — ответил Дреснер, пока Маллиган разговаривал с курьером.
— Пицца для посла? — интересовался Маллиган.
— Нет нет нет нет нет, — не соглашался паренек из доставки. — Пицца от посла для вас, ребята. Добро пожаловать — как он там сказал? — на борт. Это ваша первая ночь, верно?
Запах пиццы просочился через сетчатый забор. Еда пахла великолепно. Дреснер воскликнул:
— Вот это настоящий босс.
— Дела идут на лад, — обрадовался Фентон и приказал Маллигану открыть ворота.
— Хорошо, — согласился Маллиган и начал открывать ворота, а Дреснер и Фентон внимательно всматривались в ночь, готовые сразиться с любым соперником, что мог внезапно выскочить из темноты.
Паренек шагнул внутрь. Улыбка не сходила с его лица. Поставив две коробки на одно из раскладных кресел, он дружелюбно посмотрел на них и сказал:
— Приятного аппетита.
— Так оно и будет, — заверил его Маллиган, стоя у открытых ворот.
Но паренек из доставки не сдвинулся с места и продолжал стоять, сверкая глазками и выжидающе улыбаясь. Маллиган напрягся, думая, что это ловушка! Но Фентон догадался, что к чему и полез в карман. Оттуда он вынул потрепанный тощий бумажник, отсчитал пару баксов и отдал парнише со словами:
— Спасибо, парень.
— Не за что, — ответил курьер и, продолжая улыбаться, вышел через ворота.
Пока Маллиган запирал на замок вход, паренек запрыгнул в свой грузовик и уехал. Фентон и Дреснер проверили коробки.
— Одинаковые, — сказал Дреснер. — С колбасой и сыром.
— Колбаска и сыр — это весьма неплохо, — поддержал Маллиган.
Фентон подхватил одну из коробок:
— Забираю вот эту, а вы, ребята, начинайте эту. Только не слопайте ее целиком. И поделитесь между собой.
— Между кем и кем? — спросил Маллиган и хохотнул, потому что он и без помощи Дреснера мог прекрасно справиться с пиццей.
Мелочь, но с нее куда приятнее начинать рабочую смену. Маллиган поместил пиццу между собой и Дреснером. Каждый из них вытащил по куску и начал жевать. Превосходно. И никаких причин для подозрений.
42
Уже четвертый раз Градец видел Нану: мюзикл, который до сих пор ему был непонятен, но он уже с этим даже свыкся. Бродвей распродавал британский импорт разными способами, и его никогда не волновало, существовала ли бродвейская публика и что она думала? Освещение с зеленоватым оттенком, дым и зеркала, погружение в дешевый парижский бар, все поют, все танцуют, все санкюлоты кружатся, кульминационный момент колоратуры, яркое отчаянье занавеса, громко и захватывающе, и дорого, каждый пени отчетливо выделялся на сцене, в водовороте декораций и сумасшедших эффектов — вот, собственно, и все. Зрители аплодируют актерам. Зал гудит как улей. Казалось, все верят, что действительно хорошо провели время.
Что касается Градеца, то ему понравился четвертый санкюлот слева. Кристалл Керрин, так она представилась ему. Какие же у нее стройные и сильные ноги! Подумать только, всего через несколько часов эти ноги сомкнутся вокруг него. Пока мрачная история Наны, гротесково декорированная, шла на сцене, Градец Краловц сидел на забронированном Кристалл месте — четвертый ряд, немного слева от центра — и наблюдал за ее ногами.
А потом все закончилось. Градец направился к служебному входу, где быстро исчезла Кристалл. Сильные ноги сверкали серебром из-под черной короткой юбки. Вскоре за омарами и бутылочкой Пуйи-Фюиссе в Bernardin она болтала о своей жизни и недавних увлечениях — пробах, костюмерах и занятиях (борьба на мечах у нее хорошо получалась), парикмахерах, проблемах с агентами, закулисные сплетни о мюзикле Нана — а Градец сидел напротив нее, молчал и невнимательно улыбался, глядя на лицо девушки. Ее рот прекрасен и грех было бы им не воспользоваться, но больше всего его заинтересовали ноги.

