Большая книга ужасов – 54 (сборник) - Елена Артамонова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я здесь, – донеслось из сумрачного закоулка. – Ваш город очень стар, а людская память коротка. На этом месте стоял мужской монастырь, его подвалы сохранились и по сей день.
Часовщик отодвинул стеллаж, скрывавший плотно пригнанную к стене дверцу. Отворив ее, Дмитрий Дмитрич щелкнул выключателем, и я увидел крутую, сваренную из железных прутьев лестницу. Миновав полтора десятка ступеней, мы оказались в просторном сводчатом зале, освещенном несколькими лампами дневного света. Вдоль одной из стен стояло множество старинных станков, предназначенных для изготовления деталей часов, а у противоположной возвышались шкафы с пронумерованными ящиками и ящичками. Угол подземелья отгораживала ширма, перед которой стоял котел, наполненный застывшим веществом розового цвета. Обернувшись, я увидел у себя за спиной еще одну дверь.
– Ты угадал, Петр, нам сюда. – Часовщик достал болтавшийся на шее ключ, вставил его в замочную скважину. – Мы входим в святая святых, в сердце моей мастерской.
Дверь открылась – прямо на меня смотрела бледная, абсолютно лысая девица. Я невольно отпрянул и только спустя несколько мгновений сообразил, что это всего лишь выполненный в натуральную величину манекен с восковым лицом и бронзовым телом. Потом, осмотревшись, я заметил на длинном, стоявшем посреди комнаты столе еще два полусобранных металлических «скелета». По углам подземелья было разложено множество старинных книг, за стопками которых угадывалась еще одна неприметная дверца.
– Вот она, моя крошка Амалия, – с гордостью произнес Часовщик. – Правда, хороша?
Я вежливо закивал головой. Возможно, старик был отличным часовщиком, но вот художником оказался неважным – лицо манекена больше походило на грубую, второпях слепленную кустарем маску.
– А она умеет ходить?
– Ты плохо слушал меня, мой мальчик. Амалия не только в совершенстве владеет своим телом, она – мыслит! Я создал механический разум! На разгадку этой тайны ушла вся моя жизнь…
Дмитрий Дмитрич подошел к кукле и, вставив в отверстие на ее боку большой ключ, со скрежетом завел пружину. Внутри механизма что – то звякнуло, манекен кивнул головой и открыл большие стеклянные глаза.
– Крошка, поздоровайся с нашим новым другом.
– Здравствуйте, меня зовут Амалия, – проскрежетал механизм.
– Здравствуйте, Амалия. Меня зовут Петр. – Я чуть поклонился, делая вид, будто верю в необыкновенные интеллектуальные способности этой игрушки.
Довольный старик задал кукле несколько заранее придуманных вопросов, она складно ответила на них своим скрипучим, будоражащим нервы голосом. Потом Амалия сделала несколько неуверенных шагов и замерла с приподнятой над полом ногой – видимо, кончился завод ее пружины. Часовщик успел подхватить свое потерявшее равновесие творение и усадил его на стул.
– Как? – спросил он, сверкнув глазами.
– В девятнадцатом веке ее бы назвали чудом. Да и сейчас она производит сильное впечатление. Амалию вполне можно считать идеальным механическим роботом.
– Она разумна! Она может мыслить!
– Дмитрий Дмитрич! – не выдержал я. – Вы создали замечательную игрушку, вы просто гений, но… Не знаю, в курсе ли вы, насколько велики возможности современных компьютеров, но даже с их помощью пока не удалось создать модель человеческого мозга. Железо не может мыслить! Я слышал, что автоматы вроде этого были первыми программируемыми механическими устройствами, но они отличаются от современной техники, как паровоз от космического корабля. Это тупик, вам никогда не осуществить свою мечту.
Беда в том, что я не умею вовремя промолчать. Старик выслушал мою речь очень серьезно, а потом спросил:
– Ты в этом уверен? – и ушел в глубь помещения, к сваленным у стен книгам.
Мы долго молчали, и было слышно, как тихонько потрескивает над головами лампа дневного света.
– Я очень стар, – внезапно заговорил Часовщик, – большую часть жизни я посвятил созданию этих автоматов. Амалия показалась тебе нелепой игрушкой только потому, что мне не удалось как следует отладить ее механизм. Возраст берет свое – пальцы потеряли былую гибкость, зрение – остроту. Это работа для молодых. Поэтому я и искал себе помощника. Ты проворен, умеешь обращаться с техникой, чувствуешь ее душу. Ты мог бы помочь мне. Но я ошибся – современным ребятам интересны только компьютеры, а все остальное кажется ржавым хламом…
Признаюсь, мне стало жаль этого ветхого, всеми забытого старика. Каково было долгие годы идти к заветной цели и вдруг в один день узнать, что вся твоя жизнь прошла впустую?
– Дмитрий Дмитрич, а что надо делать?
– Осталась только сборка. Детали для тех двух автоматов, – он указал на стол, где лежали «скелеты», – давно изготовлены, необходимо только собрать отдельные узлы и смонтировать их на каркасе. В принципе с такой работой можно управиться за несколько дней, но проблема в том, что некоторые детали, например винтики, так малы, что я их просто не вижу.
– Знаете, Дмитрий Дмитрич, я постараюсь вам помочь. Конечно, мне не удастся торчать здесь целыми днями, но в свободное время… Может быть, вы и в самом деле сотворите чудо.
Старик заулыбался, демонстрируя фальшивые зубы, и тут же предложил мне в качестве тренировки разобрать и собрать механизм старого будильника. Мы поднялись наверх, и я взялся за дело. Сперва возня с крошечными детальками показалась невероятно скучной и трудной работой, но постепенно она начала увлекать меня все больше и больше…
– Он попросил помочь отворить дверь гаража, а когда я поранился о ключ, вытер кровь платком и, ни слова не говоря, ушел со двора…
Сережка Ивойлов заглянул ко мне после обеда, решив поделиться последними новостями, и теперь с озабоченным видом расхаживал по комнате, демонстрируя пораненную руку.
– Сережка, а как он выглядел?
– Обыкновенно. Взгляд у него был какой – то странный. Помнишь выскочившую на футбольное поле безумную девушку и ее спутника? Мой знакомый немного смахивал на того парня.
– Блондин с длинной челкой?
– Точно.
Я рассказал Ивойлову о вчерашней встрече со странным грубияном. Чем больше Сережка слушал, тем мрачнее становился.
– Это заговор, – пробормотал он. – Вполне возможно – инопланетный. Пришельцы обожают ставить над людьми эксперименты. Не удивлюсь, если нас скоро похитят эти серые твари с огромными глазами и безжизненными лицами… Бр-р-р! Кошмар!
Сережка Ивойлов славился своей безудержной фантазией и склонностью к мистификациям, но сегодня в его голосе звучал неподдельный страх:
– Петька, мне кажется, что за мною скоро придут…
– Кто?
– Не знаю. Я чувствую присутствие чьей – то злой воли. Давай обратимся за помощью к Светке, она лучше, чем кто – либо, может подсказать, откуда придет беда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});