- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Секреты соблазнения - Мишель Маркос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ты, случайно, не знаешь, кто его похитил?
Маклиш кивнул:
— Какой-то англичашка-перебежчик по имени Невилл. Паршивая овца даже среди нас, таких разных. Настоящий зверюга. Никакой чести.
— Кто его нанял?
— Говорят, это дело рук Маккалоу. Сына Дункана Маккалоу.
— По имени Брэндуб?
— Он самый.
— Куда они его отвезли?
Маклиш откинулся на спинку стула.
— К чему все эти расспросы? На кой тебе сдался Маккалоу? И какое он имеет отношение к этой английской девчушке?
Малькольм поставил локти на стол.
— Я знаю, ты вышел из игры. И я не хочу втягивать тебя в неприятности. Так что давай остановимся на том, что тебе не стоит знать то, что тебе не стоит знать.
— Черт подери, Малькольм! Если ты просишь меня рискнуть жизнью моих домочадцев, тогда выкладывай всю правду.
Малькольм немного подумал. Частичная правда лучше, чем никакой.
— Маккалоу мне совсем не сдался. Я просто хочу освободить посла.
— Зачем?
— Мне нет дела до политики. Будет война, не будет… мне это неинтересно. Я хочу спасти этого человека… ради его дочери.
Малькольм мотнул головой в направлении, где скрылась Серена.
Румяное лицо Маклиша прояснилось.
— Понятно. Так ты хочешь пойти и забрать личного заложника Маккалоу из-за девчонки?
Малькольм кивнул.
— Тогда ты больше, чем ее телохранитель.
Малькольм снова кивнул.
Маклиш покачал головой:
— Мне жаль тебя, Малькольм. Женщины заставляют нас совершать странные поступки. Выращивать цыплят, чинить крыши. Рисковать нашими жизнями, бросая вызов самому могущественному главе клана во всем Северном нагорье.
— Ты мне поможешь? — спросил Малькольм.
Маклиш покачал головой:
— Нет. Ты был занозой в моей заднице долгие годы. Но я не хочу стать свидетелем твоей гибели.
Глаза Малькольма свирепо блеснули.
— Предоставь это мне. Просто скажи, где они его прячут.
— Прости, старина. Я много сделал темных дел, и как меня только не называли. Но я не мерзавец. Сейчас это земля Маккалоу. И хоть я и не принадлежу к этому клану, но я должен подумать о семье. Я хочу тебе помочь, хотя бы в память о старых добрых деньках. Но не за счет своих родных.
Маклиш встал, примирительно похлопал Малькольма по плечу и вышел из кухни.
У Малькольма упало сердце. Если Маклиш не наведет их на след, они будут мыкаться, словно слепые щенята. Уйдут недели, если не месяцы на то, чтобы найти место, где Маккалоу прячет посла. А учитывая нынешнюю политическую ситуацию, остается очень мало шансов, что они найдут его живым.
— Я не могу это принять, — сказала Серена, поглаживая рукой платье, которое ей дала Уна. — Оно ваше.
— Ох. Последний раз я его надевала лет девятнадцать назад. До рождения детей. Моя талия никогда больше не будет такой тонкой. И сиськи не уменьшатся.
Серена покраснела.
— Но наверняка вы хотели оставить его своим дочерям.
— Единственная моя девочка умерла в два года, да упокоится она с миром. А семеро мальчишек вряд ли на него позарятся. Я надевала его на нашу с Ронаном свадьбу. Жалко просто порезать его на тряпки или пустить на что-то еще.
Серена разгладила полосатую бело-зеленую юбку. Хотя талия на платье была ниже, чем диктовала нынешняя мода, ей пришлось признать, что намного удобнее, когда шов сделан на талии, а не под грудью. И пышная юбка позволяет свободно двигаться. Белый блузон немного пожелтел, но все еще прекрасен. И хотя коричневый жакет был менее нарядным, чем любой из ее собственных, сидел он превосходно.
Серена посмотрела на отражение в оконном стекле. И едва себя узнала. Кто бы мог подумать, что эта женщина — искушенный завсегдатай балов и вечеринок, эталон моды, стиля и поведения в обществе? Она улыбнулась своему новому образу. Но внезапно Серене показалось, что только ее личного мнения на этот счет недостаточно.
— Не возражаете, если я покажусь Малькольму?
— Конечно, нет. А если ему не понравится, у меня есть чугунная сковородка, чтобы заставить его передумать.
Рука об руку они спустились вниз и нашли Малькольма у кухонного стола.
— Ну, как я выгляжу?
Малькольм обернулся и вскочил со стула. Оглядел ее с ног до головы. И улыбнулся так широко и радостно, что у Серены просто дух захватило.
— Вот моя девочка, — сказал он, раздуваясь от гордости.
Уна выступила вперед.
— Как картинка, правда?
— Да уж, это точно!
Серена прикусила губу, пытаясь скрыть улыбку. От его похвалы у нее закружилась голова. Она всегда одевалась с целью произвести впечатление, и сейчас оказалось, что в таком простом виде производимый эффект гораздо больше.
Уна высунула голову в окно и крикнула что-то детям, игравшим в лесу за домом. Затем снова повернулась к Серене.
— Окажи мне услугу, Серена. Приведи малышей к столу. А я пока принесу горшок с едой.
— Конечно!
И Серена вышла из дома. Малькольм облокотился о подоконник, глядя, как она шагает среди деревьев.
Уна расставляла на столе тарелки.
— Она милая, эта девочка. И красивая.
— Да, — отозвался Малькольм, не сводя глаз с Серены.
Его губы беззвучно двигались, произнося неслышные слова.
Уна несколько мгновений наблюдала за ним.
— Что ты делаешь?
Он мельком взглянул на нее, прежде чем снова высунуться в окно.
— Молюсь.
— Ну да. Времена сейчас тяжелые. Просишь, чтобы с тобой ничего не случилось?
Малькольм выпрямился.
— Нет. Прошу, чтобы, если что-то случится со мной, он позаботился бы о Серене.
За обеденным столом в который раз раздался взрыв смеха. Серена никогда прежде не встречала подобной жизнерадостности. Хотя за деревянным столом собралось одиннадцать человек, и горшок куриного супа был единственным блюдом на всех, ни один кусок не съедался без шутки-прибаутки, веселившей их сердца.
Англичане говорят чуть не шепотом, а вот у шотландцев звонкие голоса. Казалось, ни одна шотландка не шикает на расшалившегося ребенка, и уж тем более Уна. Родители и их мальчики в возрасте от двух до восемнадцати лет говорили друг с другом звонкими голосами. В их говоре и смысле беседы Серена разбиралась с трудом, хотя ей отчаянно хотелось этого. Хорошо было бы иметь перед глазами либретто, как в опере, чтобы следить за их разговором.
Малькольм взял в руки кувшин.
— Еще немного вина, Уна?
Вместо нее свой стакан подставил Маклиш.
— Не возражаешь, если вместо нее выпью я?
— Я говорил с твоей женой, — ответил Малькольм.
— Она тоже не против, чтоб я выпил.
Мальчики рассмеялись.

