- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Записки переворачивателя пингвинов. - Евгений Краштан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поскольку туристов должно быть немного, то я принял на себя обязанность их встретить и показать станцию. И вот причаливает к нам зодиак с туристами, с ними же и капитан, где-то мой ровесник, очень приятный в общении, сразу представился – Мартин. Несмотря на не очень хорошую погоду настроение у меня было веселое, потому и экскурсия получилась достаточно веселой и интересной, потом идем в бар, знакомлю капитана с нашим начальником, капитан вручает коробочку с часами – подарок от судовладельца, плюс всякие проспекты их компании с фотографиями их контейнеровозов, сухогрузов и прочих гигантских судов. В баре начинаем общение, очень быстро мы с капитаном находим общие темы – он тоже сноубордист, и в Австрии мы, оказывается, катались на одних и тех же склонах. Рядом часть команды с корабля отдыхает, вобщем, приятное времяпровождение. Потом капитан вызвал повара, уточнил, сколько есть свободных мест и говорит Вите: «Я хочу пригласить с вашей станции 4 человека к нам на ужин – Вас, нашего гида (показывает на меня) и еще двоих по вашему усмотрению». Витя, сославшись на большое количество работы, извинился и уступил свое место на ужине другим. В результате на ужин поехали Стас, Коля, Костя и я.
Корабль сходу поразил нас своим шикарным видом. Он и сам по себе новенький, с иголочки, построен в 2006 году, и плюс весь внутренний антураж великолепен. Как сказал Коля, подобное он видел до того всего один раз, когда на станцию заходила яхта какого-то миллиардера и их приглашали на экскурсию. Девушка Лена, стюардесса, встретила нас на трапе словами «Ой, я забыла, как будет по-русски Welcome on board?»:) C трапа попадаешь сразу внутрь, типа небольшой прихожей со шкафчиками для одежды, вешалками для спасиков и т.п. Мы у нас на станции предлагаем туристам разбуваться, и здесь мы тоже разбились, но в отличие от нашей станции здесь везде на полу мягкое и пушистое ковровое покрытие. Мартин повел нас на экскурсию. Изнутри корабль оказался гораздо больше, чем выглядел снаружи, когда мы причаливали – всего 47 метров длиной, маленький и изящный. Одно из впечатлений – посещение машинного отделения, где все просто сверкало чистотой и можно было прямо так босиком и ходить. Освещение в коридорах было решено достаточно оригинально – везде вдоль коридоров и лестниц есть поручни, чтобы держаться во время шторма (на всех судах так), но здесь прямо в этот поручень снизу было встроено освещение, направленное на пол, на белое ковровое покрытие. В результате везде светло и нигде не видно ни одной лампы.
После экскурсии капитан отвел нас в бар, где к тому времени собрались все туристы в ожидании ужина, а сам нас покинул, чтобы переодеться. Коля предусмотрительно взял с собой реквизит для фокусов, развлекал всех своей ловкостью рук, я традиционно занимался развешиванием лапши на уши доверчивых туристов (интересно было бы потом посчитать, сколько же легенд про украинскую станцию пойдет гулять по миру после моей зимовки?:)
Через 20 минут и пару бокалов разных коктейлей появляется белоснежно-сверкающий капитан в парадной форме и приглашает всех в столовую. Стол был накрыт как на каком-нибудь королевском приеме – уйма всяких вилочек-ложечек, ножей и бокалов, я даже растерялся, пытаясь вспомнить всякие правила, типа в какой руке должен джентльмен держать вилку, если в левой руке он держит котлету? Капитан указал нам наши места, и я был в очередной раз шокирован, ибо мое место оказалось самым козырным, рядом с капитаном во главе стола. Док и Стас сидели на противоположном конце, туристы по бокам, а Колю посадили посередине возле одного из туристов, знающего русский – продуманность всего на корабле чувствовалась даже в мелочах. Девушки раздали папочки с меню, разлили вино на выбор – я сначала выбрал красное чилийское, но потом по рекомендации капитана перешел на белое, которое они привезли из Германии, и надо заметить, что оно оказалось лучше чилийского.
Ужин был выше всяких похвал, особенно когда принесли блюдо, именовавшееся в меню T-bootsteik (у них меню на немецком было, и я периодически консультировался у девушек, что заказывать). Это оказался огромный кусок мяса размером с подошву на т-образной косточке – отсюда и название:) К нему целая куча всяких гарниров, некоторые весьма интересного вида. Про один я даже у Мартина спросил:
– Что это?
– Не знаю, сейчас попробуем.
Потом он сказал, что это особо засушенные, а потом зажаренные помидоры, получилось блюдо как картошка фри, но только из помидоров. Куча всяких очень вкусных сыров, свежих овощей, вобщем, наелись под завязку. После этого подают десерт, чтото типа желе с фруктами, и спрашивают, какой чай подать? А там просто огромная коробка с кучей пакетиков, и на каждом название опять-таки по-немецки:) Выбрал я себе один из пакетиков наугад, по нюху, чай оказался довольно-таки приятным на вкус, плюс к чаю были еще такие крохотные печенюшки с помадкой, потом уже беседа шла под вино со всякими сырами, и время за приятной беседой пролетело совершенно незаметно. Я этого не заметил, но как потом сказали ребята, там пассажиры уже зевали и украдкой на часы поглядывали, а мы с капитаном все болтаем, нашли много общих тем для беседы. В результате я ему оставил свои координаты и пригласил его на следующую зиму к нам в Карпаты покататься, если он ищет необычных ощущений;), а он меня соответственно пригласил к себе в гости, он живет где-то на востоке Франции возле самых гор. Плюс к этому оказалось, что их следующее посещение нашей станции попадает как раз на пересменку, когда мы обычно кораблей не принимаем, и он сказал, что возьмет следующих пассажиров и без остановок помчится к нам на станцию, чтобы успеть до пересменки зайти к нам, и я пообещал, что раздвину график кораблей, чтобы принять его без очереди:)
По словам Мартина, на всем полуострове есть всего два интересных места для посещения – наша станция и Палмер. Но Палмер принимает всего 3-4 корабля в месяц и к ним в сезон попасть очень трудно, поэтому наша станция является хитом всех туристических маршрутов:)
Тут вдруг оказалось, что по корабельному времени пробило 12 ночи, и наступило завтра (по нашим часам было всего 23:00, корабли, идущие из Аргентины, имеют час разницы во времени с кораблями из Чили, от этого здесь постоянные проблемы возникают, я уже привык по радио спрашивать «А сколько времени на ваших часах?»).
Народ начал мне петь «Хеппи бесдей», поздравлять, так что этот мой день рождения начался всего на 4 часа бозже, чем дома. Мы стали прощаться и загружаться в зодиак, и капитан преподнес мне весьма необычный подарок – ящик, в котором было несколько банок всяких джемов и килограмм 5 мяса:) Дело в том, что еще перед поездкой на ужин некоторые из полярников в шутку мне заявили «Выпроси у них для нас МЯСО! или можешь не возвращаться;)», вот я девочкам и намекнул, типа выбирайте – или мясо, или я останусь с вами. Странно, но почему-то они выбрали второй вариант, это к лучшему. У нас на станции уже неделю как закончились мясные продукты, Вова проявляет чудеса изобретательности, пытаясь уразнообразить наше меню, используя только имеющуюся на станции в огромных количествах муку. Планировалось, что корабль, доставивший сезонщиков, привезет и продукты, но сезонщики приехали, а продуктов не привезли. На складе лежит куча банок чего-то странного под названием Вандада, считается, что это банки с тушенкой, но есть эту собачью еду абсолютно невозможно – видимо, как обычно закупили то, что подешевле:(Вынашиваем планы открыть охотничий сезон на пингвинов – куча мяса бродит вокруг станции, с голоду не помрем.;)

