Мечтая о Риме - Тревор А. Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джо и Коррадо наслаждались плаванием в приятной теплой воде, потом ныряли за крошечными голубыми и желтыми раковинами. Под вечер они перевезли на берег портативный мангал и зажарили рыбу, пойманную по пути. Они пили холодное белое вино, а чтобы оно не нагрелось, Коррадо зарыл бутылку в прибрежный песок. Они лежали обнявшись и смотрели, как солнце скрывается за горизонтом. «Если рай действительно существует, – думала Джо, лежа рядом с Коррадо под покровом сумерек, – он непременно должен быть похож на этот островок».
После нескольких идиллических дней они решили посетить остров Джильо, более крупный и населенный, особенно в туристский сезон. В гавани Порто-Джильо им удалось найти удобное место на причале. Вечером они отправились обедать в местный ресторан с видом на гавань. Ресторан был полон отдыхающих, но Джо и Коррадо довольствовались обществом друг друга и практически не замечали остальных посетителей. На обратном пути Коррадо купил ей маленькое ожерелье из голубых и желтых ракушек, похожих на те, что они собирали на морском дне. На следующий день, пополнив запасы, они поплыли вдоль острова и нашли еще один уединенный заливчик, где бросили якорь и провели несколько дней, оставаясь практически единственными обитателями пляжа.
Оттуда они вновь взяли курс на Арджентарио и приплыли в Порто-Санто-Стефано, где у Коррадо была назначена встреча с бухгалтером его компании. Здешняя гавань изобиловала туристами, машинами и шумными скутерами. После дней блаженной тишины и покоя организм Джо испытал шок. Коррадо отправился на встречу, Джо взяла Дейзи и устроила себе и собаке длительную прогулку по мысу. К полудню она присела отдохнуть под узловатым старым деревом с колючими ветвями. За долгие годы ветви сделались почти горизонтальными. К северу в синей дымке виднелось побережье Тосканы, чьи песчаные пляжи перемежались сосновыми лесами. Дейзи растянулась на земле и закрыла глаза. Джо решила позвонить Виктории.
– Вик, привет! Как дела?
– Спасибо, отлично. Джордж рассказывал, что ты, оказывается, помогла ему и его людям. Говорил мало, только туману напустил. По его словам, без тебя бы они не справились.
Джо помнила просьбу Джорджа не раскрывать историю с Маркусом и потому ограничилась рассказом о серебристом минивэне и человеке с пистолетом. Краткий рассказ о происшествии на парковке взволновал подругу, особенно то, как Коррадо заслонил Джо собой. Остальное Викторию не интересовало.
– Джо, ты ведь знаешь, как это называется?
– Наверное, любовь?
– Вот именно! Но с чьей стороны? С твоей или с его тоже?
– С обеих сторон.
Джо рассказала о событиях последующих дней. Виктория даже присвистнула:
– Помнишь, я тебе говорила: он переменится? А ты… сколько чепухи нагородила. Ишь, любви не существует и все такое! Тетушка Вик лучше знает.
– Как всегда, ты была права. Спасибо тебе, тетушка Вик.
– Вроде я еще кое-что говорила. Прежде чем делать выводы, нужно проверить его в постели. Как прошла эта часть проверки?
– На редкость удовлетворительно, – улыбнулась Джо.
– И что ты теперь намерена делать? У тебя же через десять дней встреча с этой профессоршей… все время забываю ее фамилию. Что ты ей скажешь?
– А что я могу ей сказать, Вик? Даже Коррадо постоянно мне твердит: нужно соглашаться на предложение, иначе я потом всю жизнь буду жалеть.
– Вот я и спрашиваю: что ты собираешься делать?
– Если честно, Вик, сама не знаю. Я по уши втрескалась в Коррадо. Невыносимо даже думать о расставании с ним.
– Думаю, он найдет способ регулярно приезжать к тебе в Штаты.
– Мы говорили и об этом. Конечно, такие встречи вполне возможны. Можно прожить так несколько месяцев или даже год. Но если я останусь в Нью-Йорке на более длительный срок, рано или поздно эти встречи сойдут на нет.
– Ты мне так и не сказала, как намерена поступить. Жизнь поставила тебя перед жутким выбором.
– Можно подумать, я не знаю. В каждом случае одно приобретаю, другое теряю.
Все время до возвращения Коррадо Джо терзалась проблемой выбора между любимым мужчиной и любимой работой. Конечно, она не первая женщина в мире, которая сталкивалась с подобной дилеммой, но от сознания этого легче не становилось. Наконец, решив, что честно заработала порцию мороженого, Джо зашла в кафе, села за столик с видом на порт и решила спросить совета у матери.
– Привет, мамуля. Это я.
– Здравствуй, дорогая. Где ты сейчас?
– Временно на суше. Есть такое место – Порто-Санто-Стефано. Погугли, найдешь. Место невероятно красивое. Здесь все места красивые. Сегодня у Коррадо встреча с его бухгалтером, а я гуляю с собакой.
– Как проходит твой отдых?
– Просто сказочно! Каждый день дарит что-то новое.
– Очень рада за тебя. А что скажешь про ваши отношения с Коррадо? Надеюсь, он прилично себя ведет.
– Выше всяких похвал. Вот только одна серьезная проблема. – Джо вздохнула. – Что скрывать: я влюбилась в него и продолжаю влюбляться. А через неделю мы расстанемся. Еще несколько недель, и я улечу в Америку…
Джо замолчала, ожидая услышать знакомое материнское «Я же тебе говорила». Но мать спросила о другом:
– Дорогая, а он тебя любит?
Голос матери звучал на удивление мягко и даже нежно.
– Думаю, да. Любит.
– Ты считаешь, он не воспринимает тебя как свой очередной трофей?
– Ни в коем случае. У него ко мне совсем другое отношение. Я в этом уверена.
– В таком случае, Джоанна, я очень рада за тебя. Насколько понимаю, ты теперь откажешься от работы в ООН?
– Не откажусь. Такую работу дважды не предлагают. Даже Коррадо говорит, что мне нужно соглашаться.
– Он рассуждает как очень здравомыслящий человек.
– Он здравомыслящий, заботливый… Мама, мне слов не хватает. Он кажется мне совершенным.
В глазах Джо появились слезы. Наверное, Дейзи что-то уловила в ее голосе и положила ей на колени свою тяжелую лапу. Джо заглянула в карие собачьи глаза и невольно улыбнулась.
– Мало того, что мне придется расстаться с ним. Я расстанусь и с его замечательной собакой.
– Ты же знаешь пословицу: «Любишь меня – люби мою собаку».
– Он мне так и сказал. Я люблю их обоих.
– И после этого ты все-таки собираешься в Америку?
– Мама, а с твоей точки зрения, что мне делать?
Джо не помнила, чтобы спрашивала у матери совета по поводу мужчин.
– Дорогая, я не вправе тебе что-то советовать. Только ты можешь решить. – Мать помолчала. – Могу лишь сказать: на свете полным-полно всевозможных работ, а вот прекрасных мужчин совсем мало. Если ты всерьез считаешь, что это твой мужчина, может, стоит предпочесть его работе. Когда-то я так сделала.
– Ты?
– С твоим отцом я познакомилась, когда заканчивала писать диссертацию. Впрочем, это ты уже знаешь. Я намеревалась получить докторскую степень и стать университетским преподавателем. Но вместо этого я вышла замуж за твоего отца, в результате чего появилась ты, а потом Анджела. Однако я не жалуюсь. У меня выросли прекрасные дочери. Преподавательскую работу я получила, но в школе Святой Маргарет. Конечно, это не Оксфорд, но мне моя работа нравилась.
– Значит, ты считаешь, что мне следует выбрать его?
– Джоанна, я лишь рассказываю тебе, как когда-то поступила сама. А здесь решать тебе.
С Коррадо она договорилась встретиться в три часа на яхте. Джо возвращалась с Дейзи по людным улочкам, вьющимся по склонам холма, едва обращая внимание на окрестности. Голова была целиком занята нелегкой проблемой выбора. В таком состоянии она подошла к гавани. Мысли стали упорядочиваться. Постепенно созревало решение. Расставание с Коррадо казалось Джо настолько жестоким, что не хотелось даже мысленно произносить это слово. Мама была права: найти хороших мужчин очень нелегко. Ей нельзя упускать свое счастье.
Что касается работы, можно же найти себе что-то подходящее и в Италии. Вечером она залезет в Интернет и начнет поиски приемлемой работы. В Риме имелись представительства многих международных и европейских организаций: начиная с ФАО – Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН – и кончая ВПП – Всемирной продовольственной программой. Плюс