- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Заколдованный круг - Сигурд Хёль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Единственное, что меня удерживало здесь, — это Рённев. Понимаешь? Теперь, когда она умерла, я с селением распрощаюсь. Я хозяйство поднял, а кто его снова запустит — искать долго не надо. В Ульстаде на черный день припрятаны далеры; сколько из них мои — я не знаю, но сколько-нибудь да будет, когда произведем расчет. Думаешь, я останусь на хуторе, который, как говорят люди, я заработал в постели? Ошибаешься. Хутор принадлежит Кьерсти, и она будет его хозяйкой. Но и я не такой уж дурак. Ведь за десять лет труда в хозяйстве что-то и мне причитается… На деньги, которые я получу, я худо-бедно смогу купить хутор, но уж подальше отсюда. Я еще не совсем старик — я имею в виду не женщину, нет, для того, кто знал Рённев, представить себе другую трудно. Но хозяйство…
И тут он выложил то, о чем не собирался говорить.
— Ты знаешь Хёгне Лиэна? Думаешь, он сумасшедший? Нет, ума-то у него хватает, только доверяет он не многим. Доверяет мне и доверял Рённев — потому что мы оба чужаки, так он говорил. Через неделю после похорон он пришел и спросил, что я думаю делать. Вряд ли я собираюсь обосноваться в Ульстаде, сказал он, потому что, по существу, теперь это хутор Кьерсти. Видишь, насколько он больше других понимает, все другие-то думают — я буду цепляться за такое крепкое хозяйство, по-иному они и думать не могут. А знаешь, что мне предлагал Хёгне? Купить Лиэн. Лучший хутор в селении за тысячу далеров — ну, конечно, я должен буду выплачивать Хёгне солидное пожизненное содержание. Он бы как сыр в масле катался, если б я согласился… Тысяча далеров у меня есть. И возьмись я за Лиэн, хутор давал бы мне сотни далеров в год. Я не отказался, потому что не хотел старика обидеть. Но не сказал и «да». И не приму предложения — я задумал уехать, и подальше. Куда-нибудь, где б ничто не напоминало мне Рённев!
Юн уткнулся лицом в ладони и заплакал.
— Уж и не помню, когда я был такой счастливый! — вымолвил он. — И все от того, что ты сказал. Пойми же меня, черт тебя задери, после смерти Рённев ты единственный в этом треклятом селении, кто мне по душе. И нет для меня ничего горше твоего отъезда. Но пусть черти разрежут меня на куски и изжарят — за последние годы я ничему так не радовался, как твоему решению уехать, хоть мне и не с кем будет на охоту сходить и потолковать.
На утро Юн и Ховард проснулись с тяжелой головой.
В тот день они убили лося.
Когда назавтра, возвращаясь с лосем, они ненадолго остановились дать отдохнуть лошадям и самим перевести дух, Юн нарочито безразличным тоном спросил:
— Ты не встречал в последнее время Аннерса Флатебю?
Ховард удивился.
— Аннерса Флатебю? Да я не разговаривал с ним бог знает сколько лет. Кстати, ведь он, говорят, рехнулся.
Рассказывали, будто он не в себе с того дня, как Нурбю оттягал у него две тысячи молов леса и треть земли. Будто ходит по тропе и громко разговаривает сам с собой, рассказывали, что и видения всякие ему чудятся. Ховард что-то такое слышал. Как раз этой весной Аннерсу привиделся Старый Эрик в образе Ханса Нурбю — он в ночь на пятницу сидел верхом на крыше сарая в Нурбю. Что это сам черт, а не Нурбю, он понял потому, что вокруг него прыгали желтые и зеленые языки пламени.
— Малость рехнулся? — переспросил Юн. — Это бы еще куда ни шло. Поговаривают, он тебя ненавидит.
— Меня? — еще больше удивился Ховард. — Я его едва знаю.
— Это неважно, все просто объясняется. Баба его изошла злобой, когда Аннерс треть хутора потерял. Они так лаются, что на всю тропу слышно.
И, болтают, эта Берта с утра до вечера ставит ему тебя в пример. «И почему ты не можешь поднять хутор? — долбит она свое. — Погляди на Ховарда из Ульстада! Он ведь поднял хозяйство!» Этот Аннерс всегда-то был никудышный хозяин. Но я могу понять, что ему тошно слушать о тебе с утра до вечера. Потом он, конечно, приметил, что вы с Нурбю друзья, хоть я никак не возьму в толк, что у тебя общего с этим сквалыгой. Вот Аннерс и решил, что ты с Нурбю заодно, и проклинает тебя, как и его. Да, кое-кто считает, что тебя он ненавидит даже еще больше. Ты ведь к тому же чужак. Потому мне чудно слышать, как он повсюду, как бы это сказать, хвастает, будто нынче осенью он с тобой частенько беседовал. Ты-де с ним советуешься, говорит он.
— Чушь! Чепуха! — возразил Ховард. — Мы и двух слов не сказали друг другу за последние три года. И о чем мнё с ним говорить?
— А я откуда знаю! — сказал Юн.
Но он почувствовал облегчение.
— Сплетни они и есть сплетни, — отмахнулся он.
Когда Ховард вернулся из леса, в горнице на столе лежало письмо. Его принес посыльный из усадьбы пастора, объяснила Гуру.
Письмо было из Телемарка, от его брата Ермюнна. Написано Педером Труннсеном, учителем. Ермюнн никогда не горел желанием выучиться грамоте, а старый Юн, видно, умер.
В письме скупо сообщалось, что его мать, недолго проболев, умерла в прошедший 27-й день августа 70 лет от роду.
С тех пор прошло уже почти два месяца. Ховард, как сейчас, помнил этот день — он пошел к Хансу Ульсену Томтеру за медвежьей шкурой. Ховард, иногда веривший в свое ясновидение, в тот день о матери и не думал. Вот она и умерла, как жила, тихо и незаметно. Умерла от «немощи старческой», как писалось в письме.
Но она-то — он не сомневался — в свой последний день, в тот день, когда он, возвращаясь верхом, думал только о медвежьей шкуре, думала о нем.
Нет, и он думал о матери. Он подумал не без самодовольства: «Видела бы эту шкуру мать!»
Но у нее в тот день были другие заботы.
В конце письма было приписано несколько строчек о том, что больше всего волновало Ермюнна.
Брат твой, Ермюнн, просит передать, что мать после себя оставила несколько вещей, кои она хотела, чтоб ты взял на память. Твой брат просит сказать, что после нового раздела имущества ты получишь свою часть, если захочешь. Но для тебя это, верно, совсем мало, просит он передать.
Так. Значит, Ермюнн в тот день о себе позаботился. А Ховард — он, мол, теперь и так богат.
Ховард сидел, уставившись в одну точку. Он давно подыскивал повод снова повидать мать, хоть один-единственный разочек. Но теперь уже поздно.
Он почувствовал себя совсем одиноким на белом свете.
Вошла Кьерсти.
— Что-нибудь важное, Ховард?
— И да и нет. Брат известил, что умерла мать.
Перед разделом наследства
За день до похорон Ховард зашел к Хансу Нурбю. Он спросил, не придет ли Ханс завтра на часок пораньше других гостей.
Когда Ханс явился, Ховард достал связку ключей Рённев.
— Я знаю, к чему подходит большинство ключей, — пояснил он, — почти все от ящиков и шкафов, которыми мы пользовались вместе. Сомневаюсь только насчет этих двух ключей, да и то, кажется, догадываюсь. Большой — от дорожного сундука Рённев, он всегда стоял у нее в комнате, а маленький, верно от ящичка, что спрятан в сундуке. Я знаю, что она обычно хранила там деньги на мелкие расходы. Сундук я не открывал, надеюсь, ты веришь. Как видишь, у нее стоят еще два огромных сундука. Но где ключи от них — не скажу, не знаю. Я хотел бы отдать тебе эти два ключа. Мы положим их в конверт и запечатаем. Придет пора, и откроем все, если найдем ключи. Скорее всего, они лежат в дорожном сундуке. Но не будем с этим торопиться, пусть ключи пока хранятся у тебя.
Так и сделали.
Дорожный сундук открыли нескоро. И у Нурбю, и у Ховарда были свои дела. Ховард, пожалуй, и просто боялся открывать сундуки, боялся того, что в них таится.
Как-то в начале ноября в усадьбу зашел Нурбю. У него выдался свободный вечерок. Так что они могли бы взглянуть на вещи.
Нурбю вытащил запечатанный конверт с ключами. Они позвали Кьерсти.
— Если делать все как полагается, ты должна быть с нами, — пояснил Нурбю. — Наследница ты. Как только выйдешь замуж, к тебе перейдет хутор.
Ключ, большой, почти как от сарая, подошел к дорожному сундуку. Ховард несколько раз видел, как Рённев открывала его, и знал, что там хранится.
В сундуке лежали три-четыре шали, в которых Рённев обычно ходила в церковь, две большие серебряные брошки, которые она носила по воскресеньям, две пары серебряных пряжек на туфли и отделанный серебром широкий черный кожаный пояс. Все эти вещи и Кьерсти и Ховард не раз видели, как и Ханс Нурбю. Но теперь они внесли их в список, и все трое подписались.
Слева к стенке был приделан выдвижной ящичек с деревянной крышкой и висячим замком. Там, как и предполагал Ховард, они нашли деньги, которые Рённев держала на мелкие расходы. Далеры ассигнациями, далеры серебром и мелочь. Всего около тридцати далеров. Эти деньги Рённев тратила, когда нанимала женщин из соседнего хутора на большую стирку, когда расплачивалась за шитье простого платья для себя или Кьерсти и тому подобное.
Они занесли и это в список и подписались.

