- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это оружие через КПП не провозили. Люди, прозевавшие карманный нож Роби, такое не прошляпили бы. Либо их подкупили, либо, что более вероятно, оружие поместили сюда задолго до организации блокпостов.
Роби прихватил несколько пистолетов, два пистолета-пулемета и столько боеприпасов, сколько мог унести в рюкзаке. В идеале следовало бы вывести остальное оружие из строя, повышибав бойки, но нужного для этого инструмента у него не было. И потом, это отняло бы уйму времени и наделало бы слишком много шума.
Но при взгляде на это оружие ему в голову пришла идея. Он сделал его фотографии своим мобильником.
То, что Роби планировал сделать с этими фото, предельно рискованно, но в конечном итоге не сделать этого куда рискованней, чувствовал он.
Глава 76
Рил ждала Роби в небольшой гостиничке, которую они выбрали в качестве места встречи. Они сняли один номер, и когда Уилл постучал в дверь, она поглядела в глазок и только после этого впустила его.
Вытащив оружие из-под куртки и из рюкзака, Роби швырнул его на кровать.
Рил взяла один MP5.
— Сколько их там?
— Хватит, чтобы перебить весь город, и еще останется.
— Сколько человек, по твоим прикидкам?
— Не меньше двух дюжин, судя по огневой мощи. Что там с Кентом?
— Остановился в самом шикарном отеле этой деревни. Я покинула его, когда он устроился с бокалом шерри у камина.
— Как по-твоему, какую он играет роль? Сам в нападении участвовать не станет. Ты сказала, он из наших, но это было уже давно.
Рил тряхнула головой.
— По-моему, его прислали сюда приглядеть за делами. Он был в здании, где хранится оружие. Наверное, прошелся с бойцами по плану и их конкретным заданиям.
— Как думаешь, какой у них план отхода?
— С таким арсеналом, что ты видел, я бы сказала, что они могут запросто прорваться отсюда. Частный борт на частном аэродроме — и они уже за границей. А вот Кент как?
— Наверное, он здесь в какой-нибудь официальной роли представителя США. Будет разыгрывать такое же удивление, как все остальные. Отправится домой, радуясь, что остался в живых, и подобающе скорбя по всем погибшим… — Роби помолчал. — Значит, мы по-прежнему считаем, что это произойдет на церемонии открытия?
— Она пройдет в одном большом помещении, Роби. Все как на ладони, после прорыва периметра безопасности всё простреливается насквозь. И негде спрятаться.
— Значит, они отходят, улетают, а Кент отправляется домой докладывать об успехе.
— А если мы этому помешаем?
— Мы должны этому помешать, — твердо заявил Роби. — Мы — последняя линия обороны.
— Чертовски тонкая линия.
— Я так прикидываю, что если у них две дюжины парней, почти не уступающих нам, мы сможем убрать как минимум половину из них, а то и две трети, если повезет, — и элемент внезапности на нашей стороне. Этого может быть достаточно, чтобы спасти ситуацию.
Рил посмотрела на него с кривой усмешкой.
— Не худшая эпитафия. «Роби и Рил, которые спасли мир».
— Ценой собственной жизни?
— Никому не везет настолько, Роби, даже поборникам добра. — Взяв пистолет, Рил проверила магазин и сунула оружие за пояс.
— Нам надо вычислить, где и как врезать по ним с максимальной результативностью.
— Тактика, к которой они собираются прибегнуть, несколько затрудняет это. — Роби рассказал, что нашел в комнате вкупе с оружием.
Не успел он договорить, как Рил кивнула:
— Это я ухватила. Но это открывает кое-какие возможности и для нас.
— Да, это есть.
— Значит, прибегаем к тактике выжидания?
— Терпение — добродетель, — сказал Роби. — И завтра только оно сохранит нам жизнь.
— Ты же знаешь, что завтра по нам будут палить с обеих сторон, как только мы обнаружим свои намерения.
— Сосредоточим весь огонь на мишени. Они тоже раскроют свои намерения, и нам останется лишь уповать, что законная служба безопасности смекнет, что к чему.
— Когда выстрелы будут греметь со всех сторон, а люди начнут метаться и кричать? Воцарится полнейшая неразбериха.
— Потому-то я и сказал «уповать». Нам придется разделиться.
— Чтобы мишеней было две.
— Верно.
— Но это значит, что наш огонь будет не таким сосредоточенным.
— Тут уж ничего не попишешь. Преимущества перевешивают.
— Тогда давай выберем точки получше. — Она помолчала, внимательно разглядывая Роби. — Если мы сумеем после этого выжить, у меня куча других проблем. Меня разыскивают.
— Но не я. Уже нет. Я тебе помогу, Джессика.
— Не сможешь, Роби. Твои действия на данный момент могут расценить как государственную измену. Если ты помешаешь этой вылазке, тебе всё простят. Но только если не будешь водиться с врагом. Каковым как раз выступаю я.
— А смягчающие обстоятельства?
— Не доказаны. И даже если б нашлись, они вряд ли сыграют хоть какую-нибудь роль. Ты же знаешь, как работает система.
— Ты имеешь в виду, как не работает система.
— Давай просто поглядим, что будет завтра. Все может уладиться само собой, — зловещим тоном добавила она.
— Лады, — согласился Роби. — Вполне может.
Глава 77
День выдался ясный и холодный. С каждым выдохом в воздух вырывались облачка пара. Лидеры различных арабских стран на пути к своим официальным кавалькадам неуютно поеживались от холода, кутаясь в одеяния, развевающиеся на крепком ветру.
Восемь утра. Все на взводе. Сложилось всеобщее впечатление, что горожане только и ждут, чтобы все поскорее закончилось. Их желание может скоро сбыться, но совсем не так, как они себе воображали.
В здании, где должна состояться церемония открытия, имелся только один вход и один выход, что сделало его очень привлекательным с точки зрения безопасности. Но это имеет и свои минусы.
Автоколонны следовали по улице в сопровождении канадской полиции, обеспечивавшей безопасность дорожного движения. Не обошлось и без представителей канадской конной полиции, в своей алой форме выглядевших прямо-таки блистательно. Но она же сделает их яркими и легкими мишенями, когда дойдет до настоящего вооруженного противостояния.
План Рил и Роби сложился окончательно к пяти утра.
Ни он, ни она не чувствовали ни малейшей усталости — адреналин глушил утомление.
Рил находилась через улицу от эпицентра, сразу за контрольно-пропускным пунктом. Дальше для нее путь заказан, потому что она вооружена до зубов.
Роби встал на противоположном углу, ближе к зданию, но опять-таки не доходя до КПП. Вокруг установили бетонные заграждения, чтобы не дать грузовику с взрывчаткой прорваться достаточно близко к особняку, чтобы обрушить его. Так что места едва хватало, чтобы автомобили протискивались по одному.
Подобные бутылочные горлышки могут породить массу других проблем безопасности, но в целом Роби счел, что план продуман хорошо.
Посмотрел на часы. Почти пора. Произнес в микрофон:
— На подходе.
— Пока

