- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Имидж старой девы - Елена Арсеньева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сотруднички… – пробормотал Малютин, низко нагнувшись над столом и сильно потирая сзади шею, как если бы его внезапно скрутил хондроз. – Дал же бог…
Кича тоже согнулся – копия Виктор Сергеевич! – и точно так же потирал шею. Один только Бергер сидел, откинувшись на спинку стула, и медленно переводил взгляд с Малютина на Шурика.
Забавно… что и говорить, забавно! Охранник откровенно хамит начальнику, а тот, несмотря на свою внешнюю крутизну, не посылает его как минимум в те невозвратные края, куда Макар телят не гонял, а мгновенно ломается и делает все, чего от него хочет нахал. Причем причиной этого слома, совершенно очевидно, послужило упоминание об эпилептическом припадке, который случился у Шурика…
А не много ли эпилептиков для одного отдельно взятого аэропорта? Учитывая, что эпилепсия, она же, падучая, она же черная немочь, – весьма редкая болезнь? И все же Бергеру известны уже двое ее носителей. Номер раз – тот человек, который (по словам Кирилла) подложил в сумку неведомой женщины телефон (необнаруженный, по словам Малютина). Номер два – хозяин Финта.
Или… или это все же был один и тот же человек?
Ого, как все повернулось! Ведь если именно Шурика скрутил тот припадок, значит, Малютин врет Бергеру практически с первого до последнего слова. Со многими вытекающими отсюда последствиями…
В самом деле – а не прав ли Кирилл со своей теорией некоего заговора среди служащих аэропорта? Нет, о местонахождении Туманова надо молчать мертво, как Кочубей на пытке! Более того – надо и самому уносить отсюда ноги как можно скорей. Он не трус, однако разумная осторожность ему очень даже свойственна. Именно поэтому вдруг неуютно стало Бергеру в этом кабинете, откуда люди прямой наводкой попадают на трамвайные рельсы – практически готовые, так сказать, к употреблению на том свете!
Но разговор надлежало закончить достойно. Бергер задал еще пару-тройку необязательных вопросов, подтвердил свою готовность взяться за поиски Туманова, поглядел на его паспорт, договорился о гонораре, отказался от аванса – до того дня, когда выдаст первую информацию, – а сам в это время неприметно разглядывал Шурика.
Хозяин Финта так и пребывал в состоянии крайнего смущения. Сидел, по-прежнему согнувшись в три погибели, словно боялся посмотреть на Бергера. Право слово, там, в парке Кулибина, он выглядел не в пример бодрее! Так и рвался исполнить свой гражданский долг, просто-таки не остановить его было в описаниях случившегося и той женщины – высокой, полной, с небрежной прической, – которая стала невольной убийцей Симанычева…
Из дневника Жизели де Лонгпре,
15 апреля 1814 года, Мальмезон
Русский император зачастил к нам. Он одинаково любезен и с Мадам, и с принцессой Гортензией, прогуливается по аллеям то с той, то с другой, но я-то вижу: если в Гортензии его восхищает утонченная красота, то к Мадам влечет другое… Да, моя госпожа не утратила умения возбуждать в мужчинах истинную страсть. Что и говорить, Гортензия молода: это утро во всей его прелести и предчувствии яркого дня. Но Мадам… это вечер, вечер, напоенный запахами цветов и женского тела, манящего обещаниями бурной ночи.
Ах, Мон Дье, я становлюсь сентиментальной и поэтичной не в меру! А ведь о нас, француженках, говорят как о самых практичных из женщин, якобы мы превзошли даже немок. Может быть, ибо немки всего лишь расчетливы и прямолинейно напористы, мы же… мы берем свое при помощи лукавой игры. Результаты этой игры могут быть самыми неожиданными, например, такими: за бывшей императрицей и при новой власти сохраняются дворцы в Мальмезоне и Наварре, приносящие миллионный доход; владения Гортензии в Сен-Ле получают статус герцогства, ей установлен годовой пенсион в четыреста тысяч франков… Так что теперь наша милая Гортензия – герцогиня! Все эти блага пообещал обитательницам Мальмезона их постоянный гость, русский император, а так как он фактически является главой союзнических войск и именно от него зависит восшествие на престол нового короля, с ним никто не осмеливается спорить.
Казалось бы, от такого внимания, от такого успеха Мадам должна расцвести. Кроме того, ее порою угнетала уединенная жизнь, а сейчас в Мальмезон зачастили роялисты: и те, которым она оказывала помощь прежде, и те, которые надеются на новую протекцию. То есть у нее есть все основания быть довольной. И все же я вижу, что ее беспрестанно гнетет невысказанное. Думаю, она уже давно открылась бы Александру, когда бы не настойчивые взгляды Талейрана. Чудится, эти двое ведут между собою безмолвный спор, полный взаимных угроз.
Кто победит в этом споре? Почти не сомневаюсь, что князь Беневентский!
Катерина Дворецкая,
16—17 октября 200… года, Париж
Я-то думала, будет как? Маришка с Лизочкой там, в Маришкиной спальне, крепко спят, а мы с Бертраном здесь, занимаемся суровым сыскным ремеслом. Но Маришка отрубилась и не просыпается, Лизочка, наоборот, нэ дор па, а мне почему-то лезут в голову анекдоты один другого неприличней. Как на сугубо русском материале (например, про ту женщину, которой чудилось, что у нее в гардеробе раздавался звон от проходящего по другой улице трамвая, и наконец она пригласила какого-то эксперта, чтобы написать жалобу, и этот бедолага залез в шкаф, а тут, конечно, появился муж. Распахнул шкаф – а там… «Что ты тут делаешь?!» – грозно вопросил супруг, а несчастный эксперт ответил: «Ты не поверишь, мужик, – жду трамвая!»), так и на местном, французском. Например, историческая байка про Анри Четвертого, который, как поется в песне, любил женщин и знал у них успех. Какая-то из его фавориток принимала у себя кавалера, как вдруг появился король. Любовник успел спрятаться под кроватью, а король после постельных развлечений всегда хотел есть. Анри как раз наслаждался сладостями, до которых был большой охотник, а несчастный притаившийся любовник возьми в эту минуту да чихни! Дама похолодела, думая, что мгновенно обо всем догадавшийся король ее сейчас прикончит, однако Анри только отложил часть своих сластей на другую тарелку и сунул под кровать со словами: «Ты оставил мне свои объедки – теперь попробуй мои!» А потом удалился, громко хохоча.
Для меня, унылой, одинокой схимницы-скромницы, такие мысли, конечно, верх неприличия! Тем более что Бертран ведет себя весьма пристойно и, не побоюсь этого слова, деловито. Еще днем он предупредил меня, чтобы я обязательно завесила окна и вообще держалась от них подальше. Я так и сделала. Однако сам он как раз не намерен держаться вдали от окон.
Получив свободу действий, Бертран выходит из ванной с биноклем и диктофоном, висящим на груди. Такая крутая экипировка моего франтоватого, веселого и лукавого знакомого меня не только изумляет, но даже повергает в некоторый ступор. А что намерен записывать Бертран на диктофон? Свои впечатления от наблюдений в бинокль?
К сожалению, Лизоньке не очень по нраву, что в нашу девичью, не побоюсь этого слова, спаленку вторгся какой-то мужчина – посторонний, не pére [18]! Она ведет себя просто вызывающе, от ее возмущенных «А-яй! А-яй!» у меня звенит в ушах. Вроде бы дети кричат «Уа-уа!», во всяком случае, должны кричать, судя по художественной литературе. Лизочек почему-то ругается исключительно нехорошим словом «А-яй!», будто стыдит нас, взрослых, что не кормим ее, когда ей хочется, не берем на руки, купаем, промываем глазки, меняем памперсы… Вот и сейчас она меня стыдит – понятно, почему и за что!
А за что, кстати?! Я в одном конце комнаты, Бертран – в другом. Он на меня даже не смотрит, а, осторожно приоткрыв шторку, вглядывается в окно через свои окуляры. И что в этом дурного? Эх, Лизочек, какая ты ханжа, оказывается! Вся в меня!
Я начинаю привычно укачивать племяшку и напеваю:
Пела ночью мышка в норке:«Спи, мышонок, замолчи!Дам тебе я хлебной коркиИ огарочек свечи!»
В ход пошла крутая классика. Лизочек внезапно умолкает, и до меня долетает бормотание Бертрана:
– …девять, четырнадцать, Лафайет, Мошар; девять, семь, Друо, Бове; девять, одиннадцать, Фрабург Монмартр, Сенешаль; двенадцать, Фрабург Сент-Антуан, Николя…
Лизочек снова заводит свое «А-яй!», и я спохватываюсь, что мое ошеломленное молчание затянулось.
Отвечает ей мышонок:«Голосок твой слишком тонок!Лучше, мама, не пищи,Ты мне няньку поищи!»
Я пою, а сама размышляю. Это что за шифровку надиктовывает Бертран?! А впрочем, не такая уж шифровка… Лафайет, Друо, Фрабург Монмартр, Фрабург Сент-Антуан – это названия улиц. Кстати, Фрабург Сент-Антуан – это то самое Сент-Антуанское предместье, которое так часто упоминается в разных французских романах у Гюго, Дюма и всех прочих – прежде всего потому, что в этом предместье находилась знаменитая Бастилия, которую по камушку, по кирпичику растащили добрые парижане 14 июля 1789 года. Тогда это была окраина города. Теперь практически центр, нет, не всего Парижа, а 12-го района. Там стоит жуткий театр из стекла и бетона – что-то вроде филиала «Гранд-опера». Там рядом отличный рынок, куда я регулярно езжу…

